Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 19a1dcf0 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic610f196330c190df9bf2dfcceb0dd2437250b7d
Auto-generated-cl: translation import
parent a1e4bf9b
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,8 +204,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"وضع انعكاس اللون"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"وضع التباين المحسن"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"وضع تصحيح الألوان"</string>
    <!-- no translation found for recents_empty_message (2269156590813544104) -->
    <skip />
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"الأخيرة"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"قد تكون الشبكة\nخاضعة للرقابة"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"بحث"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"تمرير لأعلى لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,8 +204,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"Режим на инвертиране на цветовете"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Режим на подобрен контраст"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Режим на коригиране на цветовете"</string>
    <!-- no translation found for recents_empty_message (2269156590813544104) -->
    <skip />
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"СКОРОШНИ"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Мрежата може\nда се наблюдава"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Търсене"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Плъзнете нагоре за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,8 +204,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"Farveinverteringstilstand"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Tilstand for forbedret kontrast"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Farvekorrigeringstilstand"</string>
    <!-- no translation found for recents_empty_message (2269156590813544104) -->
    <skip />
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"SENESTE"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Netværket kan\nvære overvåget"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Søgning"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Glid op for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,8 +204,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"حالت وارونگی رنگ"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"حالت کنتراست بهبودیافته"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"حالت تصحیح رنگ"</string>
    <!-- no translation found for recents_empty_message (2269156590813544104) -->
    <skip />
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"موارد اخیر"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"ممکن است شبکه\nتحت نظارت باشد"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"جستجو"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"لغزاندن به بالا برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -204,8 +204,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"Käänteinen väritila"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Kontrastinparannustila"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Värinkorjaustila"</string>
    <!-- no translation found for recents_empty_message (2269156590813544104) -->
    <skip />
    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"VIIMEISIMMÄT"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Verkkoa saatetaan\nvalvoa"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Haku"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Liu\'uta ylös ja <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
Loading