Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 4a004be1 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents c9d4f88f 2ee8872b
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,8 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"Nuwe venster"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"Bestuur vensters"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Verander aspekverhouding"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Maak toe"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Maak kieslys toe"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (werkskermvensters)"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,8 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"አዲስ መስኮት"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"መስኮቶችን አስተዳድር"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"ምጥጥነ ገፅታ ለውጥ"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"ዝጋ"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"ምናሌ ዝጋ"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ዴስክቶፕ መስኮት)"</string>
+5 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -100,8 +100,7 @@
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"ألم يتم حل المشكلة؟\nانقر للعودة"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"أليس هناك مشاكل في الكاميرا؟ انقر للإغلاق."</string>
    <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"يمكن العثور على قائمة التطبيقات هنا"</string>
    <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) -->
    <skip />
    <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"يمكنك الدخول إلى وضع عرض المحتوى في النافذة الحالية على سطح المكتب لفتح عدة تطبيقات معًا"</string>
    <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"يمكنك الرجوع إلى وضع ملء الشاشة في أي وقت من قائمة التطبيقات"</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"استخدام تطبيقات متعدّدة في وقت واحد"</string>
    <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"اسحب تطبيقًا آخر لاستخدام وضع تقسيم الشاشة."</string>
@@ -122,8 +121,7 @@
    <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"مقبض التطبيق"</string>
    <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"رمز التطبيق"</string>
    <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"ملء الشاشة"</string>
    <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) -->
    <skip />
    <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"عرض المحتوى في النافذة الحالية على سطح المكتب"</string>
    <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"تقسيم الشاشة"</string>
    <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"المزيد"</string>
    <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"نافذة عائمة"</string>
@@ -134,10 +132,11 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"نافذة جديدة"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"إدارة النوافذ"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"تغيير نسبة العرض إلى الارتفاع"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"إغلاق"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"إغلاق القائمة"</string>
    <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) -->
    <skip />
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (عرض المحتوى في النافذة الحالية على سطح المكتب)"</string>
    <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"تكبير الشاشة إلى أقصى حدّ"</string>
    <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"تغيير الحجم"</string>
    <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"لا يمكن نقل التطبيق إلى هنا"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,8 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"নতুন ৱিণ্ড’"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"ৱিণ্ড’ পৰিচালনা কৰক"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"আকাৰৰ অনুপাত সলনি কৰক"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"মেনু বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ডেস্কটপ ৱিণ্ড’ৱিং)"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,8 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"Yeni pəncərə"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"Pəncərələri idarə edin"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Tərəflər nisbətini dəyişin"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Bağlayın"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Menyunu bağlayın"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Masaüstü pəncərə rejimi)"</string>
Loading