Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bf1c2359 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If546dc50d32a3d017a3dad94484ad0fa083ee578
parent 7df8a23d
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -467,6 +467,10 @@
    <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"Aktiveer mikrofoontoegang in Instellings om die mikrofoonknoppie te gebruik."</string>
    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Maak Instellings oop"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Ander toestel"</string>
    <!-- no translation found for media_suggestion_disconnected_text (8777932417076437525) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_suggestion_failure_text (8453022394887613774) -->
    <skip />
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Wissel oorsig"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"Modusse"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"Klaar"</string>
@@ -582,6 +586,8 @@
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
    <skip />
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"Deel hele skerm"</string>
    <!-- no translation found for screen_share_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display (1545850238689169166) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"Wanneer jy jou hele skerm deel, is enigiets op jou skerm sigbaar aan <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
@@ -593,6 +599,8 @@
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"Saai jou skerm uit?"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"Saai een app uit"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"Saai hele skerm uit"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display (5524817761472941086) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"Wanneer jy jou hele skerm uitsaai, is enigiets op jou skerm sigbaar. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"Wanneer jy ’n app uitsaai, is enigiets wat in die app wys of speel, sigbaar. Wees dus versigtig met dinge soos wagwoorde, betalingbesonderhede, boodskappe, foto’s, en oudio en video."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"Saai skerm uit"</string>
@@ -673,6 +681,8 @@
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Ontsluit gehou deur TrustAgent"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"Toestel is gesluit; te veel stawingpogings"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"Toestel is gesluit\nKon nie staaf nie"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_watch_disconnected (6329761892437377710) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Klankinstellings"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Verskaf outomaties onderskrifte vir media"</string>
@@ -984,6 +994,7 @@
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Regs-ikoon"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Hou en sleep om teëls by te voeg"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Hou en sleep om teëls te herrangskik"</string>
    <string name="select_to_rearrange_tiles" msgid="6166153534235179148">"Kies teëls om te herrangskik en die grootte van te verander"</string>
    <string name="tap_to_position_tile" msgid="6282815817773342757">"Tik om teël te posisioneer"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Sleep hierheen om te verwyder"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Jy moet minstens <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> teëls hê"</string>
@@ -1582,4 +1593,10 @@
    <string name="qs_edit_mode_reset_dialog_content" msgid="7474773130622653653">"Alle Kitsinstellingsteëls sal na die toestel se oorspronklike instellings teruggestel word"</string>
    <string name="demote_explain_text" msgid="3942301497888762295">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> sal nie meer regstreekse opdaterings wys nie. Jy kan dit enige tyd in Instellings verander."</string>
    <string name="volume_slider_disabled_message_template" msgid="1305088816797803460">"<xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DISABLED_MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for underlay_close_button_content_description (6518481455548869894) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dual_shade_educational_tooltip_notifs (7267109059396124863) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dual_shade_educational_tooltip_qs (3842355853737057332) -->
    <skip />
</resources>
+17 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -467,6 +467,10 @@
    <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"የማይክሮፎን አዝራርን ለመጠቀም በቅንብሮች ውስጥ የማይክሮፎን መዳረሻን ያንቁ።"</string>
    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ቅንብሮችን ክፈት"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"ሌላ መሣሪያ"</string>
    <!-- no translation found for media_suggestion_disconnected_text (8777932417076437525) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_suggestion_failure_text (8453022394887613774) -->
    <skip />
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"አጠቃላይ እይታን ቀያይር"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"ሁነታዎች"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"ተከናውኗል"</string>
@@ -582,6 +586,8 @@
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
    <skip />
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"መላውን ማያ ገፅ ያጋሩ"</string>
    <!-- no translation found for screen_share_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display (1545850238689169166) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"እርስዎ ሙሉ ማያ ገፅዎን ሲያጋሩ በማያ ገፅዎ ላይ ያለው ማንኛውም ነገር ለ<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ይታያል። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
@@ -593,6 +599,8 @@
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"ማያ ገፅዎ cast ይደረግ?"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"አንድ መተግበሪያ cast ያድርጉ"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"መላውን ማያ ገፅ cast ያድርጉ"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display (5524817761472941086) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"እርስዎ ሙሉ ማያ ገፅዎን cast ሲያደርጉ በማያ ገፅዎ ላይ ያለው ማንኛውም ነገር ይታያል። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"መተግበሪያን cast ሲያደርጉ በዚያ መተግበሪያ ውስጥ የሚታይ ወይም የሚጫወት ማንኛውም ነገር ይታያል። ስለዚህ እንደ የይለፍ ቃላት፣ የክፍያ ዝርዝሮች፣ መልዕክቶች፣ ፎቶዎች እና ኦዲዮ እና ቪድዮ ላሉ ነገሮች ጥንቃቄ ያድርጉ።"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"ማያ ገፅ Cast አድርግ"</string>
@@ -673,6 +681,8 @@
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"በ TrustAgent እንደተከፈተ ቀርቷል"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"መሣሪያው ተቆልፏል፣ ከልክ በላይ ብዙ የማረጋገጫ ሙከራዎች"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"መሣሪያው ተቆልፏል\nማረጋገጥ አልተሳካም"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_watch_disconnected (6329761892437377710) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"የድምፅ ቅንብሮች"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"ራስሰር የሥዕል መግለጫ ጽሑፍን ሚዲያ"</string>
