Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 789381b8 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 34fbbe3b f47b84cd
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1283,7 +1283,7 @@
    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="6814316627367160126">"للحصول على أداء أفضل، يمكن فتح لعبة واحدة فقط من هذه الألعاب في كل مرة."</string>
    <string name="old_app_action" msgid="725331621042848590">"الرجوع إلى <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_app_action" msgid="547772182913269801">"فتح <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_app_description" msgid="1958903080400806644">"سيتم إغلاق <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> من دون حفظ"</string>
    <string name="new_app_description" msgid="1958903080400806644">"سيتم إغلاق <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> بدون حفظ"</string>
    <string name="dump_heap_notification" msgid="5316644945404825032">"لقد تجاوزت <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> حد الذاكرة."</string>
    <string name="dump_heap_ready_notification" msgid="2302452262927390268">"نَسْخ الذاكرة <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> جاهز"</string>
    <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="8431586843001054050">"تم جمع مقدار كبير من بيانات الذاكرة. انقر للمشاركة."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -665,7 +665,7 @@
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="2336676480090926470">"Sletter denne brukerens data på dette nettbrettet uten advarsel."</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2293713284515865200">"Tøm dataene til denne brukeren på denne Android TV-enheten uten advarsel."</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="2788325512167208654">"Sletter denne brukerens data på denne telefonen uten advarsel."</string>
    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="215332221188670221">"Angi enhetens globale mellomtjener"</string>
    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="215332221188670221">"Angi enhetens globale proxy-tjener"</string>
    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="7149665222705519604">"Angir den globale proxy-tjeneren på enheten som skal brukes når regelen er aktivert. Bare eieren av enheten kan angi den globale proxy-tjeneren."</string>
    <string name="policylab_expirePassword" msgid="6015404400532459169">"Angi utløpstid for skjermlås"</string>
    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="9136524319325960675">"Endrer hvor ofte PIN-koden, passordet eller mønsteret til skjermlåsen skal byttes."</string>
+4 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -497,10 +497,8 @@
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3053222571491402635">"Aplikaciji omogoča ogled konfiguracije Bluetootha tabličnega računalnika ter vzpostavljanje in sprejemanje povezave s seznanjenimi napravami."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="8851534496561034998">"Aplikaciji dovoljuje ogled konfiguracije vmesnika Bluetooth v napravi Android TV ter ustvarjanje in sprejemanje povezav s seznanjenimi napravami."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="2779606714091276746">"Aplikaciji omogoča ogled konfiguracije Bluetootha telefona ter ustvarjanje in sprejemanje povezave s seznanjenimi napravami."</string>
    <!-- no translation found for permlab_preferredPaymentInfo (5274423844767445054) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_preferredPaymentInfo (8583552469807294967) -->
    <skip />
    <string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"Podatki o prednostni storitvi za plačevanje prek povezave NFC"</string>
    <string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"Aplikaciji omogoča pridobivanje podatkov o prednostni storitvi za plačevanje prek povezave NFC, kot so registrirani pripomočki in cilj preusmeritve."</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"nadzor nad komunikacijo s tehnologijo bližnjega polja"</string>
    <string name="permdesc_nfc" msgid="8352737680695296741">"Podpira komunikacijo med računalnikom in oznakami, karticami in bralniki komunikacije s tehnologijo bližnjega polja."</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3605253559020928505">"onemogočanje zaklepanja zaslona"</string>
@@ -1663,12 +1661,6 @@
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="6141620395915529473">"Bližnjica funkcij za ljudi s posebnimi potrebami je vklopila <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="1287340429965172651">"Bližnjica funkcij za ljudi s posebnimi potrebami je izklopila <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"Za uporabo storitve <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pritisnite obe tipki za glasnost in ju pridržite tri sekunde"</string>
    <string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="1634298854002673171">"Izberite storitev, ki jo želite uporabljati, ko se dotaknete gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami:"</string>
    <string name="accessibility_gesture_prompt_text" msgid="3271927619707898924">"Izberite storitev, ki jo želite zagnati s potezo za ljudi s posebnimi potrebami (vlečenje z dvema prstoma z dna zaslona navzgor):"</string>
    <string name="accessibility_gesture_3finger_prompt_text" msgid="218295923313037542">"Izberite storitev, ki jo želite zagnati s potezo za ljudi s posebnimi potrebami (vlečenje s tremi prsti z dna zaslona navzgor):"</string>
    <string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="8523635009916665153">"Če želite preklopiti med storitvami, pridržite gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami."</string>
    <string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="927882482331885974">"Če želite preklopiti med storitvami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite."</string>
    <string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="7527523742771203377">"Če želite preklopiti med storitvami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite."</string>
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"Povečava"</string>
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Trenutni uporabnik <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"Preklop na uporabnika <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
@@ -1927,11 +1919,9 @@
    <string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="774319638256707227">"Vzpostavljena povezava z napravo <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="6942535713629852684">"Dotaknite se, če si želite ogledati datoteke"</string>
    <string name="pin_target" msgid="8036028973110156895">"Pripenjanje"</string>
    <!-- no translation found for pin_specific_target (7824671240625957415) -->
    <skip />
    <string name="pin_specific_target" msgid="7824671240625957415">"Pripni aplikacijo <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="unpin_target" msgid="3963318576590204447">"Odpenjanje"</string>
    <!-- no translation found for unpin_specific_target (3859828252160908146) -->
    <skip />
    <string name="unpin_specific_target" msgid="3859828252160908146">"Odpni aplikacijo <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_info" msgid="6113278084877079851">"Podatki o aplikacijah"</string>
    <string name="negative_duration" msgid="1938335096972945232">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="demo_starting_message" msgid="6577581216125805905">"Začenjanje predstavitve …"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -491,8 +491,8 @@
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3053222571491402635">"允許應用程式查看平板電腦的藍牙設定,以及建立和接受與其他配對裝置的連線。"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="8851534496561034998">"允許應用程式查看 Android TV 裝置的藍牙設定,以及建立和接受與其他配對裝置的連線。"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="2779606714091276746">"允許應用程式查看手機的藍牙設定,以及建立和接受與其他配對裝置的連線。"</string>
    <string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"首選 NFC 付款服務資訊"</string>
    <string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"允許應用程式取得首選 NFC 付款服務資訊 (如已註冊的付款輔助和最終付款對象)。"</string>
    <string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"由用戶允許授權的 NFC 付款服務資訊"</string>
    <string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"允許應用程式取得由用戶允許授權的 NFC 付款服務資訊 (如已註冊的付款輔助功能和最終付款對象)。"</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"控制近距離無線通訊"</string>
    <string name="permdesc_nfc" msgid="8352737680695296741">"允許應用程式使用近距離無線通訊 (NFC) 標記、卡片及讀取程式進行通訊。"</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3605253559020928505">"停用螢幕上鎖"</string>