Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d9d00c1c authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-mr1-dev

parents e94831e5 aed83ee8
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,8 +73,8 @@
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"تصویر صفحه گرفته نشد."</string>
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"تصویر صفحه ذخیره نشد. ممکن است دستگاه ذخیره‌ در حال استفاده باشد."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"گزینه‌های انتقال فایل USB"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"نصب به عنوان دستگاه پخش رسانه (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"تصب به عنوان دوربین (PTP)"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"نصب بهعنوان دستگاه پخش رسانه (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"تصب بهعنوان دوربین (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"برنامه Android File Transfer را برای Mac نصب کنید"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"برگشت"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"صفحهٔ اصلی"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,8 +58,8 @@
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"הצג"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"השתמש כברירת מחדל עבור מכשיר USB זה"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"השתמש כברירת מחדל עבור אביזר USB זה"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"האם לאפשר ניפוי באגים ב-USB?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"האם להרשות ניפוי באגים ב-USB ממחשב זה?"\n"טביעת האצבע של מפתח ה-RSA שלך היא"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"האם לאפשר ניקוי באגים ב-USB?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"האם להרשות ניקוי באגים ב-USB ממחשב זה?"\n"טביעת האצבע של מפתח ה-RSA שלך היא"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"הרשה תמיד במחשב זה"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"הגדל תצוגה כדי למלא את המסך"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"מתח כדי למלא את המסך"</string>