@@ -984,6 +994,7 @@
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"የቀኝ አዶ"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"ፋይሎችን ለማከል ይዘት ይጎትቱ"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"ሰድሮችን ዳግም ለማስተካከል ይያዙ እና ይጎትቱ።"</string>
    <string name="select_to_rearrange_tiles" msgid="6166153534235179148">"እንደገና ለመደርደር እና መጠን ለመቀየር ሰቆችን ይምረጡ"</string>
    <string name="tap_to_position_tile" msgid="6282815817773342757">"የሰቅን አቀማመጥ ለማስተካከል መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"ለማስወገድ ወደዚህ ይጎትቱ"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"ቢያንስ <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ሰቆች ያስፈልገዎታል"</string>
@@ -1582,4 +1593,10 @@
    <string name="qs_edit_mode_reset_dialog_content" msgid="7474773130622653653">"ሁሉም የፈጣን ቅንብሮች ሰቆች ወደ የመሣሪያው የመጀመሪያ ቅንብሮች ዳግም ይጀምራሉ"</string>
    <string name="demote_explain_text" msgid="3942301497888762295">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ከእንግዲህ የቀጥታ ዝማኔዎችን አያሳይም። ይህን በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።"</string>
    <string name="volume_slider_disabled_message_template" msgid="1305088816797803460">"<xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DISABLED_MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for underlay_close_button_content_description (6518481455548869894) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dual_shade_educational_tooltip_notifs (7267109059396124863) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dual_shade_educational_tooltip_qs (3842355853737057332) -->
    <skip />
</resources>
+17 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -467,6 +467,10 @@
    <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"لاستخدام زر الميكروفون، عليك تفعيل إمكانية الوصول إلى الميكروفون في \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"فتح الإعدادات"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"جهاز آخر"</string>
    <!-- no translation found for media_suggestion_disconnected_text (8777932417076437525) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_suggestion_failure_text (8453022394887613774) -->
    <skip />
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"تبديل \"النظرة العامة\""</string>
    <string name="zen_modes_dialog_title" msgid="8854640808100096934">"الأوضاع"</string>
    <string name="zen_modes_dialog_done" msgid="6654130880256438950">"تم"</string>
@@ -582,6 +586,8 @@
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_single_app (2308901434964846084) -->
    <skip />
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="4493174362775038997">"مشاركة الشاشة بأكملها"</string>
    <!-- no translation found for screen_share_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display (1545850238689169166) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for media_projection_entry_app_permission_dialog_option_text_entire_screen (5100078808078139706) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5504288438067851086">"أثناء مشاركة محتوى الشاشة بالكامل، سيكون كل المحتوى المعروض على شاشتك مرئيًا لتطبيق \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\". لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور وملفات الصوت والفيديو."</string>
@@ -593,6 +599,8 @@
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="752756942658159416">"هل تريد بث محتوى الشاشة؟"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_single_app" msgid="6073353940838561981">"بث محتوى تطبيق واحد"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen" msgid="8389508187954155307">"بث محتوى الشاشة بالكامل"</string>
    <!-- no translation found for media_projection_entry_cast_permission_dialog_option_text_entire_screen_for_display (5524817761472941086) -->
    <skip />
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4040447861037324017">"سيتم بث كل المحتوى المعروض على شاشتك، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="7487834861348460736">"سيتم بث كل المحتوى المعروض أو الذي يتم تشغيله في ذلك التطبيق، لذا يُرجى توخي الحذر بشأن المعلومات الظاهرة، مثل كلمات المرور وتفاصيل الدفع والرسائل والصور والمقاطع الصوتية والفيديوهات."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue_entire_screen" msgid="3261124185304676483">"بث محتوى الشاشة"</string>
@@ -673,6 +681,8 @@
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"فتح القفل باستمرار بواسطة TrustAgent"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"تم قفل الجهاز بسبب إجراء العديد من محاولات المصادقة"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"تم قفل الجهاز\nتعذّرت المصادقة"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_watch_disconnected (6329761892437377710) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"إعدادات الصوت"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"شرح تلقائي للوسائط"</string>
@@ -984,6 +994,7 @@
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"رمز اليمين"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"اضغط باستمرار مع السحب لإضافة المربّعات"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"اضغط باستمرار مع السحب لإعادة ترتيب الميزات"</string>
    <string name="select_to_rearrange_tiles" msgid="6166153534235179148">"يمكنك اختيار المربّعات لإعادة ترتيبها وتغيير حجمها"</string>
    <string name="tap_to_position_tile" msgid="6282815817773342757">"عليك النقر لتحديد موضع المربّع"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"اسحب هنا للإزالة"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"الحدّ الأدنى من عدد المربعات الذي تحتاج إليه هو <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -1582,4 +1593,10 @@
    <string name="qs_edit_mode_reset_dialog_content" msgid="7474773130622653653">"ستتم إعادة ضبط جميع مربّعات \"الإعدادات السريعة\" إلى الإعدادات الأصلية للجهاز"</string>
    <string name="demote_explain_text" msgid="3942301497888762295">"لن يعرض تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" التغطية المباشرة للأخبار بعد الآن. يمكنك تغيير ذلك في أي وقت من خلال \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="volume_slider_disabled_message_template" msgid="1305088816797803460">"\"<xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>\"، <xliff:g id="DISABLED_MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for underlay_close_button_content_description (6518481455548869894) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dual_shade_educational_tooltip_notifs (7267109059396124863) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dual_shade_educational_tooltip_qs (3842355853737057332) -->
    <skip />
</resources>
+17 −0

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+22 −10

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading