<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"\'n Volledige rugsteun van al die data na \'n rekenaar is aangevra. Wil jy dit toelaat? "\n\n"As jy nie self die rugsteun versoek het nie, moenie toelaat dat die aksie voortgaan nie."</string>
<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"\'n Volledige rugsteun van al die data na \'n rekenaar is aangevra. Wil jy dit toelaat? \n\nAs jy nie self die rugsteun versoek het nie, moenie toelaat dat die aksie voortgaan nie."</string>
<stringname="allow_backup_button_label"msgid="4217228747769644068">"Rugsteun my data"</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"\'n Volle teruglaai van alle data van \'n gekoppelde rekenaar is versoek. Wil jy dit toelaat? "\n\n" As jy nie die teruglaai self versoek het nie, moenie die aksie toelaat nie. Dit sal enige data tans op die toestel vervang!"</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"\'n Volle teruglaai van alle data van \'n gekoppelde rekenaar is versoek. Wil jy dit toelaat? \n\n As jy nie die teruglaai self versoek het nie, moenie die aksie toelaat nie. Dit sal enige data tans op die toestel vervang!"</string>
<stringname="allow_restore_button_label"msgid="3081286752277127827">"Laai my data terug"</string>
<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"تم طلب الاحتفاظ بنسخة احتياطية كاملة من البيانات على كمبيوتر سطح مكتب متصل. هل تريد السماح بإجراء ذلك؟"\n\n"إذا لم تطلب الاحتفاظ بنسخة احتياطية بنفسك، فلا تسمح بمتابعة العملية."</string>
<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"تم طلب الاحتفاظ بنسخة احتياطية كاملة من البيانات على كمبيوتر سطح مكتب متصل. هل تريد السماح بإجراء ذلك؟\n\nإذا لم تطلب الاحتفاظ بنسخة احتياطية بنفسك، فلا تسمح بمتابعة العملية."</string>
<stringname="allow_backup_button_label"msgid="4217228747769644068">"الاحتفاظ بنسخة احتياطية من بياناتي"</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"تم طلب استرداد جميع البيانات بالكامل من كمبيوتر سطح مكتب متصل. هل تريد السماح بإجراء ذلك؟"\n\n"إذا لم تطلب الاسترداد بنفسك، فلا تسمح بمتابعة العملية. يؤدي لك إلى استبدال أية بيانات حاليًا على الجهاز."</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"تم طلب استرداد جميع البيانات بالكامل من كمبيوتر سطح مكتب متصل. هل تريد السماح بإجراء ذلك؟\n\nإذا لم تطلب الاسترداد بنفسك، فلا تسمح بمتابعة العملية. يؤدي لك إلى استبدال أية بيانات حاليًا على الجهاز."</string>
<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"Было прапанавана поўнае рэзервовае капіяванне ўсіх дадзеных на падлучаным настольным кампутары. Дазволіць гэта?"\n\n"Калі вы самі не запытвалі рэзервовае капiяванне, спынiце аперацыю."</string>
<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"Было прапанавана поўнае рэзервовае капіяванне ўсіх дадзеных на падлучаным настольным кампутары. Дазволіць гэта?\n\nКалі вы самі не запытвалі рэзервовае капiяванне, спынiце аперацыю."</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"Запытана поўнае аднаўленне ўсіх дадзеных з падлучанага настольнага кампутара. Дазволіць гэта?"\n\n"Калі вы самі не запытвалі аднаўленне, не дазваляйце працягваць аперацыю. Гэта прывядзе да замены якіх-небудзь дадзеных, якія зараз знаходзяцца на прыладзе."</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"Запытана поўнае аднаўленне ўсіх дадзеных з падлучанага настольнага кампутара. Дазволіць гэта?\n\nКалі вы самі не запытвалі аднаўленне, не дазваляйце працягваць аперацыю. Гэта прывядзе да замены якіх-небудзь дадзеных, якія зараз знаходзяцца на прыладзе."</string>
<stringname="allow_restore_button_label"msgid="3081286752277127827">"Аднавіць мае дадзеныя"</string>
<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"Бе поискано пълно резервно копие на всичките данни до свързан настолен компютър. Искате ли да разрешите това?"\n\n"Ако не сте заявили създаването на копие, не позволявайте операцията да продължи."</string>
<stringname="backup_confirm_text"msgid="1878021282758896593">"Бе поискано пълно резервно копие на всичките данни до свързан настолен компютър. Искате ли да разрешите това?\n\nАко не сте заявили създаването на копие, не позволявайте операцията да продължи."</string>
<stringname="allow_backup_button_label"msgid="4217228747769644068">"Резервно копие на данните ми"</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"Бе поискано пълно възстановяване на всичките данни от свързан настолен компютър. Искате ли да разрешите това?"\n\n"Ако не сте заявили възстановяването, не позволявайте операцията да продължи. Това ще замести данните, които понастоящем са в устройството!"</string>
<stringname="restore_confirm_text"msgid="7499866728030461776">"Бе поискано пълно възстановяване на всичките данни от свързан настолен компютър. Искате ли да разрешите това?\n\nАко не сте заявили възстановяването, не позволявайте операцията да продължи. Това ще замести данните, които понастоящем са в устройството!"</string>
<stringname="allow_restore_button_label"msgid="3081286752277127827">"Възстановяване на данните ми"</string>