<stringname="notification_channel_summary_low"msgid="4860617986908931158">"Səs və ya vibrasiya yoxdur"</string>
<stringname="notification_conversation_summary_low"msgid="1734433426085468009">"Səs və ya vibrasiya yoxdur və söhbət bölməsinin aşağısında görünür"</string>
<stringname="notification_channel_summary_default"msgid="3282930979307248890">"Telefon ayarlarına əsasən zəng çala və ya vibrasiya edə bilər"</string>
<stringname="notification_conversation_summary_low"msgid="1734433426085468009">"Söhbət siyahısının aşağısında səssiz və vibrasiyasız görünür"</string>
<stringname="notification_channel_summary_default"msgid="3282930979307248890">"Telefon ayarlarına əsasən zəng çala və ya titrəyə bilər"</string>
<stringname="notification_channel_summary_default_with_bubbles"msgid="1782419896613644568">"Telefon ayarlarına əsasən zəng çala və ya vibrasiya edə bilər. <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tətbiqindən söhbətlərdə defolt olaraq qabarcıq çıxır."</string>
<stringname="notification_channel_summary_bubble"msgid="7235935211580860537">"Bu məzmuna üzən qısayol ilə diqqətinizi cəlb edir."</string>
<stringname="usb_debugging_title"msgid="8274884945238642726">"Дазволіць адладку па USB?"</string>
<stringname="usb_debugging_message"msgid="5794616114463921773">"Адбiтак ключа RSA на гэтым камп\'ютары:\n<xliff:gid="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="usb_debugging_always"msgid="4003121804294739548">"Заўсёды дазваляць з гэтага камп\'ютара"</string>
<stringname="usb_debugging_secondary_user_title"msgid="7843050591380107998">"Адладка USB не дапускаецца"</string>
<stringname="usb_debugging_secondary_user_message"msgid="3740347841470403244">"Карыстальнік, які зараз увайшоў у гэту прыладу, не можа ўключыць адладку USB. Каб выкарыстоўваць гэту функцыю, пераключыцеся на асноўнага карыстальніка."</string>
<stringname="usb_debugging_secondary_user_title"msgid="7843050591380107998">"Адладка па USB забаронена"</string>
<stringname="usb_debugging_secondary_user_message"msgid="3740347841470403244">"Карыстальнік, які зараз увайшоў у гэту прыладу, не можа ўключыць адладку па USB. Каб выкарыстоўваць гэту функцыю, пераключыцеся на асноўнага карыстальніка."</string>
<stringname="wifi_debugging_title"msgid="7300007687492186076">"Дазволіць адладку па Wi-Fi у гэтай сетцы?"</string>
<stringname="wifi_debugging_message"msgid="5461204211731802995">"Назва сеткі (SSID)\n<xliff:gid="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nАдрас Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:gid="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="wifi_debugging_always"msgid="2968383799517975155">"Заўсёды дазваляць у гэтай сетцы"</string>
<stringname="notification_channel_summary_default"msgid="3282930979307248890">"У залежнасці ад налад тэлефона магчымы званок або вібрацыя"</string>
<stringname="notification_channel_summary_default_with_bubbles"msgid="1782419896613644568">"У залежнасці ад налад тэлефона магчымы званок або вібрацыя. Размовы ў праграме \"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартна паяўляюцца ў выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў."</string>
<stringname="notification_channel_summary_bubble"msgid="7235935211580860537">"Прыцягвае ўвагу да гэтага змесціва ўсплывальнай кнопкай."</string>
<stringname="notification_channel_summary_priority"msgid="7952654515769021553">"Паказваецца ўверсе раздзела размоў, як усплывальнае апавяшчэнне, паказвае фота профілю на экране блакіроўкі"</string>
<stringname="notification_channel_summary_priority"msgid="7952654515769021553">"Паказваецца ўверсе раздзела размоў як усплывальнае апавяшчэнне, паказвае фота профілю на экране блакіроўкі"</string>