Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7d480fac authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4f54a4f7e8fcb0de3db5b014409a3c4f6a2f6347
parent 6ff0b0b1
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -43,7 +43,7 @@
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Moenie toelaat nie"</string>
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Terug"</string>
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"Gee programme op &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; dieselfde toestemmings as op &lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="4866838188678457084">"&lt;p&gt;Dit kan mikrofoon-, kamera- en liggingtoegang insluit, asook ander sensitiewe toestemmings op &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Jy kan hierdie toestemmings enige tyd verander in jou Instellings op &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"Dit kan &lt;strong&gt;Mikrofoon-&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Kamera-&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Liggingtoegang-&lt;/strong&gt; en ander sensitiewe toestemmings op &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; insluit. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Jy kan hierdie toestemmings enige tyd in jou Instellings op &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; verander."</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Program-ikoon"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Meer Inligting-knoppie"</string>
    <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"Foon"</string>
@@ -51,26 +51,19 @@
    <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"Kontakte"</string>
    <string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"Kalender"</string>
    <string name="permission_microphone" msgid="2152206421428732949">"Mikrofoon"</string>
    <!-- no translation found for permission_call_logs (5546761417694586041) -->
    <skip />
    <string name="permission_call_logs" msgid="5546761417694586041">"Oproeprekords"</string>
    <string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"Toestelle in die omtrek"</string>
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Foto\'s en media"</string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Kennisgewings"</string>
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"Apps"</string>
    <string name="permission_nearby_device_streaming" msgid="5868108148065023161">"Toestel in die Omtrek-stroming"</string>
    <!-- no translation found for permission_phone_summary (6684396967861278044) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_call_logs_summary (6186103394658755022) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_sms_summary (3508442683678912017) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_contacts_summary (675861979475628708) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_calendar_summary (6460000922511766226) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone_summary" msgid="6684396967861278044">"Kan foonoproepe maak en bestuur"</string>
    <string name="permission_call_logs_summary" msgid="6186103394658755022">"Kan foonoproeprekord lees en skryf"</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="3508442683678912017">"Kan SMS-boodskappe stuur en ontvang"</string>
    <string name="permission_contacts_summary" msgid="675861979475628708">"Kan by jou kontakte ingaan"</string>
    <string name="permission_calendar_summary" msgid="6460000922511766226">"Kan by jou kalender ingaan"</string>
    <string name="permission_microphone_summary" msgid="4241354865859396558">"Kan die mikrofoon gebruik om oudio op te neem"</string>
    <!-- no translation found for permission_nearby_devices_summary (931940524460876655) -->
    <skip />
    <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="931940524460876655">"Kan toestelle in die omtrek opspoor, aan hulle koppel en hul relatiewe posisie bepaal"</string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Kan alle kennisgewings lees, insluitend inligting soos kontakte, boodskappe en foto\'s"</string>
    <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"Stroom jou foon se apps"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
+8 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -43,7 +43,7 @@
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"አትፍቀድ"</string>
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"ተመለስ"</string>
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"በ&lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ላይ ላሉ መተግበሪያዎች በ&lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ላይ ካሉት ጋር ተመሳሳይ ፈቃዶች ይሰጣቸው?"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="4866838188678457084">"&lt;p&gt;ይህ የማይክሮፎን፣ የካሜራ እና የአካባቢ መዳረሻ እና ሌሎች በ&lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt; ላይ ያሉ አደገኛ ፈቃዶችን ሊያካትት ይችላል።እነዚህን ፈቃዶች በማንኛውም ጊዜ &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;ላይ ቅንብሮችዎ ውስጥ መቀየር ይችላሉ።"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"ይህ &lt;strong&gt;ማይክሮፎን&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;ካሜራ&lt;/strong&gt; እና &lt;strong&gt;የአካባቢ መዳረሻ&lt;/strong&gt; እና ሌሎች አደገኛ ፈቃዶችን &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ላይ ሊያካትት ይችላል። &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;እነዚህን ቅንብሮች በማንኛውም ጊዜ ቅንብሮችዎ ውስጥ &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ላይ መቀየር ይችላሉ።"</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"የመተግበሪያ አዶ"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"የተጨማሪ መረጃ አዝራር"</string>
