Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 78e63bd6 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 7d4d8e2d 4f4d095c
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,8 +51,8 @@
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"Oblast za PUK za SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Sledeći alarm je podešen za <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Izbriši"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Unesi"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Zaboravili ste šablon?"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Enter"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Zaboravio/la sam šablon"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"Pogrešan šablon"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4580683060277329277">"Pogrešna lozinka"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"Pogrešan PIN"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"Čuvar tastature"</string>
    <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"Zaključavanje tastature"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"Upišite PIN kôd"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"Upišite PUK kôd za SIM karticu i novi PIN kôd"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"PUK kôd za SIM karticu"</string>
@@ -105,7 +105,7 @@
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"Korištenje PUK koda za SIM karticu nije uspjelo!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"Kôd je prihvaćen"</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Nema mreže."</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Promijena način unosa"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Promjena načina unosa"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"Način rada u avionu"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"Potreban je uzorak nakon što se uređaj ponovo pokrene"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"Potreban je PIN kôd nakon što se uređaj ponovo pokrene"</string>
+24 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,7 +25,7 @@
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"Escriu el PUK de la SIM i el codi PIN nou"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"Codi PUK de la SIM"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"Codi PIN de la SIM nou"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"Toca i escriu la contrasenya"</font></string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"Toca per escriure la contrasenya"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"Escriu la contrasenya per desbloquejar"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"Escriu el PIN per desbloquejar"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"El codi PIN no és correcte."</string>
@@ -52,18 +52,18 @@
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"S\'ha definit la pròxima alarma per a l\'hora següent: <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Suprimeix"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Retorn"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Patró oblidat"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"He oblidat el patró"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"El patró no és correcte"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4580683060277329277">"La contrasenya és incorrecta"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4580683060277329277">"La contrasenya no és correcta"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"El PIN no és correcte"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="527455490371878356">"Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"Dibuixa el patró"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1795013002231184046">"Introdueix el PIN de la SIM"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1586316574649150223">"Introdueix el PIN de la SIM de l\'operador <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1586316574649150223">"Introdueix el PIN de la SIM següent: <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"Introdueix el PIN"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Introdueix la contrasenya"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"La SIM està desactivada. Introdueix el codi PUK per continuar. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir més informació."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"La SIM de l\'operador <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> està desactivada. Introdueix el codi PUK per continuar. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir més informació."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"La SIM <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> està desactivada. Introdueix el codi PUK per continuar. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir més informació."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"Introdueix el codi PIN que vulguis"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"Confirma el codi PIN"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"S\'està desbloquejant la targeta SIM…"</string>
@@ -72,21 +72,21 @@
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"Torna a introduir el codi PUK correcte. Si ho intentes diverses vegades, es desactivarà la SIM de manera permanent."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"Els codis PIN no coincideixen"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Has intentat dibuixar el patró massa vegades"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Has escrit malament el PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Has escrit malament la contrasenya <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Has dibuixat el patró de desbloqueig de manera incorrecta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, la tauleta es restablirà i se n\'esborraran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el telèfon es restablirà i se n\'esborraran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades. La tauleta es restablirà i se n\'esborraran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2365964340830006961">"Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades. El telèfon es restablirà i se n\'esborraran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="1365418870560228936">"Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, l\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="2151286957817486128">"Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, l\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="5464020754932560928">"Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades. L\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="6171564974118059">"Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades. L\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="9154513795928824239">"Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Has escrit el PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Has escrit la contrasenya <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, la tauleta es restablirà i se\'n suprimiran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el telèfon es restablirà i se\'n suprimiran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. La tauleta es restablirà i se\'n suprimiran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2365964340830006961">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. El telèfon es restablirà i se\'n suprimiran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="1365418870560228936">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, l\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="2151286957817486128">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, l\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="5464020754932560928">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. L\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="6171564974118059">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. L\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="9154513795928824239">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis la tauleta amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"El codi PIN de la SIM no és correcte. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu."</string>
@@ -96,11 +96,11 @@
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3329017604125179374">"La SIM no es pot fer servir. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="2287504898931957513">
      <item quantity="other">El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queden <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intents; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir.</item>
      <item quantity="other">El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queden <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intents; si els esgotes tots, la SIM no es podrà tornar a fer servir.</item>
      <item quantity="one">El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intent; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"No s\'ha pogut dur a terme l\'operació del PIN de la SIM."</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"No s\'ha pogut dur a terme l\'operació del PUK de la SIM."</string>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"No s\'ha pogut desbloquejar la SIM amb el codi PIN."</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"No s\'ha pogut desbloquejar la SIM amb el codi PUK."</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"S\'ha acceptat el codi."</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Sense servei"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Canvia el mètode d\'introducció"</string>
+7 −7

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+8 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading