<stringname="zen_alarm_warning_indef"msgid="5252866591716504287">"Du vil ikke kunne høre din næste alarm <xliff:gid="WHEN">%1$s</xliff:g>, medmindre du slår funktionen fra inden da"</string>
<stringname="zen_alarm_warning"msgid="7844303238486849503">"Du vil ikke kunne høre din næste alarm <xliff:gid="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="wifi_is_off"msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi on pois käytöstä"</string>
<stringname="wifi_is_off"msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi on pois päältä"</string>
<stringname="bt_is_off"msgid="7436344904889461591">"Bluetooth ei ole käytössä"</string>
<stringname="dnd_is_off"msgid="3185706903793094463">"Älä häiritse ‑tila on pois käytöstä"</string>
<stringname="dnd_is_off"msgid="3185706903793094463">"Älä häiritse ‑tila on pois päältä"</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule"msgid="3535469468310002616">"Automaattinen sääntö otti käyttöön Älä häiritse ‑tilan (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_app"msgid="4027984447935396820">"Sovellus otti käyttöön Älä häiritse ‑tilan (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule_app"msgid="1841469944118486580">"Automaattinen sääntö tai sovellus otti käyttöön Älä häiritse ‑tilan."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate"msgid="7904323416598435647">"Organisasi Anda menginstal otoritas sertifikat di profil kerja. Traffic jaringan aman Anda mungkin dipantau atau diubah."</string>
<stringname="monitoring_description_ca_certificate"msgid="448923057059097497">"Otoritas sertifikat diinstal di perangkat. Traffic jaringan aman Anda mungkin dipantau atau diubah."</string>
<stringname="monitoring_description_management_network_logging"msgid="216983105036994771">"Admin telah mengaktifkan pencatatan log jaringan, yang memantau traffic di perangkat."</string>
<stringname="monitoring_description_named_vpn"msgid="5749932930634037027">"Anda tersambung ke <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
<stringname="monitoring_description_two_named_vpns"msgid="3516830755681229463">"Anda tersambung ke <xliff:gid="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:gid="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_named_vpn"msgid="368812367182387320">"Profil kerja Anda tersambung ke <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs."</string>
<stringname="monitoring_description_personal_profile_named_vpn"msgid="8179722332380953673">"Profil pribadi Anda tersambung ke <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs."</string>
<stringname="monitoring_description_named_vpn"msgid="5749932930634037027">"Anda terhubung ke <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
<stringname="monitoring_description_two_named_vpns"msgid="3516830755681229463">"Anda terhubung ke <xliff:gid="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:gid="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
<stringname="monitoring_description_managed_profile_named_vpn"msgid="368812367182387320">"Profil kerja Anda terhubung ke <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs."</string>
<stringname="monitoring_description_personal_profile_named_vpn"msgid="8179722332380953673">"Profil pribadi Anda terhubung ke <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs."</string>
<stringname="monitoring_description_do_header_generic"msgid="6130190408164834986">"Perangkat dikelola oleh <xliff:gid="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="monitoring_description_do_header_with_name"msgid="2696255132542779511">"<xliff:gid="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> menggunakan <xliff:gid="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> untuk mengelola perangkat Anda."</string>
<stringname="monitoring_description_do_body"msgid="7700878065625769970">"Admin dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data terkait perangkat, dan informasi lokasi perangkat."</string>
<stringname="monitoring_description_do_learn_more"msgid="645149183455573790">"Pelajari lebih lanjut"</string>
<stringname="monitoring_description_do_body_vpn"msgid="7699280130070502303">"Anda tersambung ke <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
<stringname="monitoring_description_do_body_vpn"msgid="7699280130070502303">"Anda terhubung ke <xliff:gid="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
<stringname="monitoring_description_network_logging"msgid="577305979174002252">"Admin telah mengaktifkan pencatatan log jaringan, yang memantau traffic di perangkat.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi admin."</string>
<stringname="monitoring_description_vpn"msgid="1685428000684586870">"Anda memberikan izin kepada aplikasi untuk menyiapkan sambungan VPN.\n\nAplikasi ini ini dapat memantau aktivitas perangkat dan jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
<stringname="monitoring_description_vpn_profile_owned"msgid="4964237035412372751">"Profil kerja dikelola oleh <xliff:gid="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdmin dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi admin.\n\nAnda juga tersambung ke VPN, yang dapat memantau aktivitas jaringan."</string>
<stringname="monitoring_description_vpn_profile_owned"msgid="4964237035412372751">"Profil kerja dikelola oleh <xliff:gid="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdmin dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi admin.\n\nAnda juga terhubung ke VPN, yang dapat memantau aktivitas jaringan."</string>
<stringname="monitoring_description_app"msgid="376868879287922929">"Anda tersambung ke <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs."</string>
<stringname="monitoring_description_app_personal"msgid="1970094872688265987">"Anda tersambung ke <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
<stringname="branded_monitoring_description_app_personal"msgid="1703511985892688885">"Anda tersambung ke <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi, termasuk email, aplikasi, dan situs web.."</string>
<stringname="monitoring_description_app_work"msgid="3713084153786663662">"Profil kerja Anda dikelola oleh <xliff:gid="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Profil tersambung ke <xliff:gid="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs.\n\nHubungi admin untuk mendapatkan informasi lebih lanjut."</string>
<stringname="monitoring_description_app_personal_work"msgid="6175816356939166101">"Profil kerja Anda dikelola oleh <xliff:gid="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Profil tersambung ke <xliff:gid="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs.\n\nAnda juga tersambung ke <xliff:gid="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi."</string>
<stringname="monitoring_description_app"msgid="376868879287922929">"Anda terhubung ke <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs."</string>
<stringname="monitoring_description_app_personal"msgid="1970094872688265987">"Anda terhubung ke <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
<stringname="branded_monitoring_description_app_personal"msgid="1703511985892688885">"Anda terhubung ke <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi, termasuk email, aplikasi, dan situs web.."</string>
<stringname="monitoring_description_app_work"msgid="3713084153786663662">"Profil kerja Anda dikelola oleh <xliff:gid="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Profil terhubung ke <xliff:gid="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs.\n\nHubungi admin untuk mendapatkan informasi lebih lanjut."</string>
<stringname="monitoring_description_app_personal_work"msgid="6175816356939166101">"Profil kerja Anda dikelola oleh <xliff:gid="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Profil terhubung ke <xliff:gid="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs.\n\nAnda juga terhubung ke <xliff:gid="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi."</string>
<stringname="keyguard_indication_trust_unlocked"msgid="7395154975733744547">"Tetap terbuka kuncinya oleh TrustAgent"</string>
<stringname="keyguard_indication_trust_disabled"msgid="6820793704816727918">"Perangkat akan tetap terkunci hingga Anda membukanya secara manual"</string>