Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 61f9b86b authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents e0c47cc3 bf1c2359
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -467,6 +467,10 @@
    <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"Aktiveer mikrofoontoegang in Instellings om die mikrofoonknoppie te gebruik."</string>
    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Maak Instellings oop"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Ander toestel"</string>
    <!-- no translation found for media_suggestion_disconnected_text (8777932417076437525) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_suggestion_failure_text (8453022394887613774) -->
    <skip />
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Wissel oorsig"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"Modusse"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Klaar"</string>
@@ -582,6 +586,8 @@
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
    <skip />
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Deel hele skerm"</string>
    <!-- no translation found for screen_share_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display (1545850238689169166) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Wanneer jy jou hele skerm deel, is enigiets op jou skerm sigbaar aan <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
@@ -593,6 +599,8 @@
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Saai jou skerm uit?"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Saai een app uit"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Saai hele skerm uit"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display (5524817761472941086) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Wanneer jy jou hele skerm uitsaai, is enigiets op jou skerm sigbaar. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Wanneer jy ’n app uitsaai, is enigiets wat in die app wys of speel, sigbaar. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Saai skerm uit"</string>
@@ -673,6 +681,8 @@
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Ontsluit gehou deur TrustAgent"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"Toestel is gesluit; te veel stawingpogings"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"Toestel is gesluit\nKon nie staaf nie"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_watch_disconnected (6329761892437377710) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Klankinstellings"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Verskaf outomaties onderskrifte vir media"</string>
@@ -984,6 +994,7 @@
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Regs-ikoon"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Hou en sleep om teëls by te voeg"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Hou en sleep om teëls te herrangskik"</string>
    <string name="select_to_rearrange_tiles" msgid="6166153534235179148">"Kies teëls om te herrangskik en die grootte van te verander"</string>
    <string name="tap_to_position_tile" msgid="6282815817773342757">"Tik om teël te posisioneer"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Sleep hierheen om te verwyder"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Jy moet minstens <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> teëls hê"</string>
@@ -1582,4 +1593,10 @@
    <string name="qs_edit_mode_reset_dialog_content" msgid="7474773130622653653">"Alle Kitsinstellingsteëls sal na die toestel se oorspronklike instellings teruggestel word"</string>
    <string name="demote_explain_text" msgid="3942301497888762295">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> sal nie meer regstreekse opdaterings wys nie. Jy kan dit enige tyd in Instellings verander."</string>
    <string name="volume_slider_disabled_message_template" msgid="1305088816797803460">"<xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DISABLED_MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for underlay_close_button_content_description (6518481455548869894) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dual_shade_educational_tooltip_notifs (7267109059396124863) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dual_shade_educational_tooltip_qs (3842355853737057332) -->
    <skip />
</resources>
+17 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -467,6 +467,10 @@
    <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"የማይክሮፎን አዝራርን ለመጠቀም በቅንብሮች ውስጥ የማይክሮፎን መዳረሻን ያንቁ።"</string>
    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ቅንብሮችን ክፈት"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"ሌላ መሣሪያ"</string>
    <!-- no translation found for media_suggestion_disconnected_text (8777932417076437525) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_suggestion_failure_text (8453022394887613774) -->
    <skip />
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"አጠቃላይ እይታን ቀያይር"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"ሁነታዎች"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"ተከናውኗል"</string>
@@ -582,6 +586,8 @@
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
    <skip />
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"መላውን ማያ ገፅ ያጋሩ"</string>
    <!-- no translation found for screen_share_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display (1545850238689169166) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"እርስዎ ሙሉ ማያ ገፅዎን ሲያጋሩ በማያ ገፅዎ ላይ ያለው ማንኛውም ነገር ለ<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ይታያል። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
@@ -593,6 +599,8 @@
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"ማያ ገፅዎ cast ይደረግ?"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"አንድ መተግበሪያ cast ያድርጉ"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"መላውን ማያ ገፅ cast ያድርጉ"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display (5524817761472941086) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"እርስዎ ሙሉ ማያ ገፅዎን cast ሲያደርጉ በማያ ገፅዎ ላይ ያለው ማንኛውም ነገር ይታያል። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"መተግበሪያን cast ሲያደርጉ በዚያ መተግበሪያ ውስጥ የሚታይ ወይም የሚጫወት ማንኛውም ነገር ይታያል። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"ማያ ገፅ Cast አድርግ"</string>
@@ -673,6 +681,8 @@
