Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2ee8872b authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ife36c3fe71557263c7bc2b481a426c8664412e1e
parent e816dcd7
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,8 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"Nuwe venster"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"Bestuur vensters"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Verander aspekverhouding"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Maak toe"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Maak kieslys toe"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (werkskermvensters)"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,8 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"አዲስ መስኮት"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"መስኮቶችን አስተዳድር"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"ምጥጥነ ገፅታ ለውጥ"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"ዝጋ"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"ምናሌ ዝጋ"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ዴስክቶፕ መስኮት)"</string>
+5 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -100,8 +100,7 @@
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"ألم يتم حل المشكلة؟\nانقر للعودة"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"أليس هناك مشاكل في الكاميرا؟ انقر للإغلاق."</string>
    <string name="windowing_app_handle_education_tooltip" msgid="2929643449849791854">"يمكن العثور على قائمة التطبيقات هنا"</string>
    <!-- no translation found for windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip (7171915734817051666) -->
    <skip />
    <string name="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip" msgid="7171915734817051666">"يمكنك الدخول إلى وضع عرض المحتوى في النافذة الحالية على سطح المكتب لفتح عدة تطبيقات معًا"</string>
    <string name="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip" msgid="5225660258192054132">"يمكنك الرجوع إلى وضع ملء الشاشة في أي وقت من قائمة التطبيقات"</string>
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"استخدام تطبيقات متعدّدة في وقت واحد"</string>
    <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"اسحب تطبيقًا آخر لاستخدام وضع تقسيم الشاشة."</string>
@@ -122,8 +121,7 @@
    <string name="handle_text" msgid="4419667835599523257">"مقبض التطبيق"</string>
    <string name="app_icon_text" msgid="2823268023931811747">"رمز التطبيق"</string>
    <string name="fullscreen_text" msgid="1162316685217676079">"ملء الشاشة"</string>
    <!-- no translation found for desktop_text (9058641752519570266) -->
    <skip />
    <string name="desktop_text" msgid="9058641752519570266">"عرض المحتوى في النافذة الحالية على سطح المكتب"</string>
    <string name="split_screen_text" msgid="1396336058129570886">"تقسيم الشاشة"</string>
    <string name="more_button_text" msgid="3655388105592893530">"المزيد"</string>
    <string name="float_button_text" msgid="9221657008391364581">"نافذة عائمة"</string>
@@ -134,10 +132,11 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"نافذة جديدة"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"إدارة النوافذ"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"تغيير نسبة العرض إلى الارتفاع"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"إغلاق"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"إغلاق القائمة"</string>
    <!-- no translation found for desktop_mode_app_header_chip_text (7617377295944971651) -->
    <skip />
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (عرض المحتوى في النافذة الحالية على سطح المكتب)"</string>
    <string name="desktop_mode_maximize_menu_maximize_text" msgid="3275717276171114411">"تكبير الشاشة إلى أقصى حدّ"</string>
    <string name="desktop_mode_maximize_menu_snap_text" msgid="5673738963174074006">"تغيير الحجم"</string>
    <string name="desktop_mode_non_resizable_snap_text" msgid="3771776422751387878">"لا يمكن نقل التطبيق إلى هنا"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,8 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"নতুন ৱিণ্ড’"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"ৱিণ্ড’ পৰিচালনা কৰক"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"আকাৰৰ অনুপাত সলনি কৰক"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"মেনু বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (ডেস্কটপ ৱিণ্ড’ৱিং)"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,8 @@
    <string name="new_window_text" msgid="6318648868380652280">"Yeni pəncərə"</string>
    <string name="manage_windows_text" msgid="5567366688493093920">"Pəncərələri idarə edin"</string>
    <string name="change_aspect_ratio_text" msgid="9104456064548212806">"Tərəflər nisbətini dəyişin"</string>
    <!-- no translation found for handle_menu_restart_text (3907767216238298098) -->
    <skip />
    <string name="close_text" msgid="4986518933445178928">"Bağlayın"</string>
    <string name="collapse_menu_text" msgid="7515008122450342029">"Menyunu bağlayın"</string>
    <string name="desktop_mode_app_header_chip_text" msgid="7617377295944971651">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (Masaüstü pəncərə rejimi)"</string>
Loading