<stringname="permdesc_access_notification_policy"msgid="3296832375218749580">"Laat die program toe om Moenie Steur Nie-opstelling te lees en skryf."</string>
<stringname="permlab_startViewPermissionUsage"msgid="5484728591597709944">"begin kyk van toestemminggebruik"</string>
<stringname="permdesc_startViewPermissionUsage"msgid="4808345878203594428">"Laat die houer toe om die toestemminggebruik vir \'n program te begin. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
<stringname="permdesc_accessibilityShortcutTarget"msgid="562750894417800432">"Laat \'n program toe om die toeganklikheidkortpadteiken te definieer."</string>
<stringname="policydesc_limitPassword"msgid="2502021457917874968">"Beheer die lengte en die karakters wat in skermslotwagwoorde en -PIN\'e toegelaat word."</string>
<stringname="policylab_watchLogin"msgid="5091404125971980158">"Monitor pogings om skerm te ontsluit"</string>
@@ -1361,6 +1363,8 @@
<stringname="adb_active_notification_message"product="tv"msgid="8470296818270110396">"Kies om USB-ontfouting te deaktiveer."</string>
<stringname="test_harness_mode_notification_title"msgid="2216359742631914387">"Toetsraamwerkmodus is geaktiveer"</string>
<stringname="test_harness_mode_notification_message"msgid="1343197173054407119">"Voer \'n fabriekterugstelling uit om Toetsraamwerkmodus te deaktiveer."</string>
<stringname="console_running_notification_title"msgid="4955436518220103382">"Reekskonsole is geaktiveer"</string>
<stringname="console_running_notification_message"msgid="1331995933976263865">"Werkverrigting word beïnvloed. Gaan selflaaiprogram na om te deaktiveer."</string>
<stringname="usb_contaminant_detected_title"msgid="7136400633704058349">"Vloeistof of vuilgoed in USB-poort"</string>
<stringname="usb_contaminant_detected_message"msgid="832337061059487250">"USB-poort is outomaties gedeaktiveer. Tik om meer te wete te kom."</string>
<stringname="usb_contaminant_not_detected_title"msgid="7708281124088684821">"OK om USB-poort te gebruik"</string>
<stringname="importance_from_user"msgid="7318955817386549931">"Jy stel die belangrikheid van hierdie kennisgewings."</string>
<stringname="importance_from_person"msgid="9160133597262938296">"Dit is belangrik as gevolg van die mense wat betrokke is."</string>
<!-- no translation found for user_creation_account_exists (6559477114648176531) -->
<skip/>
<!-- no translation found for user_creation_adding (9089159170398841763) -->
<skip/>
<stringname="user_creation_account_exists"msgid="6559477114648176531">"Laat <xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> toe om \'n nuwe gebruiker met <xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> te skep (\'n gebruiker met hierdie rekening bestaan reeds)?"</string>
<stringname="user_creation_adding"msgid="9089159170398841763">"Laat <xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> toe om \'n nuwe gebruiker met <xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> te skep?"</string>
<stringname="language_selection_title"msgid="2680677278159281088">"Voeg \'n taal by"</string>
<stringname="permlab_startViewPermissionUsage"msgid="5484728591597709944">"بدء استخدام إذن العرض"</string>
<stringname="permdesc_startViewPermissionUsage"msgid="4808345878203594428">"للسماح للمالك ببدء استخدام الإذن لأحد التطبيقات. ولن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
<stringname="permdesc_accessibilityShortcutTarget"msgid="562750894417800432">"للسماح للتطبيق بتحديد هدف اختصار أدوات تمكين الوصول."</string>
<stringname="policylab_limitPassword"msgid="4497420728857585791">"تعيين قواعد كلمة المرور"</string>
<stringname="policydesc_limitPassword"msgid="2502021457917874968">"للتحكم في الطول والأحرف المسموح بها في كلمات المرور وأرقام التعريف الشخصي في قفل الشاشة."</string>
<stringname="test_harness_mode_notification_title"msgid="2216359742631914387">"تم تفعيل وضع \"مفعّل الاختبار\""</string>
<stringname="test_harness_mode_notification_message"msgid="1343197173054407119">"يمكنك إجراء إعادة ضبط على إعدادات المصنع لإيقاف وضع \"مفعِّل اختبار\"."</string>
<stringname="importance_from_user"msgid="7318955817386549931">"لقد عيَّنت أهمية هذه الإشعارات."</string>
<stringname="importance_from_person"msgid="9160133597262938296">"هذه الرسالة مهمة نظرًا لأهمية الأشخاص المعنيين."</string>
<!-- no translation found for user_creation_account_exists (6559477114648176531) -->
<skip/>
<!-- no translation found for user_creation_adding (9089159170398841763) -->
<skip/>
<stringname="user_creation_account_exists"msgid="6559477114648176531">"هل تسمح لتطبيق <xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> بإنشاء مستخدم جديد باستخدام <xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> (يوجد مستخدم بهذا الحساب مسبقًا)؟"</string>
