Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 94cbd20b authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I65b7fb75ec3059c1f3ed9c6926f4b04c6511777e
parent 119edfa1
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,6 +76,8 @@
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Stoor tans skermskoot in werkprofiel …"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Skermkiekie is gestoor"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Kon nie skermkiekie stoor nie"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_external_display_indication (6555673132061101936) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Toestel moet ontsluit word voordat skermkiekie gestoor kan word"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Probeer weer skermkiekie neem"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"Kan nie skermkiekie stoor nie"</string>
@@ -280,7 +282,8 @@
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Saai tans uit"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Onbenoemde toestel"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Geen toestelle beskikbaar nie"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi is nie gekoppel nie"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_network (3863016850468559522) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Helderheid"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Kleuromkering"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Kleurregstelling"</string>
@@ -395,6 +398,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans vinnig • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans stadig • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="700342473477865107">"Klik die pylknoppie om die gemeenskaplike tutoriaal te begin"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"aftrekkieslys"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,6 +76,8 @@
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"ቅጽበታዊ ገፅ እይታን ወደ የስራ መገለጫ በማስቀመጥ ላይ…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታ ተቀምጧል"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታን ማስቀመጥ አልተቻለም"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_external_display_indication (6555673132061101936) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታ ከመቀመጡ በፊት መሣሪያ መከፈት አለበት"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታን እንደገና ማንሳት ይሞክሩ"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"ቅጽበታዊ ገፅ እይታን ማስቀመጥ አልተቻለም"</string>
@@ -280,7 +282,8 @@
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"በመውሰድ ላይ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"ያልተሰየመ መሣሪያ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"ምንም መሣሪያዎች አይገኙም"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi አልተገናኘም"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_network (3863016850468559522) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"ብሩህነት"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"ተቃራኒ ቀለም"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"የቀለም ማስተካከያ"</string>
@@ -395,6 +398,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ • በ<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ውስጥ ይሞላል"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ • በ<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ውስጥ ይሞላል"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ኃይል በመሙላት ላይ • በ<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ውስጥ ይሞላል"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="700342473477865107">"የጋራ አጋዥ ሥልጠናን ለመጀመር የቀስት አዝራሩ ላይ ጠቅ ያድርጉ"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ወደታች ተጎታች ምናሌ"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
+6 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,6 +76,8 @@
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة في الملف الشخصي للعمل…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"تم حفظ لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"تعذّر حفظ لقطة الشاشة"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_external_display_indication (6555673132061101936) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"يجب أن يتم فتح قفل الجهاز قبل حفظ لقطة الشاشة."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"جرّب أخذ لقطة الشاشة مرة أخرى"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"يتعذّر حفظ لقطة الشاشة."</string>
@@ -159,7 +161,7 @@
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"النقش غير صحيح."</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"الطوارئ"</string>
    <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"طوارئ"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"يُرجى إعادة المحاولة. المحاولة <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"سيتم حذف بياناتك"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
@@ -280,7 +282,8 @@
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"جارٍ الإرسال"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"جهاز لا يحمل اسمًا"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"لا يتوفر أي جهاز"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"لم يتم الاتصال بشبكة Wi-Fi."</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_network (3863016850468559522) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"السطوع"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"قلب الألوان"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"تصحيح الألوان"</string>
@@ -395,6 +398,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن سريعًا • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="700342473477865107">"انقر على زر السهم لبدء الدليل التوجيهي العام."</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تبديل المستخدم"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"القائمة المنسدلة"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,6 +76,8 @@
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলত স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_external_display_indication (6555673132061101936) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিবলৈ ডিভাইচটো আনলক কৰিবই লাগিব"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"স্ক্ৰীনশ্বট আকৌ ল\'বলৈ চেষ্টা কৰক"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"স্ক্ৰীনশ্বট ছেভ কৰিব নোৱাৰি"</string>
@@ -280,7 +282,8 @@
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"কাষ্টিং"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"নাম নথকা ডিভাইচ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"কোনো ডিভাইচ নাই"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"ৱাই-ফাইৰ সৈতে সংযোগ হৈ থকা নাই"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_network (3863016850468559522) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"উজ্জ্বলতা"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"ৰং বিপৰীতকৰণ"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"ৰং শুধৰণী"</string>
@@ -395,6 +398,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • দ্ৰুতগতিৰে চাৰ্জ হৈ আছে • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>ত সম্পূৰ্ণ হ’ব"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • লাহে লাহে চাৰ্জ হৈ আছে • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>ত সম্পূৰ্ণ হ’ব"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • চাৰ্জ হৈ আছে • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>ত সম্পূৰ্ণ হ’ব"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="700342473477865107">"সম্প্ৰদায় সম্পৰ্কীয় নিৰ্দেশনা আৰম্ভ কৰিবলৈ কাঁড়চিহ্নৰ বুটামটোত ক্লিক কৰক"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ব্যৱহাৰকাৰী সলনি কৰক"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"পুল-ডাউনৰ মেনু"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই ছেশ্বনৰ আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"</string>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,6 +76,8 @@
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"İş profili skrinşotu saxlanılır…"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Skrinşot yadda saxlandı"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Skrinşotu yadda saxlamaq alınmadı"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_failed_external_display_indication (6555673132061101936) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Skrinşotu saxlamazdan əvvəl cihaz kiliddən çıxarılmalıdır"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Skrinşotu yenidən çəkin"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"Skrinşotu yadda saxlamaq mümkün olmadı"</string>
@@ -280,7 +282,8 @@
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Yayım"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Adsız cihaz"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Heç bir cihaz əlçatan deyil"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi qoşulu deyil"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_cast_no_network (3863016850468559522) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Parlaqlıq"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Rəng inversiyası"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Rəng korreksiyası"</string>
@@ -395,6 +398,7 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Sürətlə şarj edilir • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> sonra dolacaq"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Asta şarj edilir • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> sonra dolacaq"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Şarj edilir • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> sonra dolacaq"</string>
    <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="700342473477865107">"İcma təlimatını başlatmaq üçün ox düyməsinə klikləyin"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Switch user"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"aşağı çəkilən menyu"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Bu sessiyada bütün tətbiqlər və data silinəcək."</string>
Loading