Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4b021059 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents d13da7eb 4fe469e9
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,8 +132,7 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"Új ablak"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"Ablakok kezelése"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Méretarány módosítása"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="handle_menu_restart_text" msgid="3907767216238298098">"Nézet optimalizálása"</string>
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Bezárás"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Menü bezárása"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Asztali ablakkezelési mód)"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -100,7 +100,7 @@
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Il problema non si è risolto?\nTocca per ripristinare"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Nessun problema con la fotocamera? Tocca per ignorare."</string>
    <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"Il menu dell\'app si trova qui"</string>
    <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Attiva il windowing del desktop per aprire più app contemporaneamente"</string>
    <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"Attiva le finestre delle app per aprire più app contemporaneamente"</string>
    <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"Torna allo schermo intero in qualsiasi momento dal menu dell\'app"</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Visualizza più contenuti e fai di più"</string>
    <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Trascina in un\'altra app per usare lo schermo diviso"</string>
@@ -121,7 +121,7 @@
    <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"Punto di manipolazione app"</string>
    <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"Icona dell\'app"</string>
    <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"Schermo intero"</string>
    <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"Windowing del desktop"</string>
    <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"App in finestre"</string>
    <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"Schermo diviso"</string>
    <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"Altro"</string>
    <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"Mobile"</string>
@@ -136,7 +136,7 @@
    <skip />
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Chiudi"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Chiudi il menu"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (windowing del desktop)"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (app in finestre)"</string>
    <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"Massimizza schermo"</string>
    <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"Ridimensiona"</string>
    <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"Impossibile spostare l\'app qui"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,8 +132,7 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"ໜ້າຈໍໃໝ່"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"ຈັດການໜ້າຈໍ"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"ປ່ຽນອັດຕາສ່ວນຮູບ"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="handle_menu_restart_text" msgid="3907767216238298098">"ມຸມມອງເພີ່ມປະສິດທິພາບ"</string>
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"ປິດ"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"ປິດເມນູ"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ໜ້າຈໍເດັສທັອບ)"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,8 +132,7 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"Tetingkap Baharu"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"Urus Tetingkap"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Tukar nisbah bidang"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="handle_menu_restart_text" msgid="3907767216238298098">"Optimumkan Paparan"</string>
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Tutup"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Tutup Menu"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Tetingkap desktop)"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,8 +132,7 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"Novo okno"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"Upravljanje oken"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Sprememba razmerja stranic"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="handle_menu_restart_text" msgid="3907767216238298098">"Optimizacija pogleda"</string>
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Zapri"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Zapri meni"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (namizni način prikaza več oken hkrati)"</string>
Loading