Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 5dc10d6c authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 4316023e 1fef17e8
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,8 +7,7 @@
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"તમારો મોબાઇલ ડેટા નિષ્ક્રિય કરવામાં આવ્યો છે"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"%s વેબસાઇટની મુલાકાત લેવા માટે ટૅપ કરો"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"કૃપા કરીને તમારા સેવા પ્રદાતા %sનો સંપર્ક કરો"</string>
    <!-- no translation found for mobile_data_status_notification_channel_name (833999690121305708) -->
    <skip />
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"મોબાઇલ ડેટાની સ્થિતિ"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"મોબાઇલ નેટવર્કમાં સાઇન ઇન કરો"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"તમે જોડાવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યા છો તે નેટવર્કમાં સુરક્ષા સંબંધી સમસ્યાઓ છે."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"ઉદાહરણ તરીકે, લોગિન પૃષ્ઠ બતાવવામાં આવેલી સંસ્થાનું ન પણ હોય."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,8 +7,7 @@
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"חבילת הגלישה שלך הושבתה"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"הקש כדי לעבור לאתר של %s"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"פנה לספק השירות %s"</string>
    <!-- no translation found for mobile_data_status_notification_channel_name (833999690121305708) -->
    <skip />
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"סטטוס חבילת הגלישה"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"היכנס לרשת סלולרית"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"יש בעיות אבטחה ברשת שאליה אתה מנסה להתחבר."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"לדוגמה, ייתכן שדף ההתחברות אינו שייך לארגון המוצג."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,7 +7,7 @@
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"Мобилдик дайындарды колдонуу өчүрүлгөн"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"%s сайтына баш багуу үчүн басыңыз"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"%s Интернет провайдери менен байланышыңыз"</string>
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Мобилдик түзмөктүн статусу"</string>
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Мобилдик Интернеттин абалы"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"Мобилдик тармакка кирүү"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"Кошулайын деген тармагыңызда коопсуздук көйгөйлөрү бар."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"Мисалы, каттоо эсебине кирүү баракчасы көрсөтүлгөн уюмга таандык эмес болушу мүмкүн."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,8 +7,7 @@
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"आपला मोबाइल डेटा निष्क्रिय केला गेला"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"%s वेबसाइटला भेट देण्‍यासाठी टॅप करा"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"कृपया आपल्या %s सेवा प्रदात्याशी संपर्क साधा"</string>
    <!-- no translation found for mobile_data_status_notification_channel_name (833999690121305708) -->
    <skip />
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"मोबाइल डेटा स्थिती"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"मोबाइल नेटवर्कमध्ये साइन इन करा"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"आपण ज्या नेटवर्कमध्‍ये सामील होण्याचा प्रयत्न करत आहात त्यात सुरक्षितता समस्या आहेत."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"उदाहरणार्थ, लॉग इन पृष्‍ठ दर्शवलेल्या संस्थेच्या मालकीचे नसू शकते."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,8 +7,7 @@
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"Mobildata er deaktivert"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"Trykk for å besøke %s-nettstedet"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"Ta kontakt med tjenesteleverandøren din, %s"</string>
    <!-- no translation found for mobile_data_status_notification_channel_name (833999690121305708) -->
    <skip />
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Status for mobildata"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"Logg på mobilnettverk"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"Nettverket du prøver å logge på, har sikkerhetsproblemer."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"Det er for eksempel mulig at påloggingssiden ikke tilhører organisasjonen som vises."</string>
Loading