<stringname="RestrictedOnAllVoiceTitle"msgid="158800171499150681">"Geen stem- of nooddiens nie"</string>
<stringname="RestrictedOnDataContent"msgid="8997474569390996587">"Jou diensverskaffer het tydelik datadiens by hierdie ligging opgeskort"</string>
<stringname="RestrictedOnEmergencyContent"msgid="4573217945494650061">"Jou diensverskaffer het tydelik noodoproepe by hierdie ligging opgeskort"</string>
<stringname="RestrictedOnNormalContent"msgid="1579434198284512182">"Jou diensverskaffer het tydelik stemoproepe by hierdie ligging opgeskort"</string>
<stringname="RestrictedOnAllVoiceContent"msgid="5243580774142557047">"Jou diensverskaffer het tydelik stem- en noodoproepe by hierdie ligging opgeskort"</string>
<stringname="RestrictedStateContent"msgid="4278821484643362350">"Word tydelik nie deur die selnetwerk by jou ligging aangebied nie"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchTitle"msgid="4008877505368566980">"Kan netwerk nie bereik nie"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchSummary"msgid="4164230263214915351">"Om die opvangs te verbeter, probeer die tipe verander wat gekies is by Stelsel > Netwerk en internet > Mobiele netwerke > Voorkeurnetwerktipe."</string>
<itemmsgid="2254967670088539682">"Om oproepe te maak en boodskappe oor Wi-Fi te stuur, vra jou diensverskaffer eers om hierdie diens op te stel. Skakel Wi-Fi-oproepe dan weer in Instellings aan."</item>
<itemmsgid="3910386316304772394">"Om oproepe te maak en boodskappe oor Wi-Fi te stuur, vra eers jou diensverskaffer om hierdie diens op te stel. Skakel Wi-Fi-oproepe dan weer in Instellings aan. (Foutkode: <xliff:gid="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
<stringname="notification_channel_foreground_service"msgid="6665375982962336520">"Programme wat op die agtergrond loop"</string>
<stringname="foreground_service_app_in_background"msgid="6826789589341671842">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>loop tans op die agtergrond"</string>
<stringname="foreground_service_apps_in_background"msgid="7150914856893450380">"<xliff:gid="NUMBER">%1$d</xliff:g> programme loop tans op die agtergrond"</string>
<stringname="notification_channel_foreground_service"msgid="3931987440602669158">"Programme wat batterykrag gebruik"</string>
<stringname="foreground_service_app_in_background"msgid="1060198778219731292">"<xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>gebruik tans batterykrag"</string>
<stringname="foreground_service_apps_in_background"msgid="7175032677643332242">"<xliff:gid="NUMBER">%1$d</xliff:g> programme gebruik tans batterykrag"</string>
<stringname="foreground_service_tap_for_details"msgid="372046743534354644">"Tik vir besonderhede oor battery- en datagebruik"</string>
<stringname="usb_unsupported_audio_accessory_message"msgid="6309553946441565215">"Die aangehegde toestel is nie met hierdie foon versoenbaar nie. Tik om meer te wete te kom."</string>
<!-- no translation found for alert_windows_notification_channel_group_name (1463953341148606396) -->
<skip/>
<stringname="alert_windows_notification_channel_group_name"msgid="1463953341148606396">"Wys oor ander programme"</string>
<stringname="alert_windows_notification_channel_name"msgid="3116610965549449803">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> word bo-oor ander programme gewys"</string>
<stringname="alert_windows_notification_title"msgid="3697657294867638947">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> wys bo-oor ander programme"</string>
<stringname="alert_windows_notification_message"msgid="8917232109522912560">"As jy nie wil hê dat <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> hierdie kenmerk gebruik nie, tik om instellings oop te maak en skakel dit af."</string>
@@ -1296,9 +1298,9 @@
<stringname="vpn_text_long"msgid="4907843483284977618">"Gekoppel aan <xliff:gid="SESSION">%s</xliff:g>. Tik om die netwerk te bestuur."</string>
<stringname="demo_user_inactivity_timeout_countdown"msgid="5675588824402569506">"Jy sal enige veranderinge verloor en die demonstrasie sal oor <xliff:gid="TIMEOUT">%1$s</xliff:g> sekondes weer begin …"</string>
<stringname="etws_primary_default_message_tsunami"msgid="1887685943498368548">"Ontruim kusgebiede en riviergebiede dadelik en gaan na \'n veiliger plek, soos \'n hoogliggende omgewing."</string>
<stringname="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami"msgid="998797956848445862">"Bly kalm en soek skuiling naby."</string>