Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b9762d2f authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9927799662a6b134669e17d7f55001b37792e3ff
parent 66f6e3d7
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -234,7 +234,7 @@
    <string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"لم يتم الضبط على استخدام البيانات"</string>
    <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"غير مفعّلة"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"التوصيل عبر البلوتوث"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"وضع الطائرة."</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"وضع الطيران."</string>
    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) قيد التفعيل."</string>
    <string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"ليس هناك شريحة SIM."</string>
    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"جارٍ تغيير شبكة مشغِّل شبكة الجوّال."</string>
@@ -269,10 +269,10 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"تم تفعيل Wifi."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"الجوّال <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"البطارية <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"إيقاف وضع الطائرة."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"تفعيل وضع الطائرة."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"تم إيقاف وضع الطائرة."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"تم تفعيل وضع الطائرة."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"إيقاف وضع الطيران."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"تفعيل وضع الطيران."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"تم إيقاف وضع الطيران."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"تم تفعيل وضع الطيران."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"كتم الصوت تمامًا"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"المنبِّهات فقط"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"عدم الإزعاج"</string>
@@ -320,7 +320,7 @@
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"تم الوصول إلى حد البيانات الذي عيَّنته. لم يُعد بإمكانك استخدام بيانات الجوال.\n\nفي حالة الاستئناف، قد يتم تطبيق الرسوم لاستخدام البيانات."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"استئناف"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"جارٍ البحث عن GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"تم تعيين الموقع بواسطة GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"تم ضبط الموقع بواسطة GPS"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"طلبات الموقع نشطة"</string>
    <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"أجهزة الاستشعار غير مفعّلة"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"محو جميع الإشعارات."</string>
@@ -666,7 +666,7 @@
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"إيثرنت"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"المنبّه"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"الملف الشخصي للعمل"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"وضع الطائرة"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"وضع الطيران"</string>
    <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"إضافة فئة"</string>
    <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"إرسال فئة"</string>
    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"لن تسمع المنبّه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> إلا إذا أوقفت هذا قبل الموعد"</string>
@@ -699,7 +699,7 @@
    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"عناصر التحكم في إشعارات التشغيل"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"تشغيل"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"إيقاف"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"باستخدام عناصر التحكم في إشعار التشغيل، يمكنك تعيين مستوى الأهمية من 0 إلى 5 لإشعارات التطبيق. \n\n"<b>"المستوى 5"</b>" \n- العرض أعلى قائمة الإشعارات \n- يسمح بمقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n"<b>"المستوى 4"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n"<b>"المستوى 3"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n\n"<b>"المستوى 2"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات واهتزاز \n\n"<b>"المستوى 1"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات أو اهتزاز أبدًا \n- الإخفاء من شاشة القفل وشريط الحالة \n- العرض أسفل قائمة الإشعارات \n\n"<b>"المستوى 0"</b>" \n- حظر جميع الإشعارات من التطبيق"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"باستخدام عناصر التحكم في إشعار التشغيل، يمكنك ضبط مستوى الأهمية من 0 إلى 5 لإشعارات التطبيق. \n\n"<b>"المستوى 5"</b>" \n- العرض أعلى قائمة الإشعارات \n- يسمح بمقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n"<b>"المستوى 4"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- الظهور الخاطف دائمًا \n\n"<b>"المستوى 3"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n\n"<b>"المستوى 2"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات واهتزاز \n\n"<b>"المستوى 1"</b>" \n- منع مقاطعة ملء الشاشة \n- عدم الظهور الخاطف أبدًا \n- عدم إصدار أصوات أو اهتزاز أبدًا \n- الإخفاء من شاشة القفل وشريط الحالة \n- العرض أسفل قائمة الإشعارات \n\n"<b>"المستوى 0"</b>" \n- حظر جميع الإشعارات من التطبيق"</string>
    <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"الإشعارات"</string>
    <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"لن تتلقى هذه الإشعارات بعد الآن."</string>
    <string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"سيتم تصغير هذه الإشعارات."</string>
@@ -1062,7 +1062,7 @@
    <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"تمت الإضافة إلى المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"تمت الإضافة إلى المفضّلة، الموضع <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"تمت الإزالة من المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"إضافة إلى المُفضلة"</string>
    <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"إضافة إلى المحتوى المفضّل"</string>
