Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 54c37b2e authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into stage-aosp-master

parents f0b08275 b9762d2f
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −9
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -234,7 +234,7 @@
    <string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"لم يتم الضبط على استخدام البيانات"</string>
    <string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"لم يتم الضبط على استخدام البيانات"</string>
    <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"غير مفعّلة"</string>
    <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"غير مفعّلة"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"التوصيل عبر البلوتوث"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"التوصيل عبر البلوتوث"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"وضع الطائرة."</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"وضع الطيران."</string>
    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) قيد التفعيل."</string>
    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) قيد التفعيل."</string>
    <string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"ليس هناك شريحة SIM."</string>
    <string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"ليس هناك شريحة SIM."</string>
    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"جارٍ تغيير شبكة مشغِّل شبكة الجوّال."</string>
    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"جارٍ تغيير شبكة مشغِّل شبكة الجوّال."</string>
@@ -269,10 +269,10 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"تم تفعيل Wifi."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"تم تفعيل Wifi."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"الجوّال <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"الجوّال <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"البطارية <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"البطارية <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"إيقاف وضع الطائرة."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"إيقاف وضع الطيران."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"تفعيل وضع الطائرة."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"تفعيل وضع الطيران."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"تم إيقاف وضع الطائرة."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"تم إيقاف وضع الطيران."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"تم تفعيل وضع الطائرة."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"تم تفعيل وضع الطيران."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"كتم الصوت تمامًا"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"كتم الصوت تمامًا"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"المنبِّهات فقط"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"المنبِّهات فقط"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"عدم الإزعاج"</string>
@@ -320,7 +320,7 @@
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"تم الوصول إلى حد البيانات الذي عيَّنته. لم يُعد بإمكانك استخدام بيانات الجوال.\n\nفي حالة الاستئناف، قد يتم تطبيق الرسوم لاستخدام البيانات."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"تم الوصول إلى حد البيانات الذي عيَّنته. لم يُعد بإمكانك استخدام بيانات الجوال.\n\nفي حالة الاستئناف، قد يتم تطبيق الرسوم لاستخدام البيانات."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"استئناف"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"استئناف"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"جارٍ البحث عن GPS"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"جارٍ البحث عن GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"تم تعيين الموقع بواسطة GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"تم ضبط الموقع بواسطة GPS"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"طلبات الموقع نشطة"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"طلبات الموقع نشطة"</string>
    <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"أجهزة الاستشعار غير مفعّلة"</string>
    <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"أجهزة الاستشعار غير مفعّلة"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"محو جميع الإشعارات."</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"محو جميع الإشعارات."</string>
@@ -666,7 +666,7 @@
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"إيثرنت"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"إيثرنت"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"المنبّه"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"المنبّه"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"الملف الشخصي للعمل"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"الملف الشخصي للعمل"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"وضع الطائرة"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"وضع الطيران"</string>
    <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"إضافة فئة"</string>
    <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"إضافة فئة"</string>
    <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"إرسال فئة"</string>
    <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"إرسال فئة"</string>
    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"لن تسمع المنبّه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> إلا إذا أوقفت هذا قبل الموعد"</string>
    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"لن تسمع المنبّه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> إلا إذا أوقفت هذا قبل الموعد"</string>
@@ -699,7 +699,7 @@
    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"عناصر التحكم في إشعارات التشغيل"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"عناصر التحكم في إشعارات التشغيل"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"تشغيل"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"تشغيل"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"إيقاف"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"إيقاف"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"باستخدام عناصر التحكم في إشعار التشغيل، يمكنك تعيين مستوى الأهمية من 0 إلى 5 لإشعارات التطبيق. \n\n"<b>"المستوى 5"</b>" \n- العرض أعلى قائمة الإشعارات \n- يسمح بمقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n"<b>"المستوى 4"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n"<b>"المستوى 3"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n\n"<b>"المستوى 2"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات واهتزاز \n\n"<b>"المستوى 1"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات أو اهتزاز أبدًا \n- الإخفاء من شاشة القفل وشريط الحالة \n- العرض أسفل قائمة الإشعارات \n\n"<b>"المستوى 0"</b>" \n- حظر جميع الإشعارات من التطبيق"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"باستخدام عناصر التحكم في إشعار التشغيل، يمكنك ضبط مستوى الأهمية من 0 إلى 5 لإشعارات التطبيق. \n\n"<b>"المستوى 5"</b>" \n- العرض أعلى قائمة الإشعارات \n- يسمح بمقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n"<b>"المستوى 4"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n"<b>"المستوى 3"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n\n"<b>"المستوى 2"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات واهتزاز \n\n"<b>"المستوى 1"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات أو اهتزاز أبدًا \n- الإخفاء من شاشة القفل وشريط الحالة \n- العرض أسفل قائمة الإشعارات \n\n"<b>"المستوى 0"</b>" \n- حظر جميع الإشعارات من التطبيق"</string>
    <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"الإشعارات"</string>
    <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"الإشعارات"</string>
    <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"لن تتلقى هذه الإشعارات بعد الآن."</string>
    <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"لن تتلقى هذه الإشعارات بعد الآن."</string>
    <string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"سيتم تصغير هذه الإشعارات."</string>
    <string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"سيتم تصغير هذه الإشعارات."</string>
@@ -1062,7 +1062,7 @@
    <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"تمت الإضافة إلى المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"تمت الإضافة إلى المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"تمت الإضافة إلى المفضّلة، الموضع <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"تمت الإضافة إلى المفضّلة، الموضع <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"تمت الإزالة من المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"تمت الإزالة من المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"إضافة إلى المُفضلة"</string>
    <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"إضافة إلى المحتوى المفضّل"</string>
