Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1fef17e8 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I5752808cfc71de26b977c059d23a8552e0b22a20
Auto-generated-cl: translation import
parent ae43e073
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,8 +7,7 @@
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"તમારો મોબાઇલ ડેટા નિષ્ક્રિય કરવામાં આવ્યો છે"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"%s વેબસાઇટની મુલાકાત લેવા માટે ટૅપ કરો"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"કૃપા કરીને તમારા સેવા પ્રદાતા %sનો સંપર્ક કરો"</string>
    <!-- no translation found for mobile_data_status_notification_channel_name (833999690121305708) -->
    <skip />
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"મોબાઇલ ડેટાની સ્થિતિ"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"મોબાઇલ નેટવર્કમાં સાઇન ઇન કરો"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"તમે જોડાવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યા છો તે નેટવર્કમાં સુરક્ષા સંબંધી સમસ્યાઓ છે."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"ઉદાહરણ તરીકે, લોગિન પૃષ્ઠ બતાવવામાં આવેલી સંસ્થાનું ન પણ હોય."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,8 +7,7 @@
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"חבילת הגלישה שלך הושבתה"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"הקש כדי לעבור לאתר של %s"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"פנה לספק השירות %s"</string>
    <!-- no translation found for mobile_data_status_notification_channel_name (833999690121305708) -->
    <skip />
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"סטטוס חבילת הגלישה"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"היכנס לרשת סלולרית"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"יש בעיות אבטחה ברשת שאליה אתה מנסה להתחבר."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"לדוגמה, ייתכן שדף ההתחברות אינו שייך לארגון המוצג."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,7 +7,7 @@
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"Мобилдик дайындарды колдонуу өчүрүлгөн"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"%s сайтына баш багуу үчүн басыңыз"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"%s Интернет провайдери менен байланышыңыз"</string>
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Мобилдик түзмөктүн статусу"</string>
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Мобилдик Интернеттин абалы"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"Мобилдик тармакка кирүү"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"Кошулайын деген тармагыңызда коопсуздук көйгөйлөрү бар."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"Мисалы, каттоо эсебине кирүү баракчасы көрсөтүлгөн уюмга таандык эмес болушу мүмкүн."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,8 +7,7 @@
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"आपला मोबाइल डेटा निष्क्रिय केला गेला"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"%s वेबसाइटला भेट देण्‍यासाठी टॅप करा"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"कृपया आपल्या %s सेवा प्रदात्याशी संपर्क साधा"</string>
    <!-- no translation found for mobile_data_status_notification_channel_name (833999690121305708) -->
    <skip />
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"मोबाइल डेटा स्थिती"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"मोबाइल नेटवर्कमध्ये साइन इन करा"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"आपण ज्या नेटवर्कमध्‍ये सामील होण्याचा प्रयत्न करत आहात त्यात सुरक्षितता समस्या आहेत."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"उदाहरणार्थ, लॉग इन पृष्‍ठ दर्शवलेल्या संस्थेच्या मालकीचे नसू शकते."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,8 +7,7 @@
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"Mobildata er deaktivert"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"Trykk for å besøke %s-nettstedet"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"Ta kontakt med tjenesteleverandøren din, %s"</string>
    <!-- no translation found for mobile_data_status_notification_channel_name (833999690121305708) -->
    <skip />
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Status for mobildata"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"Logg på mobilnettverk"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"Nettverket du prøver å logge på, har sikkerhetsproblemer."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"Det er for eksempel mulig at påloggingssiden ikke tilhører organisasjonen som vises."</string>
Loading