Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 78a4740a authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I8e06a2ad389d19787557ab26ef10b20e6d667ec4
Auto-generated-cl: translation import
parent 5893a97c
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -164,6 +164,8 @@
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi gekoppel"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Soek vir GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Ligging deur GPS gestel"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_location_active (2427290146138169014) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Verwyder alle kennisgewings."</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"Programinligting"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Die skerm sal outomaties draai."</string>
@@ -200,6 +202,6 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"OUTO"</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Kennisgewings verskyn hier"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Verkry enige tyd toegang tot hulle deur af te sleep.\nSleep weer af vir stelselkontroles."</string>
    <string name="hideybar_confirmation_message" msgid="9050869548951044371">"Sleep rand van skerm om balk te wys"</string>
    <string name="hideybar_confirmation_message_long" msgid="7117692795163620626">"Sleep van rand van skerm af om stelselbalk te wys"</string>
    <string name="hiding_navigation_confirmation_message" msgid="3227814171674734332">"Sleep rand van skerm om balk te wys"</string>
    <string name="hiding_navigation_confirmation_message_long" msgid="7854368870786524950">"Sleep van rand van skerm af om stelselbalk te wys"</string>
</resources>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -164,6 +164,8 @@
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi ተያይዟል"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"ለGPS በመፈለግ ላይ"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"በ GPS የተዘጋጀ ሥፍራ"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_location_active (2427290146138169014) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"ሁሉንም ማሳወቂያዎች አጽዳ"</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"ማያ ገጽ በራስ ሰር ይዞራል።"</string>
@@ -200,6 +202,6 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"ራስ-ሰር"</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"ማሳወቂያዎች እዚህ ላይ ይታያሉ"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"ወደ ታች በማንሸራተት በማንኛውም ጊዜ ይድረሱባቸው።\nSwipe የስርዓት መቆጣጠሪያዎችን ለማምጣት እንደገና ወደ ታች ያንሸራትቱ።"</string>
    <string name="hideybar_confirmation_message" msgid="9050869548951044371">"አሞሌውን ለማሳየት የማያ ገጹን ጠርዝ ላይ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="hideybar_confirmation_message_long" msgid="7117692795163620626">"አሞሌውን ለማሳየት ከማያ ገጹ ጠርዝ ጀምረው ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="hiding_navigation_confirmation_message" msgid="3227814171674734332">"አሞሌውን ለማሳየት የማያ ገጹን ጠርዝ ላይ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="hiding_navigation_confirmation_message_long" msgid="7854368870786524950">"አሞሌውን ለማሳየት ከማያ ገጹ ጠርዝ ጀምረው ያንሸራትቱ"</string>
</resources>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -164,6 +164,8 @@
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi متصل"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"جارٍ البحث عن GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"تم تعيين الموقع بواسطة GPS"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_location_active (2427290146138169014) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"محو جميع الإشعارات."</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"معلومات التطبيق"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"سيتم تدوير الشاشة تلقائيًا."</string>
@@ -200,6 +202,6 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"تلقائي"</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"تظهر الإشعارات هنا"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"يمكنك الدخول إليها في أي وقت بالتمرير السريع إلى أسفل.\nيمكنك التمرير السريع إلى أسفل مرة أخرى للوصول إلى عناصر تحكم النظام."</string>
    <string name="hideybar_confirmation_message" msgid="9050869548951044371">"مرر سريعًا لحافة الشاشة لإظهار الشريط"</string>
    <string name="hideybar_confirmation_message_long" msgid="7117692795163620626">"مرر سريعًا من حافة الشاشة لإظهار شريط النظام"</string>
    <string name="hiding_navigation_confirmation_message" msgid="3227814171674734332">"مرر سريعًا لحافة الشاشة لإظهار الشريط"</string>
    <string name="hiding_navigation_confirmation_message_long" msgid="7854368870786524950">"مرر سريعًا من حافة الشاشة لإظهار شريط النظام"</string>
</resources>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -166,6 +166,8 @@
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi падключаны"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Пошук GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Месца задана праз GPS"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_location_active (2427290146138169014) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Выдалiць усе апавяшчэннi."</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"Інфармацыя пра прыкладанне"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Экран паварочваецца аўтаматычна."</string>
@@ -204,8 +206,8 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АЎТА"</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Апавяшчэнні з\'яўляюцца тут"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Атрымлівайце доступ да іх у любы час, праводзячы пальцам уніз.\nПравядзіце пальцам уніз яшчэ раз, каб атрымаць доступ да сродкаў кіравання сістэмай."</string>
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message (9050869548951044371) -->
    <!-- no translation found for hiding_navigation_confirmation_message (3227814171674734332) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_long (7117692795163620626) -->
    <!-- no translation found for hiding_navigation_confirmation_message_long (7854368870786524950) -->
    <skip />
</resources>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -164,6 +164,8 @@
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi: Има връзка"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Търси се GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Местоположението е зададено от GPS"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_location_active (2427290146138169014) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Изчистване на всички известия."</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"Информация за приложението"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Екранът ще се завърта автоматично."</string>
@@ -200,6 +202,6 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АВТ."</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Известията се показват тук"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Осъществявайте достъп до тях по всяко време, като прекарате пръст надолу.\nНаправете го отново за системните контроли."</string>
    <string name="hideybar_confirmation_message" msgid="9050869548951044371">"Прекарайте пръст по ръба на екрана, за да се покаже лентата"</string>
    <string name="hideybar_confirmation_message_long" msgid="7117692795163620626">"Прекарайте пръст от ръба на екрана, за да се покаже системната лента"</string>
    <string name="hiding_navigation_confirmation_message" msgid="3227814171674734332">"Прекарайте пръст по ръба на екрана, за да се покаже лентата"</string>
    <string name="hiding_navigation_confirmation_message_long" msgid="7854368870786524950">"Прекарайте пръст от ръба на екрана, за да се покаже системната лента"</string>
</resources>
Loading