<stringname="permdesc_retrieve_window_content"msgid="3193269069469700265">"Laat die program toe om die inhoud van die aktiewe venster op te haal. Kwaadwillige programme kan die hele venster se inhoud ophaal, en al die teks ondersoek, behalwe wagwoorde."</string>
<stringname="permdesc_temporary_enable_accessibility"msgid="8079456293182975464">"Laat \'n program toe om toeganklikheid tydelik op die toestel te aktiveer. Kwaadwillige programme kan sonder die toestemming van die gebruiker toeganklikheid verkry."</string>
<stringname="permdesc_retrieve_window_info"msgid="4998836370424186849">"Laat \'n program toe om inligting oor vensters vanaf die vensterbestuurder op te haal. Kwaadwillige programme kan moontlik inligting ophaal wat vir interne stelselgebruik bedoel is."</string>
<stringname="permdesc_filter_events"msgid="8006236315888347680">"Laat \'n program toe om \'n invoerfilter te registreer wat die stroom van alle gebruikergebeure filter voordat dit versend word. Kwaadwillige programme kan moontlik die stelsel-UI beheer sonder gebruikers se tussentrede."</string>
<stringname="permdesc_magnify_display"msgid="7121235684515003792">"Laat \'n program toe om die inhoud van \'n skerm te vergroot. Kwaadwillige programme kan die skerminhoud so omskep dat die toestel onbruikbaar word."</string>
<stringname="permdesc_shutdown"msgid="7046500838746291775">"Plaas die aktiwiteitbestuurder in \'n afsluitingstatus. Doen nie \'n volledige afsluiting nie."</string>
<stringname="permdesc_retrieve_window_content"msgid="3193269069469700265">"للسماح للتطبيق باسترداد محتوى النافذة النشطة. يمكن للبرامج الضارة استرداد محتوى النافذة بالكامل وفحص جميع النصوص الموجودة بها باستثناء كلمات المرور."</string>
<stringname="permlab_temporary_enable_accessibility"msgid="2312612135127310254">"تمكين إمكانية الدخول مؤقتًا"</string>
<stringname="permdesc_temporary_enable_accessibility"msgid="8079456293182975464">"يتيح لتطبيق تمكين إمكانية الدخول مؤقتًا بالجهاز. قد تتيح التطبيقات الضارة تمكين إمكانية الدخول بدون موافقة المستخدم."</string>
<stringname="permlab_retrieve_window_info"msgid="8532295199112519378">"استرداد معلومات النوافذ"</string>
<stringname="permdesc_retrieve_window_info"msgid="4998836370424186849">"للسماح لأحد التطبيقات باستعادة معلومات حول النوافذ من مدير النوافذ. يمكن أن تستعيد التطبيقات الضارة معلومات الغرض منها استخدام النظام الداخلي."</string>
<stringname="permdesc_filter_events"msgid="8006236315888347680">"للسماح لأحد التطبيقات بتسجيل فلتر إدخال يعمل على تصفية مجموعة البث من جميع أحداث المستخدمين قبل إرسالها. يمكن أن يتحكم برنامج ضار في واجهة المستخدم النظام دون تدخل المستخدم."</string>
<stringname="permdesc_magnify_display"msgid="7121235684515003792">"للسماح للتطبيق بتكبير محتوى شاشة. قد تؤدي التطبيقات الضارة إلى نقل محتوى الشاشة بطريقة تعرض الجهاز في وضع غير قابل للاستخدام."</string>
<stringname="permlab_shutdown"msgid="7185747824038909016">"إيقاف تشغيل جزئي"</string>
<stringname="permdesc_shutdown"msgid="7046500838746291775">"لوضع مدير الأنشطة في حالة إيقاف التشغيل. لا يتم تنفيذ إيقاف تشغيل كامل."</string>
<stringname="permlab_stopAppSwitches"msgid="4138608610717425573">"منع التبديل بين التطبيقات"</string>
<stringname="permdesc_retrieve_window_content"msgid="3193269069469700265">"Разрешава на приложението да извлича съдържанието от активния прозорец. Злонамерените приложения могат да извлекат цялото му съдържание и да проследят целия текст в него освен паролите."</string>
<stringname="permlab_temporary_enable_accessibility"msgid="2312612135127310254">"временно активиране на достъпността"</string>
<stringname="permdesc_temporary_enable_accessibility"msgid="8079456293182975464">"Разрешава на приложението временно да активира достъпността на устройството. Злонамерените приложения може да я активират без съгласието на потребителя."</string>