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"إزالة من المفضّلة"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"نقل إلى الموضع <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"عناصر التحكّم"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -722,7 +722,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"У залежнасці ад налад тэлефона магчымы званок або вібрацыя"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"У залежнасці ад налад тэлефона магчымы званок або вібрацыя. Размовы ў праграме \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" стандартна паяўляюцца ў выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Прыцягвае ўвагу да гэтага змесціва ўсплывальнай кнопкай."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Паказваецца ўверсе раздзела размоў у выглядзе ўсплывальнага апавяшчэння, а на экране блакіроўкі – у выглядзе відарыса профілю"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Паказваецца ўверсе раздзела размоў, як усплывальнае апавяшчэнне, паказвае фота профілю на экране блакіроўкі"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Налады"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Прыярытэт"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не падтрымлівае функцыі размовы"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -716,7 +716,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките за телефона. Разговорите от <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се показват като балончета по подразбиране."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Задържа вниманието ви посредством плаващ пряк път към това съдържание."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Показва се като плаващо балонче в горната част на секцията с разговори и показва снимката на потребителския профил на заключения екран"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Показва се като плаващо балонче в горната част на секцията с разговори, показва снимката на потр. профил на заключения екран"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Настройки"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Приоритет"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не поддържа функциите за разговор"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -92,10 +92,10 @@
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Processant gravació de pantalla"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificació en curs d\'una sessió de gravació de la pantalla"</string>
    <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Vols iniciar la gravació?"</string>
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Quan graves contingut, el sistema Android pot capturar qualsevol informació sensible que es mostri a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Això inclou les contrasenyes, la informació de pagament, les fotos, els missatges i l\'àudio."</string>
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Durant la gravació, el sistema Android pot capturar qualsevol informació sensible que es mostri a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu. Això inclou contrasenyes, informació de pagament, fotos, missatges i àudio."</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Grava l\'àudio"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Àudio del dispositiu"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Sons del dispositiu, com ara la música, les trucades i els sons de trucada"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"So del dispositiu, com ara música, trucades i sons de trucada"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Micròfon"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Àudio del dispositiu i micròfon"</string>
    <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Inicia"</string>
@@ -389,7 +389,7 @@
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"La Wi‑Fi no està connectada"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Brillantor"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"AUTOMÀTICA"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"Inverteix els colors"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"Inverteix colors"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"Mode de correcció de color"</string>
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"Més opcions"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Fet"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -722,7 +722,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Může vyzvánět nebo vibrovat v závislosti na nastavení telefonu"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Může vyzvánět nebo vibrovat v závislosti na nastavení telefonu. Konverzace z aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ve výchozím nastavení bublají."</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Přitahuje pozornost pomocí plovoucí zkratky k tomuto obsahu."</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Zobrazuje se v horní části sekce konverzace a má podobu plovoucí bubliny, zobrazuje profilovou fotku na obrazovce uzamčení"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"Zobrazuje se v horní části sekce konverzací a má podobu plovoucí bubliny, zobrazuje profilovou fotku na obrazovce uzamčení"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Nastavení"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Priorita"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> funkce konverzace nepodporuje"</string>
@@ -1026,7 +1026,7 @@
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Pohotovostní režim"</string>
    <string name="priority_onboarding_title" msgid="2893070698479227616">"Konverzace byla nastavena jako prioritní"</string>
    <string name="priority_onboarding_behavior" msgid="5342816047020432929">"Chování prioritních konverzací:"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"Zobrazovat v horní části sekce konverzace"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"Zobrazovat v horní části sekce konverzací"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"Zobrazovat profilovou fotku na zámku obrazovky"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"Zobrazuje se jako plovoucí bublina nad aplikacemi"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"Přerušit režim Nerušit"</string>
Loading