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"إزالة من المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"إزالة من المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"نقل إلى الموضع <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"نقل إلى الموضع <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"عناصر التحكّم"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"عناصر التحكّم"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -722,7 +722,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"У залежнасці ад налад тэлефона магчымы званок або вібрацыя"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"У залежнасці ад налад тэлефона магчымы званок або вібрацыя"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"У залежнасці ад налад тэлефона магчымы званок або вібрацыя. Размовы ў праграме \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартна паяўляюцца ў выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"У залежнасці ад налад тэлефона магчымы званок або вібрацыя. Размовы ў праграме \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартна паяўляюцца ў выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Прыцягвае ўвагу да гэтага змесціва ўсплывальнай кнопкай."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Прыцягвае ўвагу да гэтага змесціва ўсплывальнай кнопкай."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Паказваецца ўверсе раздзела размоў у выглядзе ўсплывальнага апавяшчэння, а на экране блакіроўкі – у выглядзе відарыса профілю"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Паказваецца ўверсе раздзела размоў, як усплывальнае апавяшчэнне, паказвае фота профілю на экране блакіроўкі"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Налады"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Налады"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Прыярытэт"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Прыярытэт"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не падтрымлівае функцыі размовы"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не падтрымлівае функцыі размовы"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -716,7 +716,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона. Разговорите от <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се показват като балончета по подразбиране."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона. Разговорите от <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се показват като балончета по подразбиране."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Задържа вниманието ви посредством плаващ пряк път към това съдържание."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Задържа вниманието ви посредством плаващ пряк път към това съдържание."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Показва се като плаващо балонче в горната част на секцията с разговори и показва снимката на потребителския профил на заключения екран"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Показва се като плаващо балонче в горната част на секцията с разговори, показва снимката на потр. профил на заключения екран"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Настройки"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Настройки"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Приоритет"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Приоритет"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не поддържа функциите за разговор"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не поддържа функциите за разговор"</string>
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -92,10 +92,10 @@
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processant gravació de pantalla"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processant gravació de pantalla"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificació en curs d\'una sessió de gravació de la pantalla"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificació en curs d\'una sessió de gravació de la pantalla"</string>
    <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Vols iniciar la gravació?"</string>
    <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Vols iniciar la gravació?"</string>
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Quan graves contingut, el sistema Android pot capturar qualsevol informació sensible que es mostri a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Això inclou les contrasenyes, la informació de pagament, les fotos, els missatges i l\'àudio."</string>
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Durant la gravació, el sistema Android pot capturar qualsevol informació sensible que es mostri a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Això inclou contrasenyes, informació de pagament, fotos, missatges i àudio."</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Grava l\'àudio"</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Grava l\'àudio"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Àudio del dispositiu"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Àudio del dispositiu"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Sons del dispositiu, com ara la música, les trucades i els sons de trucada"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"So del dispositiu, com ara música, trucades i sons de trucada"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Micròfon"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Micròfon"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Àudio del dispositiu i micròfon"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Àudio del dispositiu i micròfon"</string>
    <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Inicia"</string>
    <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Inicia"</string>
@@ -389,7 +389,7 @@
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"La Wi‑Fi no està connectada"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"La Wi‑Fi no està connectada"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Brillantor"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Brillantor"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"AUTOMÀTICA"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"AUTOMÀTICA"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"Inverteix els colors"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"Inverteix colors"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"Mode de correcció de color"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"Mode de correcció de color"</string>
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"Més opcions"</string>
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"Més opcions"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Fet"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Fet"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -722,7 +722,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Může vyzvánět nebo vibrovat v závislosti na nastavení telefonu"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Může vyzvánět nebo vibrovat v závislosti na nastavení telefonu"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Může vyzvánět nebo vibrovat v závislosti na nastavení telefonu. Konverzace z aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ve výchozím nastavení bublají."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Může vyzvánět nebo vibrovat v závislosti na nastavení telefonu. Konverzace z aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ve výchozím nastavení bublají."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Přitahuje pozornost pomocí plovoucí zkratky k tomuto obsahu."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Přitahuje pozornost pomocí plovoucí zkratky k tomuto obsahu."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Zobrazuje se v horní části sekce konverzace a má podobu plovoucí bubliny, zobrazuje profilovou fotku na obrazovce uzamčení"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Zobrazuje se v horní části sekce konverzací a má podobu plovoucí bubliny, zobrazuje profilovou fotku na obrazovce uzamčení"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Nastavení"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Nastavení"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Priorita"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Priorita"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> funkce konverzace nepodporuje"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> funkce konverzace nepodporuje"</string>
@@ -1026,7 +1026,7 @@
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Pohotovostní režim"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Pohotovostní režim"</string>
    <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"Konverzace byla nastavena jako prioritní"</string>
    <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"Konverzace byla nastavena jako prioritní"</string>
    <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"Chování prioritních konverzací:"</string>
    <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"Chování prioritních konverzací:"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"Zobrazovat v horní části sekce konverzace"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"Zobrazovat v horní části sekce konverzací"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"Zobrazovat profilovou fotku na zámku obrazovky"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"Zobrazovat profilovou fotku na zámku obrazovky"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"Zobrazuje se jako plovoucí bublina nad aplikacemi"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"Zobrazuje se jako plovoucí bublina nad aplikacemi"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"Přerušit režim Nerušit"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"Přerušit režim Nerušit"</string>
Loading