<stringname="pasted_from_app"msgid="5627698450808256545">"<xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> het uit <xliff:gid="SOURCE_APP_NAME">%2$s</xliff:g> geplak"</string>
<!-- no translation found for pasted_from_clipboard (7355790625710831847) -->
<skip/>
<stringname="pasted_from_clipboard"msgid="7355790625710831847">"<xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> van jou knipbord af geplak"</string>
<stringname="pasted_text"msgid="4298871641549173733">"<xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> het teks geplak wat jy gekopieer het"</string>
<stringname="pasted_image"msgid="4729097394781491022">"<xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> het \'n prent geplak wat jy gekopieer het"</string>
<stringname="pasted_content"msgid="646276353060777131">"<xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> het inhoud geplak wat jy gekopieer het"</string>
@@ -1260,14 +1259,10 @@
<stringname="android_preparing_apk"msgid="589736917792300956">"Berei tans <xliff:gid="APPNAME">%1$s</xliff:g> voor."</string>
<stringname="fp_enrollment_powerbutton_intent_message"msgid="6582149052513682522">"Jy het die aan/af-skakelaar gedruk terwyl jy jou vingerafdruk gestel het.\n\nDit skakel gewoonlik jou skerm af."</string>
<!-- no translation found for battery_saver_description_with_learn_more (4877297130366222145) -->
<skip/>
<!-- no translation found for battery_saver_description (8518809702138617167) -->
<skip/>
<stringname="battery_saver_description_with_learn_more"msgid="4877297130366222145">"Batterybespaarder skakel Donkertema aan en beperk of skakel agtergrondaktiwiteit, sommige visuele effekte, sekere kenmerke en sommige netwerkverbindings af.\n\n"<annotationid="url">"Kom meer te wete"</annotation></string>
<stringname="battery_saver_description"msgid="8518809702138617167">"Batterybespaarder skakel Donkertema aan en beperk of skakel agtergrondaktiwiteit, sommige visuele effekte, sekere kenmerke en sommige netwerkverbindings af"</string>
<stringname="data_saver_description"msgid="4995164271550590517">"Databespaarder verhoed sommige programme om data in die agtergrond te stuur of te aanvaar om datagebruik te help verminder. \'n Program wat jy tans gebruik kan by data ingaan, maar sal dit dalk minder gereeld doen. Dit kan byvoorbeeld beteken dat prente nie wys voordat jy op hulle tik nie."</string>
<stringname="app_suspended_default_message"msgid="6451215678552004172">"<xliff:gid="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> is nie nou onmiddellik beskikbaar nie. Dit word bestuur deur <xliff:gid="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<stringname="app_suspended_more_details"msgid="211260942831587014">"Kom meer te wete"</string>
<stringname="pasted_from_app"msgid="5627698450808256545">"Aplikacija<xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> je nalepila podatke iz aplikacije <xliff:gid="SOURCE_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for pasted_from_clipboard (7355790625710831847) -->
<skip/>
<stringname="pasted_from_clipboard"msgid="7355790625710831847">"Sadržaj aplikacije <xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> je nalepljen u privr. memoriju"</string>
<stringname="pasted_text"msgid="4298871641549173733">"Aplikacija<xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> je nalepila tekst koji ste kopirali"</string>
<stringname="pasted_image"msgid="4729097394781491022">"Aplikacija<xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> je nalepila sliku koju ste kopirali"</string>
<stringname="pasted_content"msgid="646276353060777131">"Aplikacija<xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> je nalepila sadržaj koji ste kopirali"</string>
@@ -1280,14 +1279,10 @@
<stringname="android_preparing_apk"msgid="589736917792300956">"Priprema se <xliff:gid="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for fp_enrollment_powerbutton_intent_title (3385634173366119903) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fp_enrollment_powerbutton_intent_message (6582149052513682522) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fp_enrollment_powerbutton_intent_positive_button (5963520983910436791) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fp_enrollment_powerbutton_intent_negative_button (6465764183480190748) -->
<skip/>
<stringname="fp_enrollment_powerbutton_intent_title"msgid="3385634173366119903">"Želite da isključite ekran?"</string>
<stringname="fp_enrollment_powerbutton_intent_message"msgid="6582149052513682522">"Pritisli ste dugme za uključivanje tokom podešavanja otiska prsta.\n\nTako se najčešće isključuje ekran."</string>
<stringname="text_copied"msgid="2531420577879738860">"ক্লিপবোর্ডে পাঠ্য অনুলিপি করা হয়েছে৷"</string>
<stringname="copied"msgid="4675902854553014676">"কপি করা হয়েছে"</string>
<stringname="pasted_from_app"msgid="5627698450808256545">"<xliff:gid="SOURCE_APP_NAME">%2$s</xliff:g> থেকে কপি করা ডেটা <xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-এ পেস্ট করা হয়েছে"</string>
<!-- no translation found for pasted_from_clipboard (7355790625710831847) -->
<skip/>
<stringname="pasted_from_clipboard"msgid="7355790625710831847">"আপনার ক্লিপবোর্ড থেকে <xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> পেস্ট করা হয়েছে"</string>
<stringname="pasted_text"msgid="4298871641549173733">"আপনার কপি করা টেক্সট <xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপ পেস্ট করেছে"</string>
<stringname="pasted_image"msgid="4729097394781491022">"আপনার কপি করা ছবি <xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপ পেস্ট করেছে"</string>
<stringname="pasted_content"msgid="646276353060777131">"আপনার কপি করা কন্টেন্ট <xliff:gid="PASTING_APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপ পেস্ট করেছে"</string>
@@ -1260,14 +1259,10 @@
<stringname="android_preparing_apk"msgid="589736917792300956">"<xliff:gid="APPNAME">%1$s</xliff:g> প্রস্তুত করা হচ্ছে৷"</string>
<stringname="android_upgrading_starting_apps"msgid="6206161195076057075">"অ্যাপ্লিকেশানগুলি শুরু করা হচ্ছে৷"</string>
<stringname="android_upgrading_complete"msgid="409800058018374746">"চালু করা সম্পূর্ণ হচ্ছে৷"</string>
<!-- no translation found for fp_enrollment_powerbutton_intent_title (3385634173366119903) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fp_enrollment_powerbutton_intent_message (6582149052513682522) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fp_enrollment_powerbutton_intent_positive_button (5963520983910436791) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fp_enrollment_powerbutton_intent_negative_button (6465764183480190748) -->
<skip/>
<stringname="fp_enrollment_powerbutton_intent_title"msgid="3385634173366119903">"স্ক্রিন বন্ধ করবেন?"</string>
<stringname="fp_enrollment_powerbutton_intent_message"msgid="6582149052513682522">"আপনার আঙ্গুলের ছাপ সেট আপ করার সময়, পাওয়ার বোতাম প্রেস করেছিলেন।\n\nএর ফলে সাধারণত আপনার স্ক্রিন বন্ধ হয়ে যায়।"</string>