Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4ed0cab8 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-mainline-prod

parents 036891b0 1fc928d1
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -181,7 +181,7 @@
    <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"Baztertu"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Sakatu hatz-marken sentsorea"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Hatz-markaren ikonoa"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Ez da hauteman aurpegia. Erabili hatz-marka."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Ezin da hauteman aurpegia. Erabili hatz-marka."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint" msgid="923777032861374285">"Aurrera egiteko, erabili hatz-marka"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_cant_recognize_fp_use_screenlock" msgid="4805522676254378353">"Ez da hauteman hatz-marka. Erabili pantailaren blokeoa."</string>
    <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
@@ -655,7 +655,7 @@
    <string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"Bluetooth-a"</string>
    <string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wifia"</string>
    <string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"Bluetooth eta Wi-Fi konexioak"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"Erakutsi txertatutako bateriaren ehunekoa"</string>
    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"Erakutsi bateria-mailaren ehunekoa egoera-barraren ikonoan, kargatzen ari ez denean"</string>
    <string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"Ezarpen bizkorrak"</string>
@@ -687,12 +687,12 @@
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Wifi-gunea"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Work profila"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Dibertsioa batzuentzat, baina ez guztientzat"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
    <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"Ados"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Zorionak! Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Zorionak! Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da"</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Kendu Ezarpenak ataletik"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?"</string>
    <string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"Aplikazioa ez dago gailuan instalatuta"</string>
    <string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"Erakutsi erlojuko segundoak"</string>
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"Erakutsi erlojuko segundoak egoera-barran. Baliteke bateria gehiago erabiltzea."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -785,7 +785,7 @@
    <string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"ଆଲର୍ଟିଂ"</string>
    <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"ବବଲ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
    <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"ବବଲଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
    <string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"ମୂଳ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"ହୋମ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ନିୟନ୍ତ୍ରଣ"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସ୍ନୁଜ୍‍ ବିକଳ୍ପ"</string>
@@ -937,7 +937,7 @@
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ଗରମ ହେତୁ ଫୋନ୍‍ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ରୂପେ ଚାଲୁଛି।\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବହୁତ ଗରମ ଥିଲା, ତେଣୁ ଏହାକୁ ଥଣ୍ଡା କରାଯିବାକୁ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା। ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ଅବସ୍ଥାରେ ଚାଲୁଛି।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଅଧିକ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ ଯଦି ଆପଣ:\n	• ରିସୋର୍ସ-ଇଣ୍ଟେନସିଭ୍‍ ଆପ୍‍ (ଯେପରିକି ଗେମିଙ୍ଗ, ଭିଡିଓ, କିମ୍ବା ନେଭିଗେସନ୍‍ ଆପ୍‍) ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି\n	• ବଡ ଫାଇଲ୍‍ ଡାଉନଲୋଡ କିମ୍ବା ଅପଲୋଡ୍‍ କରନ୍ତି\n	• ଅଧିକ ତାପମାତ୍ରାରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବହୁତ ଗରମ ଥିଲା, ତେଣୁ ଏହାକୁ ଥଣ୍ଡା କରାଯିବାକୁ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା। ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ଅବସ୍ଥାରେ ଚାଲୁଛି।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଅଧିକ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ ଯଦି ଆପଣ:\n	• ରିସୋର୍ସ-ଇଣ୍ଟେନସିଭ୍‍ ଆପ୍‍ (ଯେପରିକି ଗେମିଙ୍ଗ, ଭିଡିଓ, କିମ୍ବା ନେଭିଗେସନ୍‍ ଆପ୍‍) ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି\n	• ବଡ ଫାଇଲ୍‍ ଡାଉନଲୋଡ କିମ୍ବା ଅପଲୋଡ୍‍ କରନ୍ତି\n	• ଅଧିକ ତାପମାତ୍ରାରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"ଯତ୍ନ ନେବା ପାଇଁ ଷ୍ଟେପଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
    <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ଫୋନ୍‍ ଗରମ ହୋଇଯାଉଛି"</string>
    <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ଫୋନ୍ ଥଣ୍ଡା ହେବା ସମୟରେ କିଛି ଫିଚର୍ ଠିକ ଭାବେ କାମ କରିନଥାଏ।\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1142,7 +1142,7 @@
