<stringname="permission_sync_confirmation_title"msgid="4409622174437248702">"Gee programme op <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></strong> dieselfde toestemmings as op <strong><xliff:gid="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>?"</string>
<stringname="permission_sync_summary"msgid="4866838188678457084">"<p>Dit kan mikrofoon-, kamera- en liggingtoegang insluit, asook ander sensitiewe toestemmings op <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g></strong>.</p><p>Jy kan hierdie toestemmings enige tyd verander in jou Instellings op <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g></strong>.</p>"</string>
<stringname="permission_sync_summary"msgid="765497944331294275">"Dit kan <strong>Mikrofoon-</strong>, <strong>Kamera-</strong>, <strong>Liggingtoegang-</strong> en ander sensitiewe toestemmings op <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g></strong> insluit. <br/><br/>Jy kan hierdie toestemmings enige tyd in jou Instellings op <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g></strong> verander."</string>
<stringname="permission_nearby_device_streaming"msgid="5868108148065023161">"Toestel in die Omtrek-stroming"</string>
<!-- no translation found for permission_phone_summary (6684396967861278044) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permission_call_logs_summary (6186103394658755022) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permission_sms_summary (3508442683678912017) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permission_contacts_summary (675861979475628708) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permission_calendar_summary (6460000922511766226) -->
<skip/>
<stringname="permission_phone_summary"msgid="6684396967861278044">"Kan foonoproepe maak en bestuur"</string>
<stringname="permission_call_logs_summary"msgid="6186103394658755022">"Kan foonoproeprekord lees en skryf"</string>
<stringname="permission_sms_summary"msgid="3508442683678912017">"Kan SMS-boodskappe stuur en ontvang"</string>
<stringname="permission_contacts_summary"msgid="675861979475628708">"Kan by jou kontakte ingaan"</string>
<stringname="permission_calendar_summary"msgid="6460000922511766226">"Kan by jou kalender ingaan"</string>
<stringname="permission_microphone_summary"msgid="4241354865859396558">"Kan die mikrofoon gebruik om oudio op te neem"</string>
<!-- no translation found for permission_nearby_devices_summary (931940524460876655) -->
<skip/>
<stringname="permission_nearby_devices_summary"msgid="931940524460876655">"Kan toestelle in die omtrek opspoor, aan hulle koppel en hul relatiewe posisie bepaal"</string>
<stringname="permission_notification_summary"msgid="884075314530071011">"Kan alle kennisgewings lees, insluitend inligting soos kontakte, boodskappe en foto\'s"</string>
<stringname="permission_app_streaming_summary"msgid="606923325679670624">"Stroom jou foon se apps"</string>
<stringname="permission_sync_confirmation_title"msgid="4409622174437248702">"هل تريد منح التطبيقات على <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></strong> نفس الأذونات على <strong><xliff:gid="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>؟"</string>
<stringname="permission_sync_summary"msgid="4866838188678457084">"<p>قد تتضمَّن هذه الأذونات الوصول إلى الميكروفون والكاميرا والموقع الجغرافي وغيرها من أذونات الوصول إلى المعلومات الحسّاسة على<strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g></strong>.</p><p>يمكنك تغيير هذه الأذونات في أي وقت في إعداداتك على <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g></strong>.</p>"</string>
<stringname="permission_sync_summary"msgid="765497944331294275">"قد يتضمّن هذا الوصول إلى <strong>الميكروفون</strong> و<strong>الكاميرا</strong> و<strong>الموقع الجغرافي</strong> وأذونات الوصول إلى المعلومات الحساسة الأخرى في<strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g></strong>.<br/><br/>يمكنك تغيير هذه الأذونات في أي وقت في إعداداتك على <strong><xliff:gid="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g></strong>."</string>
<stringname="permission_nearby_device_streaming"msgid="5868108148065023161">"بثّ محتوى إلى الأجهزة المجاورة"</string>
<!-- no translation found for permission_phone_summary (6684396967861278044) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permission_call_logs_summary (6186103394658755022) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permission_sms_summary (3508442683678912017) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permission_contacts_summary (675861979475628708) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permission_calendar_summary (6460000922511766226) -->
<skip/>
<stringname="permission_phone_summary"msgid="6684396967861278044">"يمكن إجراء المكالمات الهاتفية وإدارتها."</string>
<stringname="permission_call_logs_summary"msgid="6186103394658755022">"يمكن قراءة سجلّ المكالمات الهاتفية والكتابة فيه."</string>
<stringname="permission_sms_summary"msgid="3508442683678912017">"يمكن إرسال الرسائل القصيرة وعرضها."</string>
<stringname="permission_contacts_summary"msgid="675861979475628708">"يمكن الوصول إلى جهات الاتصال."</string>
<stringname="permission_calendar_summary"msgid="6460000922511766226">"يمكن الوصول إلى التقويم."</string>
<stringname="permission_microphone_summary"msgid="4241354865859396558">"يمكن تسجيل الصوت باستخدام الميكروفون."</string>
<!-- no translation found for permission_nearby_devices_summary (931940524460876655) -->
<skip/>
<stringname="permission_nearby_devices_summary"msgid="931940524460876655">"يمكن العثور على الموضع النسبي للأجهزة المجاورة والربط بها وتحديدها."</string>
<stringname="permission_notification_summary"msgid="884075314530071011">"يمكن لهذا الملف الشخصي قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور."</string>