<stringname="safe_media_volume_warning"product="default"msgid="3751676824423049994">"هل تريد رفع مستوى الصوت فوق المستوى الموصى به؟\n\nقد يضر سماع صوت عالٍ لفترات طويلة بسمعك."</string>
<stringname="csd_dose_reached_warning"product="default"msgid="491875107583931974">"هل تريد مواصلة الاستماع بصوت عالٍ؟\n\nكان مستوى صوت سمّاعة الرأس مرتفعًا لمدة أطول مما يُنصَح به، وقد يضر هذا بسمعك."</string>
<stringname="csd_momentary_exposure_warning"product="default"msgid="7730840903435405501">"تم رصد صوت مرتفع.\n\nكان مستوى صوت سمّاعة الرأس مرتفعًا لمدة أطول مما يُنصَح به، وقد يضر هذا بسمعك."</string>
<stringname="csd_momentary_exposure_warning"product="default"msgid="7730840903435405501">"تم رصد صوت مرتفع\n\nكان مستوى صوت سمّاعة الرأس مرتفعًا لمدة أطول مما يُنصَح به، وقد يضر هذا بسمعك."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_warning_dialog_title"msgid="4017995837692622933">"هل تريد استخدام اختصار \"سهولة الاستخدام\"؟"</string>
<stringname="accessibility_shortcut_toogle_warning"msgid="4161716521310929544">"عند تفعيل الاختصار، يؤدي الضغط على زرّي التحكّم في مستوى الصوت معًا لمدة 3 ثوانٍ إلى تفعيل إحدى ميزات إمكانية الوصول."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title"msgid="3135860819356676426">"هل تريد تفعيل الاختصار لميزات إمكانية الوصول؟"</string>
<stringname="permdesc_startForegroundServicesFromBackground"msgid="4071826571656001537">"Autorise une application associée à lancer des services de premier plan à partir de l\'arrière-plan."</string>
<stringname="mic_access_on_toast"msgid="2666925317663845156">"Le micro est disponible"</string>
<stringname="mic_access_off_toast"msgid="8111040892954242437">"Le micro est bloqué"</string>
<stringname="concurrent_display_notification_active_content"msgid="5889355473710601270">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g> utilise les deux écrans pour afficher du contenu"</string>
<stringname="concurrent_display_notification_thermal_title"msgid="5921609404644739229">"L\'appareil est trop chaud"</string>
<stringname="concurrent_display_notification_thermal_content"msgid="2075484836527609319">"Double écran n\'est pas disponible, car votre téléphone surchauffe"</string>
<stringname="concurrent_display_notification_power_save_title"msgid="1794569070730736281">"Double écran n\'est pas disponible"</string>
<stringname="concurrent_display_notification_power_save_content"msgid="2198116070583851493">"Double écran n\'est pas disponible, car Économiseur de batterie est activé. Vous pouvez désactiver cette option dans les paramètres."</string>
<stringname="concurrent_display_notification_thermal_content"msgid="2075484836527609319">"Dual Screen n\'est pas disponible, car votre téléphone surchauffe"</string>
<stringname="concurrent_display_notification_power_save_title"msgid="1794569070730736281">"Dual Screen n\'est pas disponible"</string>
<stringname="concurrent_display_notification_power_save_content"msgid="2198116070583851493">"Dual Screen n\'est pas disponible, car l\'économiseur de batterie est activé. Vous pouvez désactiver cette option dans les paramètres."</string>
<stringname="device_state_notification_settings_button"msgid="691937505741872749">"Accédez aux paramètres"</string>
<stringname="safe_media_volume_warning"product="default"msgid="3751676824423049994">"Дыбыс деңгейін ұсынылған деңгейден көтеру керек пе?\n\nЖоғары дыбыс деңгейінде ұзақ кезеңдер бойы тыңдау есту қабілетіңізге зиян тигізуі мүмкін."</string>
<stringname="csd_dose_reached_warning"product="default"msgid="491875107583931974">"Жоғары дыбыс деңгейінде тыңдай бересіз бе?\n\nҚұлақаспаптың жоғары дыбыс деңгейі ұсынылған уақыттан ұзақ қосылып тұрды. Есту мүшеңізге зияны тиюі мүмкін."</string>
<stringname="csd_momentary_exposure_warning"product="default"msgid="7730840903435405501">"Қатты дыбыс анықталды\n\nҚұлақаспаптың жоғары дыбыс деңгейі ұсынылған уақыттан ұзақ қосылып тұрды. Есту мүшеңізге зияны тиюі мүмкін."</string>
<stringname="csd_momentary_exposure_warning"product="default"msgid="7730840903435405501">"Қатты дыбыс анықталды\n\nҚұлақаспаптың дыбысы ұсынылған деңгейден асып кетті. Есту мүшеңізге зияны тиюі мүмкін."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_warning_dialog_title"msgid="4017995837692622933">"Арнайы мүмкіндік төте жолын пайдалану керек пе?"</string>
<stringname="accessibility_shortcut_toogle_warning"msgid="4161716521310929544">"Түймелер тіркесімі қосулы кезде, екі дыбыс түймесін 3 секунд басып тұрсаңыз, \"Арнайы мүмкіндіктер\" функциясы іске қосылады."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title"msgid="3135860819356676426">"Арнайы мүмкіндіктердің жылдам пәрмені іске қосылсын ба?"</string>