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Amigos"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Vamos conversar hoje à noite."</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"O conteúdo será exibido em breve"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Chamada perdida"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Ligação perdida"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Veja mensagens recentes, chamadas perdidas e atualizações de status"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Conversa"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1142,7 +1142,7 @@
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Amigos"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Vamos conversar hoje à noite."</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"O conteúdo será exibido em breve"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Chamada perdida"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Ligação perdida"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Veja mensagens recentes, chamadas perdidas e atualizações de status"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Conversa"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -81,7 +81,7 @@
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"స్క్రీన్‌షాట్‌ను సేవ్ చేస్తోంది…"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"స్క్రీన్‌షాట్‌ను సేవ్ చేస్తోంది…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"స్క్రీన్‌షాట్ సేవ్ చేయబడింది"</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"మీ స్క్రీన్‌షాట్‌ను వీక్షించడానికి నొక్కండి"</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"మీ స్క్రీన్‌షాట్‌ను చూడటానికి నొక్కండి"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"స్క్రీన్‌షాట్‌ని సేవ్ చేయడం సాధ్యం కాలేదు"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"స్క్రీన్‌షాట్ సేవ్ అవ్వకముందే పరికరం అన్‌లాక్ చేయబడాలి"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"స్క్రీన్‌షాట్ తీయడానికి మళ్లీ ప్రయత్నించండి"</string>
@@ -513,7 +513,7 @@
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"మళ్లీ చూపవద్దు"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"అన్నీ క్లియర్ చేయండి"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"మేనేజ్ చేయండి"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"చరిత్ర"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"హిస్టరీ"</string>
    <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"కొత్తవి"</string>
    <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"నిశ్శబ్దం"</string>
    <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
@@ -657,9 +657,9 @@
    <string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"బ్లూటూత్ మరియు Wi-Fi"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"సిస్టమ్ UI ట్యూనర్"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"పొందుపరిచిన బ్యాటరీ శాతం చూపు"</string>
    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"ఛార్జింగ్‌లో లేనప్పుడు స్టేటస్‌ పట్టీ చిహ్నం లోపల బ్యాటరీ స్థాయి శాతం చూపుతుంది"</string>
    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"ఛార్జింగ్‌లో లేనప్పుడు స్టేటస్‌ బార్‌ చిహ్నం లోపల బ్యాటరీ స్థాయి శాతం చూపుతుంది"</string>
    <string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"క్విక్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"స్టేటస్‌ పట్టీ"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"స్టేటస్‌ బార్‌"</string>
    <string name="overview" msgid="3522318590458536816">"ఓవర్‌వ్యూ"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"సిస్టమ్ UI డెమో మోడ్"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"డెమో మోడ్ ప్రారంభించండి"</string>
@@ -695,7 +695,7 @@
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"సిస్టమ్ UI ట్యూనర్‌ను సెట్టింగ్‌ల నుండి తీసివేసి, దాని అన్ని లక్షణాలను ఉపయోగించడం ఆపివేయాలా?"</string>
    <string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"యాప్ మీ డివైజ్‌లో ఇన్‌స్టాల్ చేయలేదు"</string>
    <string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"గడియారం సెకన్లు చూపు"</string>
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"స్టేటస్‌ పట్టీలో గడియారం సెకన్లు చూపుతుంది. బ్యాటరీ శక్తి ప్రభావితం చేయవచ్చు."</string>
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"స్టేటస్‌ బార్‌లో గడియారం సెకన్లు చూపుతుంది. బ్యాటరీ శక్తి ప్రభావితం చేయవచ్చు."</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"శీఘ్ర సెట్టింగ్‌ల ఏర్పాటు క్రమం మార్చు"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"శీఘ్ర సెట్టింగ్‌ల్లో ప్రకాశం చూపు"</string>
    <string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"ప్రయోగాత్మకం"</string>
@@ -750,7 +750,7 @@
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ప్రాధాన్యత"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> సంభాషణ ఫీచర్‌లను సపోర్ట్ చేయదు"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ఈ నోటిఫికేషన్‌లను సవరించడం వీలుపడదు."</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ఈ నోటిఫికేషన్‌లను ఎడిట్ చేయడం వీలుపడదు."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"ఈ నోటిఫికేషన్‌ల గ్రూప్‌ను ఇక్కడ కాన్ఫిగర్ చేయలేము"</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"ప్రాక్సీ చేయబడిన నోటిఫికేషన్"</string>
    <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"అన్ని <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
Loading