<stringname="permdesc_sdcardWrite"product="default"msgid="4337417790936632090">"Laat die program toe om na die SD-kaart te skryf."</string>
<stringname="permdesc_sdcardWrite"product="default"msgid="4337417790936632090">"Laat die program toe om na die SD-kaart te skryf."</string>
<stringname="permlab_mediaStorageWrite"product="default"msgid="6859839199706879015">"verander/vee uit interne mediabergingsinhoud"</string>
<stringname="permlab_mediaStorageWrite"product="default"msgid="6859839199706879015">"verander/vee uit interne mediabergingsinhoud"</string>
<stringname="permdesc_mediaStorageWrite"product="default"msgid="8189160597698529185">"Laat die program toe om die inhoud van die interne mediaberging te verander."</string>
<stringname="permdesc_mediaStorageWrite"product="default"msgid="8189160597698529185">"Laat die program toe om die inhoud van die interne mediaberging te verander."</string>
<!-- no translation found for permlab_sdcardAccessAll (8150613823900460576) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permdesc_sdcardAccessAll (3215208357415891320) -->
<skip/>
<stringname="permlab_cache_filesystem"msgid="5656487264819669824">"lees die kaslêerstelsel"</string>
<stringname="permlab_cache_filesystem"msgid="5656487264819669824">"lees die kaslêerstelsel"</string>
<stringname="permdesc_cache_filesystem"msgid="5578967642265550955">"Laat die program toe om die kaslêerstelsel te lees en skryf."</string>
<stringname="permdesc_cache_filesystem"msgid="5578967642265550955">"Laat die program toe om die kaslêerstelsel te lees en skryf."</string>
<!-- no translation found for permlab_sdcardAccessAll (8150613823900460576) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permdesc_sdcardAccessAll (3215208357415891320) -->
<skip/>
<stringname="permlab_cache_filesystem"msgid="5656487264819669824">"доступ да файлавай сістэмы кэша"</string>
<stringname="permlab_cache_filesystem"msgid="5656487264819669824">"доступ да файлавай сістэмы кэша"</string>
<stringname="permdesc_cache_filesystem"msgid="5578967642265550955">"Дазваляе прыкладанню счытваць і выконваць запіс у файлавую сістэму кэш-памяці."</string>
<stringname="permdesc_cache_filesystem"msgid="5578967642265550955">"Дазваляе прыкладанню счытваць і выконваць запіс у файлавую сістэму кэш-памяці."</string>
<stringname="permdesc_sdcardWrite"product="default"msgid="4337417790936632090">"Разрешава на приложението да записва върху SD картата."</string>
<stringname="permdesc_sdcardWrite"product="default"msgid="4337417790936632090">"Разрешава на приложението да записва върху SD картата."</string>
<stringname="permlab_mediaStorageWrite"product="default"msgid="6859839199706879015">"пром./изтр. на съдърж. на вътр. мултим. хранил."</string>
<stringname="permlab_mediaStorageWrite"product="default"msgid="6859839199706879015">"пром./изтр. на съдърж. на вътр. мултим. хранил."</string>
<stringname="permdesc_mediaStorageWrite"product="default"msgid="8189160597698529185">"Разрешава на приложението да променя съдържанието на вътрешното мултимедийно хранилище."</string>
<stringname="permdesc_mediaStorageWrite"product="default"msgid="8189160597698529185">"Разрешава на приложението да променя съдържанието на вътрешното мултимедийно хранилище."</string>
<!-- no translation found for permlab_sdcardAccessAll (8150613823900460576) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permdesc_sdcardAccessAll (3215208357415891320) -->
<skip/>
<stringname="permlab_cache_filesystem"msgid="5656487264819669824">"достъп до файловата система на кеша"</string>
<stringname="permlab_cache_filesystem"msgid="5656487264819669824">"достъп до файловата система на кеша"</string>
<stringname="permdesc_cache_filesystem"msgid="5578967642265550955">"Разрешава на приложението да чете и записва във файловата система на кеша."</string>
<stringname="permdesc_cache_filesystem"msgid="5578967642265550955">"Разрешава на приложението да чете и записва във файловата система на кеша."</string>
<stringname="permlab_use_sip"msgid="5986952362795870502">"извършване/получаване на интернет обаждания"</string>
<stringname="permlab_use_sip"msgid="5986952362795870502">"извършване/получаване на интернет обаждания"</string>
@@ -1167,14 +1171,10 @@
<stringname="vpn_title_long"msgid="6400714798049252294">"VPN е активирана от <xliff:gid="APP">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="vpn_title_long"msgid="6400714798049252294">"VPN е активирана от <xliff:gid="APP">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="vpn_text"msgid="3011306607126450322">"Докоснете за управление на мрежата."</string>
<stringname="vpn_text"msgid="3011306607126450322">"Докоснете за управление на мрежата."</string>
<stringname="vpn_text_long"msgid="6407351006249174473">"Свързана със: <xliff:gid="SESSION">%s</xliff:g>. Докоснете, за да управлявате мрежата."</string>
<stringname="vpn_text_long"msgid="6407351006249174473">"Свързана със: <xliff:gid="SESSION">%s</xliff:g>. Докоснете, за да управлявате мрежата."</string>
<!-- no translation found for vpn_lockdown_connecting (6443438964440960745) -->
<stringname="vpn_lockdown_connecting"msgid="6443438964440960745">"Установява се връзка с винаги включената виртуална частна мрежа (VPN)…"</string>
<skip/>
<stringname="vpn_lockdown_connected"msgid="8202679674819213931">"Установена е връзка с винаги включената виртуална частна мрежа (VPN)"</string>
<!-- no translation found for vpn_lockdown_connected (8202679674819213931) -->
<stringname="vpn_lockdown_error"msgid="6009249814034708175">"Грешка във винаги включената виртуална частна мрежа (VPN)"</string>
<skip/>
<stringname="vpn_lockdown_reset"msgid="5365010427963548932">"Докоснете, за да възстановите връзката"</string>
<!-- no translation found for vpn_lockdown_error (6009249814034708175) -->
<skip/>
<!-- no translation found for vpn_lockdown_reset (5365010427963548932) -->
<skip/>
<stringname="upload_file"msgid="2897957172366730416">"Избор на файл"</string>
<stringname="upload_file"msgid="2897957172366730416">"Избор на файл"</string>
<stringname="no_file_chosen"msgid="6363648562170759465">"Няма избран файл"</string>
<stringname="no_file_chosen"msgid="6363648562170759465">"Няма избран файл"</string>