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"በ TrustAgent እንደተከፈተ ቀርቷል"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"መሣሪያው ተቆልፏል፣ ከልክ በላይ ብዙ የማረጋገጫ ሙከራዎች"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"መሣሪያው ተቆልፏል\nማረጋገጥ አልተሳካም"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_watch_disconnected (6329761892437377710) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"የድምፅ ቅንብሮች"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"ራስሰር የሥዕል መግለጫ ጽሑፍን ሚዲያ"</string>
@@ -984,6 +994,7 @@
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"የቀኝ አዶ"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"ፋይሎችን ለማከል ይዘት ይጎትቱ"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"ሰድሮችን ዳግም ለማስተካከል ይያዙ እና ይጎትቱ።"</string>
    <string name="select_to_rearrange_tiles" msgid="6166153534235179148">"እንደገና ለመደርደር እና መጠን ለመቀየር ሰቆችን ይምረጡ"</string>
    <string name="tap_to_position_tile" msgid="6282815817773342757">"የሰቅን አቀማመጥ ለማስተካከል መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"ለማስወገድ ወደዚህ ይጎትቱ"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"ቢያንስ <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ሰቆች ያስፈልገዎታል"</string>
@@ -1582,4 +1593,10 @@
    <string name="qs_edit_mode_reset_dialog_content" msgid="7474773130622653653">"ሁሉም የፈጣን ቅንብሮች ሰቆች ወደ የመሣሪያው የመጀመሪያ ቅንብሮች ዳግም ይጀምራሉ"</string>
    <string name="demote_explain_text" msgid="3942301497888762295">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ከእንግዲህ የቀጥታ ዝማኔዎችን አያሳይም። ይህን በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
    <string name="volume_slider_disabled_message_template" msgid="1305088816797803460">"<xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DISABLED_MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for underlay_close_button_content_description (6518481455548869894) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dual_shade_educational_tooltip_notifs (7267109059396124863) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dual_shade_educational_tooltip_qs (3842355853737057332) -->
    <skip />
</resources>
+17 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -467,6 +467,10 @@
    <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"لاستخدام زر الميكروفون، عليك تفعيل إمكانية الوصول إلى الميكروفون في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"فتح الإعدادات"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"جهاز آخر"</string>
    <!-- no translation found for media_suggestion_disconnected_text (8777932417076437525) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_suggestion_failure_text (8453022394887613774) -->
    <skip />
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"تبديل \"النظرة العامة\""</string>
    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"الأوضاع"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"تم"</string>
@@ -582,6 +586,8 @@
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
    <skip />
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"مشاركة الشاشة بأكملها"</string>
    <!-- no translation found for screen_share_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display (1545850238689169166) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"أثناء مشاركة محتوى الشاشة بالكامل، سيكون كل المحتوى المعروض على شاشتك مرئيًا لتطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\". لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
@@ -593,6 +599,8 @@
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"هل تريد بث محتوى الشاشة؟"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"بث محتوى تطبيق واحد"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"بث محتوى الشاشة بالكامل"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display (5524817761472941086) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"سيتم بث كل المحتوى المعروض على شاشتك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"سيتم بث كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"بث محتوى الشاشة"</string>
@@ -673,6 +681,8 @@
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"فتح القفل باستمرار بواسطة TrustAgent"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"تم قفل الجهاز بسبب إجراء العديد من محاولات المصادقة"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"تم قفل الجهاز\nتعذّرت المصادقة"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_watch_disconnected (6329761892437377710) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"إعدادات الصوت"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"شرح تلقائي للوسائط"</string>
@@ -984,6 +994,7 @@
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"رمز اليمين"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"اضغط باستمرار مع السحب لإضافة المربّعات"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"اضغط باستمرار مع السحب لإعادة ترتيب الميزات"</string>
    <string name="select_to_rearrange_tiles" msgid="6166153534235179148">"يمكنك اختيار المربّعات لإعادة ترتيبها وتغيير حجمها"</string>
    <string name="tap_to_position_tile" msgid="6282815817773342757">"عليك النقر لتحديد موضع المربّع"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"اسحب هنا للإزالة"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"الحدّ الأدنى من عدد المربعات الذي تحتاج إليه هو <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -1582,4 +1593,10 @@
    <string name="qs_edit_mode_reset_dialog_content" msgid="7474773130622653653">"ستتم إعادة ضبط جميع مربّعات \"الإعدادات السريعة\" إلى الإعدادات الأصلية للجهاز"</string>
    <string name="demote_explain_text" msgid="3942301497888762295">"لن يعرض تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" التغطية المباشرة للأخبار بعد الآن. يمكنك تغيير ذلك في أي وقت من خلال \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="volume_slider_disabled_message_template" msgid="1305088816797803460">"\"<xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>\"، <xliff:g id="DISABLED_MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for underlay_close_button_content_description (6518481455548869894) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dual_shade_educational_tooltip_notifs (7267109059396124863) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dual_shade_educational_tooltip_qs (3842355853737057332) -->
    <skip />
</resources>
+17 −0

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+22 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading