Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 77bed997 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 699295aa 19a1dcf0
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,8 +204,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"وضع انعكاس اللون"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"وضع التباين المحسن"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"وضع تصحيح الألوان"</string>
    <!-- no translation found for recents_empty_message (2269156590813544104) -->
    <skip />
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"الأخيرة"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"قد تكون الشبكة\nخاضعة للرقابة"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"بحث"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"تمرير لأعلى لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,8 +204,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"Режим на инвертиране на цветовете"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Режим на подобрен контраст"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Режим на коригиране на цветовете"</string>
    <!-- no translation found for recents_empty_message (2269156590813544104) -->
    <skip />
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"СКОРОШНИ"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Мрежата може\nда се наблюдава"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Търсене"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Плъзнете нагоре за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,8 +204,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"Farveinverteringstilstand"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Tilstand for forbedret kontrast"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Farvekorrigeringstilstand"</string>
    <!-- no translation found for recents_empty_message (2269156590813544104) -->
    <skip />
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"SENESTE"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Netværket kan\nvære overvåget"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Søgning"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Glid op for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,8 +204,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"حالت وارونگی رنگ"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"حالت کنتراست بهبودیافته"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"حالت تصحیح رنگ"</string>
    <!-- no translation found for recents_empty_message (2269156590813544104) -->
    <skip />
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"موارد اخیر"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"ممکن است شبکه\nتحت نظارت باشد"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"جستجو"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"لغزاندن به بالا برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,8 +204,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"Käänteinen väritila"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Kontrastinparannustila"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Värinkorjaustila"</string>
    <!-- no translation found for recents_empty_message (2269156590813544104) -->
    <skip />
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"VIIMEISIMMÄT"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Verkkoa saatetaan\nvalvoa"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Haku"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Liu\'uta ylös ja <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
Loading