    <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"ስልክ"</string>
@@ -51,26 +51,19 @@
    <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"ዕውቂያዎች"</string>
    <string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"ቀን መቁጠሪያ"</string>
    <string name="permission_microphone" msgid="2152206421428732949">"ማይክሮፎን"</string>
    <!-- no translation found for permission_call_logs (5546761417694586041) -->
    <skip />
    <string name="permission_call_logs" msgid="5546761417694586041">"የጥሪ ምዝገባ ማስታወሻዎች"</string>
    <string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎች"</string>
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"ፎቶዎች እና ሚዲያ"</string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="permission_nearby_device_streaming" msgid="5868108148065023161">"በአቅራቢያ ያለ መሣሪያ በዥረት መልቀቅ"</string>
    <!-- no translation found for permission_phone_summary (6684396967861278044) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_call_logs_summary (6186103394658755022) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_sms_summary (3508442683678912017) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_contacts_summary (675861979475628708) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_calendar_summary (6460000922511766226) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone_summary" msgid="6684396967861278044">"የስልክ ጥሪዎችን ማድረግ እና ማስተዳደር ይችላል"</string>
    <string name="permission_call_logs_summary" msgid="6186103394658755022">"የስልክ ጥሪ ምዝገባ ማስታወሻን ማንበብ እና መጻፍ ይችላል"</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="3508442683678912017">"የኤስኤምኤስ መልዕክቶችን መላክ እና ማየት ይችላል"</string>
    <string name="permission_contacts_summary" msgid="675861979475628708">"ዕውቂያዎችዎን መድረስ ይችላል"</string>
    <string name="permission_calendar_summary" msgid="6460000922511766226">"የቀን መቁጠሪያዎን መድረስ ይችላል"</string>
    <string name="permission_microphone_summary" msgid="4241354865859396558">"ማይክሮፎኑን በመጠቀም ኦዲዮ መቅዳት ይችላል"</string>
    <!-- no translation found for permission_nearby_devices_summary (931940524460876655) -->
    <skip />
    <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="931940524460876655">"በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን ማግኘት፣ ከእነሱ ጋር መገናኘት እና አንጻራዊ ቦታቸውን መወሰን ይችላል"</string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"እንደ እውቂያዎች፣ መልዕክቶች እና ፎቶዎች ያሉ መረጃዎችን ጨምሮ ሁሉንም ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል"</string>
    <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"የስልክዎን መተግበሪያዎች በዥረት ይልቀቁ"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
+8 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -43,7 +43,7 @@
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"عدم السماح"</string>
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"رجوع"</string>
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"هل تريد منح التطبيقات على &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; نفس الأذونات على &lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;؟"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="4866838188678457084">"&lt;p&gt;قد تتضمَّن هذه الأذونات الوصول إلى الميكروفون والكاميرا والموقع الجغرافي وغيرها من أذونات الوصول إلى المعلومات الحسّاسة على &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;يمكنك تغيير هذه الأذونات في أي وقت في إعداداتك على &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"قد يتضمّن هذا الوصول إلى &lt;strong&gt;الميكروفون&lt;/strong&gt; و&lt;strong&gt;الكاميرا&lt;/strong&gt; و&lt;strong&gt;الموقع الجغرافي&lt;/strong&gt; وأذونات الوصول إلى المعلومات الحساسة الأخرى في &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;يمكنك تغيير هذه الأذونات في أي وقت في إعداداتك على &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;."</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"رمز التطبيق"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"زر مزيد من المعلومات"</string>
    <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"الهاتف"</string>
@@ -51,26 +51,19 @@
    <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"جهات الاتصال"</string>
    <string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"التقويم"</string>
    <string name="permission_microphone" msgid="2152206421428732949">"الميكروفون"</string>
    <!-- no translation found for permission_call_logs (5546761417694586041) -->
    <skip />
    <string name="permission_call_logs" msgid="5546761417694586041">"سجلّ المكالمات"</string>
    <string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"الأجهزة المجاورة"</string>
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"الصور والوسائط"</string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"الإشعارات"</string>
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"التطبيقات"</string>
    <string name="permission_nearby_device_streaming" msgid="5868108148065023161">"بثّ محتوى إلى الأجهزة المجاورة"</string>
    <!-- no translation found for permission_phone_summary (6684396967861278044) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_call_logs_summary (6186103394658755022) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_sms_summary (3508442683678912017) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_contacts_summary (675861979475628708) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_calendar_summary (6460000922511766226) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone_summary" msgid="6684396967861278044">"يمكن إجراء المكالمات الهاتفية وإدارتها."</string>
