Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4f4d095c authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic31eb1a90bdd0d4f3f64c99b10d766202979077f
Auto-generated-cl: translation import
parent b902a835
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -51,8 +51,8 @@
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"Oblast za PUK za SIM"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Sledeći alarm je podešen za <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Izbriši"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Unesi"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Zaboravili ste šablon?"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Enter"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Zaboravio/la sam šablon"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"Pogrešan šablon"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4580683060277329277">"Pogrešna lozinka"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"Pogrešan PIN"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"Čuvar tastature"</string>
    <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"Zaključavanje tastature"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"Upišite PIN kôd"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"Upišite PUK kôd za SIM karticu i novi PIN kôd"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"PUK kôd za SIM karticu"</string>
@@ -105,7 +105,7 @@
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"Korištenje PUK koda za SIM karticu nije uspjelo!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"Kôd je prihvaćen"</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Nema mreže."</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Promijena način unosa"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Promjena načina unosa"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"Način rada u avionu"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"Potreban je uzorak nakon što se uređaj ponovo pokrene"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"Potreban je PIN kôd nakon što se uređaj ponovo pokrene"</string>
+24 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -25,7 +25,7 @@
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"Escriu el PUK de la SIM i el codi PIN nou"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"Codi PUK de la SIM"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"Codi PIN de la SIM nou"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"Toca i escriu la contrasenya"</font></string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"Toca per escriure la contrasenya"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"Escriu la contrasenya per desbloquejar"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"Escriu el PIN per desbloquejar"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"El codi PIN no és correcte."</string>
@@ -52,18 +52,18 @@
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"S\'ha definit la pròxima alarma per a l\'hora següent: <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Suprimeix"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Retorn"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Patró oblidat"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"He oblidat el patró"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="7620081431514773802">"El patró no és correcte"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4580683060277329277">"La contrasenya és incorrecta"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4580683060277329277">"La contrasenya no és correcta"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"El PIN no és correcte"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="527455490371878356">"Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"Dibuixa el patró"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1795013002231184046">"Introdueix el PIN de la SIM"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1586316574649150223">"Introdueix el PIN de la SIM de l\'operador <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1586316574649150223">"Introdueix el PIN de la SIM següent: <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"Introdueix el PIN"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Introdueix la contrasenya"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"La SIM està desactivada. Introdueix el codi PUK per continuar. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir més informació."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"La SIM de l\'operador <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> està desactivada. Introdueix el codi PUK per continuar. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir més informació."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"La SIM <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> està desactivada. Introdueix el codi PUK per continuar. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir més informació."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"Introdueix el codi PIN que vulguis"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"Confirma el codi PIN"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"S\'està desbloquejant la targeta SIM…"</string>
@@ -72,21 +72,21 @@
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"Torna a introduir el codi PUK correcte. Si ho intentes diverses vegades, es desactivarà la SIM de manera permanent."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"Els codis PIN no coincideixen"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Has intentat dibuixar el patró massa vegades"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Has escrit malament el PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Has escrit malament la contrasenya <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Has dibuixat el patró de desbloqueig de manera incorrecta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, la tauleta es restablirà i se n\'esborraran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el telèfon es restablirà i se n\'esborraran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades. La tauleta es restablirà i se n\'esborraran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2365964340830006961">"Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades. El telèfon es restablirà i se n\'esborraran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="1365418870560228936">"Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, l\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="2151286957817486128">"Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, l\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="5464020754932560928">"Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades. L\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="6171564974118059">"Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades. L\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="9154513795928824239">"Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Has escrit el PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Has escrit la contrasenya <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, la tauleta es restablirà i se\'n suprimiran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el telèfon es restablirà i se\'n suprimiran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. La tauleta es restablirà i se\'n suprimiran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2365964340830006961">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. El telèfon es restablirà i se\'n suprimiran totes les dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="1365418870560228936">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, l\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="2151286957817486128">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, l\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="5464020754932560928">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. L\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="6171564974118059">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. L\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="9154513795928824239">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"Has provat de desbloquejar la tauleta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"Has provat de desbloquejar el telèfon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis la tauleta amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Has dibuixat el patró de desbloqueig <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vegades de manera incorrecta. Si falles <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> segons."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"El codi PIN de la SIM no és correcte. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu."</string>
@@ -96,11 +96,11 @@
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3329017604125179374">"La SIM no es pot fer servir. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="2287504898931957513">
      <item quantity="other">El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queden <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intents; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir.</item>
      <item quantity="other">El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queden <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> intents; si els esgotes tots, la SIM no es podrà tornar a fer servir.</item>
      <item quantity="one">El codi PUK de la SIM no és correcte. Et queda <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> intent; si no l\'encertes, la SIM no es podrà tornar a fer servir.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"No s\'ha pogut dur a terme l\'operació del PIN de la SIM."</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"No s\'ha pogut dur a terme l\'operació del PUK de la SIM."</string>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"No s\'ha pogut desbloquejar la SIM amb el codi PIN."</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"No s\'ha pogut desbloquejar la SIM amb el codi PUK."</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"S\'ha acceptat el codi."</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Sense servei"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Canvia el mètode d\'introducció"</string>
+7 −7

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+8 −8

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading