<stringname="guest_notification_remove_action"msgid="8820670703892101990">"SUPRIMEIX EL CONVIDAT"</string>
<stringname="user_add_user_title"msgid="4553596395824132638">"Vols afegir un usuari nou?"</string>
<stringname="user_add_user_message_short"msgid="2161624834066214559">"Quan s\'afegeix un usuari nou, aquest usuari ha de configurar-se l\'espai.\n\nQualsevol usuari pot actualitzar les aplicacions de la resta d\'usuaris."</string>
<stringname="battery_saver_notification_title"msgid="237918726750955859">"Estalvi de bateria activada"</string>
<stringname="battery_saver_notification_title"msgid="237918726750955859">"Estalvi de bateria activat"</string>
<stringname="battery_saver_notification_text"msgid="820318788126672692">"Redueix el rendiment i l\'ús de les dades en segon pla."</string>
<stringname="battery_saver_notification_action_text"msgid="109158658238110382">"Desactiva l\'estalvi de bateria"</string>
<stringname="battery_low_percent_format_saver_started"msgid="6859235584035338833">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باقی مانده است. ذخیره کننده باتری روشن است."</string>
<stringname="battery_low_percent_format_saver_started"msgid="6859235584035338833">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باقی مانده است. بهینهسازی باتری روشن است."</string>
<stringname="invalid_charger"msgid="4549105996740522523">"شارژ USB پشتیبانی نمیشود.\nفقط از شارژر ارائه شده استفاده کنید."</string>
<stringname="invalid_charger_title"msgid="3515740382572798460">"شارژ با USB پشتیبانی نمیشود."</string>
<stringname="invalid_charger_text"msgid="5474997287953892710">"فقط از شارژر ارائه شده استفاده کنید."</string>
<stringname="user_add_user_message_short"msgid="2161624834066214559">"وقتی کاربر جدیدی را اضافه میکنید آن فرد باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری میتواند برنامهها را برای همه کاربران دیگر بهروزرسانی کند."</string>
<stringname="battery_saver_notification_title"msgid="237918726750955859">"ذخیره کننده باتری روشن است."</string>
<stringname="media_projection_dialog_text"msgid="3071431025448218928">"<xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> شروع به ضبط هر چیزی میکند که در صفحهنمایش شما نمایش داده میشود."</string>
<stringname="media_projection_remember_text"msgid="3103510882172746752">"دوباره نشان داده نشود"</string>
<stringname="user_add_user_title"msgid="4553596395824132638">"Aggiungere un nuovo utente?"</string>
<stringname="user_add_user_message_short"msgid="2161624834066214559">"Il nuovo utente, una volta aggiunto, deve impostare il proprio spazio.\n\nQualsiasi utente può aggiornare le app per tutti gli altri."</string>