<stringname="permlab_retrieve_window_info"msgid="8532295199112519378">"извличане на информация за прозорците"</string>
<stringname="permdesc_retrieve_window_info"msgid="4998836370424186849">"Разрешава на приложението да извлича информация за прозорците от съответния мениджър. Злонамерените приложения може да извличат данни, които са предназначени за вътрешно използване от системата."</string>
<stringname="permlab_filter_events"msgid="8675535648807427389">"филтриране на събитията"</string>
<stringname="permdesc_filter_events"msgid="8006236315888347680">"Разрешава на приложението да регистрира входящ филтър, който филтрира потока на всички потребителски събития преди изпращането им. Злонамерено приложение може да контролира системния потребителски интерфейс без намесата на потребителя."</string>
<stringname="permlab_magnify_display"msgid="5973626738170618775">"промяна на мащаба на дисплея"</string>
<stringname="permdesc_magnify_display"msgid="7121235684515003792">"Разрешава на приложението да променя мащаба на съдържанието на дисплей. Злонамерените приложения може да преобразят съдържанието на дисплея по начин, който изобразява устройството като неизползваемо."</string>
<stringname="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc"msgid="8100981435080696431">"Massa supressions de <xliff:gid="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="low_memory"product="tablet"msgid="6494019234102154896">"L\'emmagatzematge de la tauleta és ple. Suprimeix uns quants fitxers per alliberar espai."</string>
<stringname="low_memory"product="default"msgid="3475999286680000541">"L\'emmagatzematge del telèfon és ple. Suprimeix uns quants fitxers per alliberar espai."</string>
<stringname="ssl_ca_cert_warning"msgid="5848402127455021714">"Pot ser que la xarxa se supervisi."</string>
<stringname="ssl_ca_cert_warning"msgid="5848402127455021714">"És possible que la xarxa estigui supervisada"</string>
<stringname="ssl_ca_cert_noti_by_unknown"msgid="4475437862189850602">"Per un tercer desconegut"</string>
<stringname="permdesc_retrieve_window_content"msgid="3193269069469700265">"Permet que l\'aplicació recuperi el contingut de la finestra activa. Les aplicacions malicioses poden recuperar el contingut de tota la finestra i examinar-ne tot el text, excepte les contrasenyes."</string>
<stringname="permlab_temporary_enable_accessibility"msgid="2312612135127310254">"activació temporal de l\'accessibilitat"</string>
<stringname="permdesc_temporary_enable_accessibility"msgid="8079456293182975464">"Permet que una aplicació activi temporalment l\'accessibilitat al dispositiu. És possible que les aplicacions malicioses activin l\'accessibilitat sense el consentiment de l\'usuari."</string>
<stringname="permlab_retrieve_window_info"msgid="8532295199112519378">"recupera informació de les finestres"</string>
<stringname="permdesc_retrieve_window_info"msgid="4998836370424186849">"Permet que una aplicació recuperi informació sobre les finestres del gestor de finestres. Aplicacions malicioses podrien recuperar informació dirigida a la utilització per part del sistema intern."</string>
<stringname="permlab_filter_events"msgid="8675535648807427389">"filtra els esdeveniments"</string>
<stringname="permdesc_filter_events"msgid="8006236315888347680">"Permet que una aplicació registri un filtre d\'entrada per a l\'emissió de tots els esdeveniments d\'usuari abans no s\'enviïn. Aplicacions malicioses podrien controlar la IU del sistema sense la intervenció de l\'usuari."</string>
<stringname="permlab_magnify_display"msgid="5973626738170618775">"augment de la pantalla"</string>
<stringname="permdesc_magnify_display"msgid="7121235684515003792">"Permet a una aplicació augmentar el contingut d\'una pantalla. Les aplicacions malicioses poden transformar el contingut de la pantalla de manera que el dispositiu no es pugui fer servir."</string>