<stringname="ext_media_ready_notification_message"msgid="777258143284919261">"Om foto\'s en media oor te dra"</string>
<stringname="ext_media_unmountable_notification_title"msgid="4895444667278979910">"Kwessie met <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="ext_media_unmountable_notification_message"msgid="3256290114063126205">"Tik om reg te stel"</string>
<stringname="ext_media_unmountable_notification_message"product="tv"msgid="3003611129979934633">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> is korrup. Kies om reg te stel."</string>
<stringname="ext_media_unsupported_notification_message"msgid="917738524888367560">"Hierdie toestel steun nie hierdie <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> nie. Tik om in \'n gesteunde formaat op te stel."</string>
<stringname="ext_media_unsupported_notification_message"product="tv"msgid="7744945987775645685">"Hierdie toestel steun nie hierdie <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> nie. Kies om in \'n gesteunde formaat op te stel."</string>
<stringname="ext_media_unsupported_notification_message"product="automotive"msgid="7657357085538772913">"Hierdie toestel steun nie hierdie <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> nie."</string>
<stringname="ext_media_badremoval_notification_title"msgid="4114625551266196872">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> is onverwags verwyder"</string>
<stringname="ext_media_badremoval_notification_message"msgid="1986514704499809244">"Maak media los voordat jy dit verwyder om te keer dat jy inhoud verloor"</string>
<stringname="ext_media_nomedia_notification_title"msgid="742671636376975890">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> is verwyder"</string>
@@ -1621,7 +1624,7 @@
<stringname="accessibility_shortcut_multiple_service_warning"msgid="3740723309483706911">"As jy albei volumesleutels vir \'n paar sekondes hou, skakel dit toeganklikheidkenmerke aan. Dit kan verander hoe jou toestel werk.\n\nHuidige kenmerke:\n<xliff:gid="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nJy kan geselekteerde kenmerke in Instellings en Toeganklikheid verander."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_talkback_warning"msgid="8412954203626349109">"As jy albei volumesleutels vir \'n paar sekondes hou, skakel dit TalkBack – \'n nuttige skermleser vir mense wat blind is of met swak sig – aan. TalkBack verander heeltemal hoe jou toestel werk.\n\nJy kan hierdie kortpad na \'n ander kenmerk in Instellings en Toeganklikheid verander."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_talkback_warning"msgid="8412954203626349109">"As jy albei volumesleutels vir \'n paar sekondes hou, skakel dit TalkBack aan – \'n nuttige skermleser vir mense wat blind is of met swak sig. TalkBack verander heeltemal hoe jou toestel werk.\n\nJy kan hierdie kortpad na \'n ander kenmerk in Instellings en Toeganklikheid verander."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_single_service_warning"msgid="6363127705112844257">"As jy albei volumesleutels vir \'n paar sekondes hou, skakel dit <xliff:gid="SERVICE">%1$s</xliff:g>, \'n toeganklikheidkenmerk, aan. Dit kan verander hoe jou toestel werk.\n\nJy kan hierdie kortpad na \'n ander kenmerk in Instellings en Toeganklikheid verander."</string>
<stringname="resolver_no_work_apps_available_resolve"msgid="1244844292366099399">"Geen werkprogramme kan hierdie inhoud oopmaak nie"</string>
<stringname="resolver_no_personal_apps_available_share"msgid="5639102815174748732">"Geen persoonlike programme kan hierdie inhoud steun nie"</string>
<stringname="resolver_no_personal_apps_available_resolve"msgid="5120671970531446978">"Geen persoonlike programme kan hierdie inhoud oopmaak nie"</string>
<stringname="permlab_accessCallAudio"msgid="1682957511874097664">"Neem oudio in telefonie-oproepe op of speel dit"</string>
<stringname="permdesc_accessCallAudio"msgid="8448360894684277823">"Laat hierdie program, indien dit as die verstekbellerprogram aangewys is, toe om oudio in telefonie-oproepe op te neem of te speel."</string>
<stringname="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_ENTRY"msgid="8050953231914637819">"SIM se netwerkontsluiting-PIN"</string>
<stringname="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ENTRY"msgid="7164399703751688214">"SIM se netwerksubstelontsluiting-PIN"</string>
<stringname="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ENTRY"msgid="4447629474818217364">"SIM se korporatiewe ontsluiting-PIN"</string>