<stringname="user_creation_adding"msgid="9089159170398841763">"هل تسمح لتطبيق <xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> بإنشاء مستخدم جديد باستخدام <xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> ؟"</string>
<stringname="permdesc_accessibilityShortcutTarget"msgid="562750894417800432">"সাধ্য সুবিধাসমূহৰ শ্বৰ্টকাট লক্ষ্য নির্ধাৰণ কৰিবলৈ এটা এপক অনুমতি দিয়ে।"</string>
<stringname="usb_contaminant_detected_title"msgid="7136400633704058349">"ইউএছবি প’ৰ্টত তৰল বা ধূলি-মাকতি আছে"</string>
<stringname="usb_contaminant_detected_message"msgid="832337061059487250">"ইউএছবি প’ৰ্ট স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে অক্ষম কৰা হয়। অধিক জানিবৰ বাবে টিপক।"</string>
<stringname="usb_contaminant_not_detected_title"msgid="7708281124088684821">"ইউএছবি প’ৰ্ট ব্যৱহাৰ কৰাত সমস্যা নাই"</string>
<stringname="importance_from_person"msgid="9160133597262938296">"এই কার্যৰ সৈতে জড়িত থকা লোকসকলক ভিত্তি কৰি এইয়া গুৰুত্বপূর্ণ বুলি বিবেচনা কৰা হৈছ।"</string>
<!-- no translation found for user_creation_account_exists (6559477114648176531) -->
<skip/>
<!-- no translation found for user_creation_adding (9089159170398841763) -->
<skip/>
<stringname="user_creation_account_exists"msgid="6559477114648176531">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g>ক <xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>ৰ (এই একাউণ্টটোৰ এজন ব্যৱহাৰকাৰী ইতিমধ্যে আছে) জৰিয়তে এজন নতুন ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে ?"</string>
<stringname="user_creation_adding"msgid="9089159170398841763">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g>ক <xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে এজন নতুন ব্যৱহাৰকাৰী সৃষ্টি কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
<stringname="language_selection_title"msgid="2680677278159281088">"ভাষা যোগ কৰক"</string>
<stringname="permdesc_access_notification_policy"msgid="3296832375218749580">"Tətbiqə \"Narahat Etməyin\" konfiqurasiyasını oxumağa və yazmağa icazə verin."</string>
<stringname="permdesc_startViewPermissionUsage"msgid="4808345878203594428">"Sahibinə tətbiqin icazədən istifadəsinə başlamağa imkan verir. Adi tətbiqlər üçün heç vaxt tələb edilmir."</string>
<stringname="permdesc_accessibilityShortcutTarget"msgid="562750894417800432">"Tətbiqə əlçatımlılıq qısayolunun hədəfini müəyyən etməyə imkan verir."</string>
<stringname="policylab_limitPassword"msgid="4497420728857585791">"Parol qaydalarını təyin edin"</string>
<stringname="policydesc_limitPassword"msgid="2502021457917874968">"Ekran kilidinin parolu və PINlərində icazə verilən uzunluq və simvollara nəzarət edin."</string>
<stringname="policylab_watchLogin"msgid="5091404125971980158">"Ekranı kiliddən çıxarmaq üçün edilən cəhdlərə nəzarət edin"</string>
@@ -1361,6 +1363,8 @@
<stringname="adb_active_notification_message"product="tv"msgid="8470296818270110396">"USb debaqı deaktivasiya etməyi seçin."</string>
<stringname="test_harness_mode_notification_message"msgid="1343197173054407119">"Test Rejimini deaktiv etmək üçün fabrika ayarlarına sıfırlayın."</string>
<stringname="console_running_notification_title"msgid="4955436518220103382">"Ardıcıl konsol aktiv edildi"</string>
<stringname="console_running_notification_message"msgid="1331995933976263865">"Performansa təsir edir. Deaktiv etmək üçün yükləyicini yoxlayın."</string>
<stringname="usb_contaminant_detected_title"msgid="7136400633704058349">"USB portuna maye sızıb və ya qırılıb"</string>
<stringname="usb_contaminant_detected_message"msgid="832337061059487250">"USB portu avtomatik deaktiv edildi. Ətraflı məlumat üçün klikləyin."</string>
<stringname="usb_contaminant_not_detected_title"msgid="7708281124088684821">"USB portundan istifadə etmək üçün OK"</string>
<stringname="importance_from_user"msgid="7318955817386549931">"Bildirişlərin əhəmiyyətini Siz ayarlaryırsınız."</string>
<stringname="importance_from_person"msgid="9160133597262938296">"İnsanlar cəlb olunduğu üçün bu vacibdir."</string>
<!-- no translation found for user_creation_account_exists (6559477114648176531) -->
<skip/>
<!-- no translation found for user_creation_adding (9089159170398841763) -->
<skip/>
<stringname="user_creation_account_exists"msgid="6559477114648176531">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> (artıq bu hesabı olan İstifadəçi mövcuddur) ilə yeni İstifadəçi yaratmağa icazə verilsin?"</string>
<stringname="user_creation_adding"msgid="9089159170398841763">"<xliff:gid="APP">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:gid="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> ilə yeni İstifadəçi yartmağa icazə verilsin?"</string>
<stringname="language_selection_title"msgid="2680677278159281088">"Dil əlavə edin"</string>