Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 46894de1 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents b191cbef 94cbd20b
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,6 +76,8 @@
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Stoor tans skermskoot in werkprofiel …"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Skermkiekie is gestoor"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Kon nie skermkiekie stoor nie"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_external_display_indication (6555673132061101936) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Toestel moet ontsluit word voordat skermkiekie gestoor kan word"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Probeer weer skermkiekie neem"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"Kan nie skermkiekie stoor nie"</string>
@@ -280,7 +282,8 @@
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Saai tans uit"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Onbenoemde toestel"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Geen toestelle beskikbaar nie"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi is nie gekoppel nie"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_network (3863016850468559522) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Helderheid"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Kleuromkering"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Kleurregstelling"</string>
@@ -395,6 +398,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans vinnig • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans stadig • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="700342473477865107">"Klik die pylknoppie om die gemeenskaplike tutoriaal te begin"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"aftrekkieslys"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,6 +76,8 @@
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"ቅጽበታዊ ገፅ እይታን ወደ የስራ መገለጫ በማስቀመጥ ላይ…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታ ተቀምጧል"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታን ማስቀመጥ አልተቻለም"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_external_display_indication (6555673132061101936) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታ ከመቀመጡ በፊት መሣሪያ መከፈት አለበት"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታን እንደገና ማንሳት ይሞክሩ"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"ቅጽበታዊ ገፅ እይታን ማስቀመጥ አልተቻለም"</string>
@@ -280,7 +282,8 @@
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"በመውሰድ ላይ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"ያልተሰየመ መሣሪያ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"ምንም መሣሪያዎች አይገኙም"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi አልተገናኘም"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_network (3863016850468559522) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"ብሩህነት"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"ተቃራኒ ቀለም"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"የቀለም ማስተካከያ"</string>
@@ -395,6 +398,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ • በ<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ውስጥ ይሞላል"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ • በ<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ውስጥ ይሞላል"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ኃይል በመሙላት ላይ • በ<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ውስጥ ይሞላል"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="700342473477865107">"የጋራ አጋዥ ሥልጠናን ለመጀመር የቀስት አዝራሩ ላይ ጠቅ ያድርጉ"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ወደታች ተጎታች ምናሌ"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
+6 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,6 +76,8 @@
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة في الملف الشخصي للعمل…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"تم حفظ لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"تعذّر حفظ لقطة الشاشة"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_external_display_indication (6555673132061101936) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"يجب أن يتم فتح قفل الجهاز قبل حفظ لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"جرّب أخذ لقطة الشاشة مرة أخرى"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"يتعذّر حفظ لقطة الشاشة."</string>
@@ -159,7 +161,7 @@
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"النقش غير صحيح."</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"الطوارئ"</string>
    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"طوارئ"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"يُرجى إعادة المحاولة. المحاولة <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"سيتم حذف بياناتك"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
@@ -280,7 +282,8 @@
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"جارٍ الإرسال"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"جهاز لا يحمل اسمًا"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"لا يتوفر أي جهاز"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"لم يتم الاتصال بشبكة Wi-Fi."</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_network (3863016850468559522) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"السطوع"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"قلب الألوان"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"تصحيح الألوان"</string>
@@ -395,6 +398,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن سريعًا • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="700342473477865107">"انقر على زر السهم لبدء الدليل التوجيهي العام."</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تبديل المستخدم"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"القائمة المنسدلة"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,6 +76,8 @@
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_external_display_indication (6555673132061101936) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিবলৈ ডিভাইচটো আনলক কৰিবই লাগিব"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"স্ক্ৰীনশ্বট আকৌ ল\'বলৈ চেষ্টা কৰক"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিব নোৱাৰি"</string>
@@ -280,7 +282,8 @@
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"কাষ্টিং"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"নাম নথকা ডিভাইচ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"কোনো ডিভাইচ নাই"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"ৱাই-ফাইৰ সৈতে সংযোগ হৈ থকা নাই"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_network (3863016850468559522) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"উজ্জ্বলতা"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"ৰং বিপৰীতকৰণ"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"ৰং শুধৰণী"</string>
@@ -395,6 +398,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • দ্ৰুতগতিৰে চাৰ্জ হৈ আছে • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>ত সম্পূৰ্ণ হ’ব"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • লাহে লাহে চাৰ্জ হৈ আছে • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>ত সম্পূৰ্ণ হ’ব"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • চাৰ্জ হৈ আছে • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>ত সম্পূৰ্ণ হ’ব"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="700342473477865107">"সম্প্ৰদায় সম্পৰ্কীয় নিৰ্দেশনা আৰম্ভ কৰিবলৈ কাঁড়চিহ্নৰ বুটামটোত ক্লিক কৰক"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ব্যৱহাৰকাৰী সলনি কৰক"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"পুল-ডাউনৰ মেনু"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই ছেশ্বনৰ আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"</string>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,6 +76,8 @@
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"İş profili skrinşotu saxlanılır…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Skrinşot yadda saxlandı"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Skrinşotu yadda saxlamaq alınmadı"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_external_display_indication (6555673132061101936) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Skrinşotu saxlamazdan əvvəl cihaz kiliddən çıxarılmalıdır"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Skrinşotu yenidən çəkin"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"Skrinşotu yadda saxlamaq mümkün olmadı"</string>
@@ -280,7 +282,8 @@
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Yayım"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Adsız cihaz"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Heç bir cihaz əlçatan deyil"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi qoşulu deyil"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_network (3863016850468559522) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Parlaqlıq"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Rəng inversiyası"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Rəng korreksiyası"</string>
@@ -395,6 +398,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Sürətlə şarj edilir • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> sonra dolacaq"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Asta şarj edilir • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> sonra dolacaq"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Şarj edilir • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> sonra dolacaq"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="700342473477865107">"İcma təlimatını başlatmaq üçün ox düyməsinə klikləyin"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"aşağı çəkilən menyu"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Bu sessiyada bütün tətbiqlər və data silinəcək."</string>
Loading