Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3cfed692 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev

parents 404d662d ce82d51e
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,6 +20,7 @@
    <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Maak toe"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Vou uit"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Instellings"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Gaan by verdeelde skerm in"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Kieslys"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> is in beeld-in-beeld"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"As jy nie wil hê dat <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> hierdie kenmerk moet gebruik nie, tik om instellings oop te maak en skakel dit af."</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,6 +20,7 @@
    <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"ዝጋ"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"ዘርጋ"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"የተከፈለ ማያ ገጽን አስገባ"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"ምናሌ"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> በስዕል-ላይ-ስዕል ውስጥ ነው"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ይህን ባህሪ እንዲጠቀም ካልፈለጉ ቅንብሮችን ለመክፈት መታ ያድርጉና ያጥፉት።"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,6 +20,7 @@
    <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"إغلاق"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"توسيع"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"الإعدادات"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"الدخول في وضع تقسيم الشاشة"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"القائمة"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> يظهر في صورة داخل صورة"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"إذا كنت لا تريد أن يستخدم <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> هذه الميزة، فانقر لفتح الإعدادات، ثم أوقِف تفعيل هذه الميزة."</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,6 +20,7 @@
    <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"বিস্তাৰ কৰক"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"ছেটিং"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"বিভাজিত স্ক্ৰীন ম’ডলৈ যাওক"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"মেনু"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> চিত্ৰৰ ভিতৰৰ চিত্ৰত আছে"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"আপুনি যদি <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিব নোখোজে, তেন্তে ছেটিং খুলিবলৈ টিপক আৰু তালৈ গৈ ইয়াক অফ কৰক।"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,6 +20,7 @@
    <string name="pip_phone_close" msgid="5783752637260411309">"Bağlayın"</string>
    <string name="pip_phone_expand" msgid="2579292903468287504">"Genişləndirin"</string>
    <string name="pip_phone_settings" msgid="5468987116750491918">"Ayarlar"</string>
    <string name="pip_phone_enter_split" msgid="7042877263880641911">"Bölünmüş ekrana daxil olun"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="5393619322111827096">"Menyu"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="1347104727641353453">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> şəkil içində şəkildədir"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="8854051911700302620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> tətbiqinin bu funksiyadan istifadə etməyini istəmirsinizsə, ayarları açmaq və deaktiv etmək üçün klikləyin."</string>
Loading