    <string name="permission_call_logs_summary" msgid="6186103394658755022">"يمكن قراءة سجلّ المكالمات الهاتفية والكتابة فيه."</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="3508442683678912017">"يمكن إرسال الرسائل القصيرة وعرضها."</string>
    <string name="permission_contacts_summary" msgid="675861979475628708">"يمكن الوصول إلى جهات الاتصال."</string>
    <string name="permission_calendar_summary" msgid="6460000922511766226">"يمكن الوصول إلى التقويم."</string>
    <string name="permission_microphone_summary" msgid="4241354865859396558">"يمكن تسجيل الصوت باستخدام الميكروفون."</string>
    <!-- no translation found for permission_nearby_devices_summary (931940524460876655) -->
    <skip />
    <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="931940524460876655">"يمكن العثور على الموضع النسبي للأجهزة المجاورة والربط بها وتحديدها."</string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"يمكن لهذا الملف الشخصي قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور."</string>
    <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"بث تطبيقات هاتفك"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
+8 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -43,7 +43,7 @@
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"অনুমতি নিদিব"</string>
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"উভতি যাওক"</string>
    <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"এপ্‌সমূহক &lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ত দিয়াৰ দৰে &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;তো একে অনুমতি প্ৰদান কৰিবনে?"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="4866838188678457084">"&lt;p&gt;ইয়া&lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ত মাইক্ৰ’ফ’ন, কেমেৰা আৰু অৱস্থানৰ এক্সেছ আৰু অন্য সংবেদশীল অনুমতিসমূহ প্ৰদান কৰাটো অন্তৰ্ভুক্ত হ’ব পাৰে।&lt;/p&gt; &lt;p&gt;আপুনি যিকোনো সময়তে &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ত থকা আপোনাৰ ছেটিঙত এই অনুমতিসমূহ সলনি কৰিব পাৰে।&lt;/p&gt;"</string>
    <string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"এইটো&lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;মাইক্ৰ’ফ’ন&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;কেমেৰা&lt;/strong&gt;, আৰু &lt;strong&gt;অৱস্থানৰ এক্সেছ&lt;/strong&gt;, আৰু অন্য সংবেদশীল অনুমতিসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত হ’ব পাৰে। &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;আপুনি যিকোনো সময়তে &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ত থকা আপোনাৰ ছেটিঙত এই অনুমতিসমূহ সলনি কৰিব পাৰে।"</string>
    <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"এপৰ চিহ্ন"</string>
    <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"অধিক তথ্যৰ বুটাম"</string>
    <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"ফ’ন"</string>
@@ -51,26 +51,19 @@
    <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"সম্পৰ্ক"</string>
    <string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"কেলেণ্ডাৰ"</string>
    <string name="permission_microphone" msgid="2152206421428732949">"মাইক্ৰ’ফ’ন"</string>
    <!-- no translation found for permission_call_logs (5546761417694586041) -->
    <skip />
    <string name="permission_call_logs" msgid="5546761417694586041">"কল লগ"</string>
    <string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"নিকটৱৰ্তী ডিভাইচ"</string>
    <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"ফট’ আৰু মিডিয়া"</string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"জাননী"</string>
    <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"এপ্"</string>
    <string name="permission_nearby_device_streaming" msgid="5868108148065023161">"নিকটৱৰ্তী ডিভাইচত ষ্ট্ৰীম কৰা"</string>
    <!-- no translation found for permission_phone_summary (6684396967861278044) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_call_logs_summary (6186103394658755022) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_sms_summary (3508442683678912017) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_contacts_summary (675861979475628708) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permission_calendar_summary (6460000922511766226) -->
    <skip />
    <string name="permission_phone_summary" msgid="6684396967861278044">"ফ’ন কল কৰিব আৰু পৰিচালনা কৰিব পাৰে"</string>
    <string name="permission_call_logs_summary" msgid="6186103394658755022">"ফ’নৰ কল লগ পঢ়িব আৰু লিখিব পাৰে"</string>
    <string name="permission_sms_summary" msgid="3508442683678912017">"এছএমএছ বাৰ্তা পঠিয়াব আৰু চাব পাৰে"</string>
    <string name="permission_contacts_summary" msgid="675861979475628708">"আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
    <string name="permission_calendar_summary" msgid="6460000922511766226">"আপোনাৰ কেলেণ্ডাৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে"</string>
    <string name="permission_microphone_summary" msgid="4241354865859396558">"মাইক্ৰ’ফ’ন ব্যৱহাৰ কৰি অডিঅ’ ৰেকৰ্ড কৰিব পাৰে"</string>
    <!-- no translation found for permission_nearby_devices_summary (931940524460876655) -->
    <skip />
    <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="931940524460876655">"নিকটৱৰ্তী ডিভাইচসমূহ বিচাৰিব, সেইসমূহৰ সৈতে সংযুক্ত হ’ব আৰু সেইসমূহৰ আপেক্ষিক স্থান নিৰ্ধাৰণ কৰিব পাৰে"</string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"সম্পৰ্কসূচী, বাৰ্তা আৰু ফট’ৰ দৰে তথ্যকে ধৰি আটাইবোৰ জাননী পঢ়িব পাৰে"</string>
    <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"আপোনাৰ ফ’নৰ এপ্ ষ্ট্ৰীম কৰক"</string>
    <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
+8 −15

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading