<stringname="permdesc_bluetooth"product="tablet"msgid="3053222571491402635">"Laat die program toe om die opstelling van Bluetooth op die tablet te sien, en om verbindings met saamgebinde toestelle te maak en te aanvaar."</string>
<stringname="permdesc_bluetooth"product="tv"msgid="8851534496561034998">"Laat die program toe om die opstelling van Bluetooth op jou Android TV-toestel te bekyk, en om verbindings met saamgebinde toestelle te maak en te aanvaar."</string>
<stringname="permdesc_bluetooth"product="default"msgid="2779606714091276746">"Laat die program toe om die opstelling van die Bluetooth op die foon te sien, en om verbindings met saamgebinde toestelle te maak en te aanvaar."</string>
<!-- no translation found for permlab_preferredPaymentInfo (5274423844767445054) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permdesc_preferredPaymentInfo (8583552469807294967) -->
<stringname="permdesc_preferredPaymentInfo"msgid="8583552469807294967">"Laat die program toe om voorkeur-NFC-betalingdiensinligting soos geregistreerde hulpmiddels en roetebestemming te kry."</string>
<stringname="permdesc_nfc"msgid="8352737680695296741">"Laat die program toe om met kortveldkommunikasie- (NFC) merkers, kaarte en lesers te kommunikeer."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_enabling_service"msgid="6141620395915529473">"Toeganklikheidskortpad het <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> aangeskakel"</string>
<stringname="accessibility_shortcut_disabling_service"msgid="1287340429965172651">"Toeganklikheidskortpad het <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afgeskakel"</string>
<stringname="accessibility_shortcut_spoken_feedback"msgid="4228997042855695090">"Druk en hou albei volumesleutels drie sekondes lank om <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te gebruik"</string>
<stringname="accessibility_button_prompt_text"msgid="1634298854002673171">"Kies \'n diens om te gebruik wanneer jy op die toeganklikheidknoppie tik:"</string>
<stringname="accessibility_gesture_prompt_text"msgid="3271927619707898924">"Kies \'n diens om te gebruik saam met die toeganklikheidgebaar (swiep met twee vingers op van die onderkant van die skerm af):"</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_prompt_text"msgid="218295923313037542">"Kies \'n diens om te gebruik saam met die toeganklikheidgebaar (swiep met drie vingers op van die onderkant van die skerm af):"</string>
<stringname="accessibility_button_instructional_text"msgid="8523635009916665153">"Raak en hou die toeganklikheidknoppie om tussen dienste te wissel."</string>
<stringname="accessibility_gesture_instructional_text"msgid="927882482331885974">"Swiep op met twee vingers en hou om tussen dienste te wissel."</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_instructional_text"msgid="7527523742771203377">"Swiep op met drie vingers en hou om tussen dienste te wissel."</string>
<stringname="permdesc_bluetooth"product="tablet"msgid="3053222571491402635">"للسماح للتطبيق بعرض تهيئة البلوتوث على الجهاز اللوحي وإجراء اتصالات وقبولها مع الأجهزة المقترنة."</string>
<stringname="permdesc_bluetooth"product="tv"msgid="8851534496561034998">"للسماح للتطبيق بعرض بيانات ضبط البلوتوث على جهاز Android TV وإجراء اتصالات مع الأجهزة المقترنة وقبولها."</string>
<stringname="permdesc_bluetooth"product="default"msgid="2779606714091276746">"للسماح للتطبيق بعرض تهيئة البلوتوث على الهاتف وإجراء اتصالات وقبولها مع الأجهزة المقترنة."</string>
<!-- no translation found for permlab_preferredPaymentInfo (5274423844767445054) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permdesc_preferredPaymentInfo (8583552469807294967) -->
<skip/>
<stringname="permlab_preferredPaymentInfo"msgid="5274423844767445054">"معلومات الخدمات المدفوعة باستخدام الاتصال قصير المدى NFC المفضّل"</string>
<stringname="permdesc_preferredPaymentInfo"msgid="8583552469807294967">"يسمح هذا الإذن للتطبيق بالحصول على معلومات الخدمات المدفوعة باستخدام الاتصال قصير المدى NFC المفضّل، مثلاً المساعدات المسجّلة ووجهة المسار."</string>
<stringname="permlab_nfc"msgid="1904455246837674977">"التحكم في اتصال الحقل القريب"</string>
<stringname="accessibility_shortcut_enabling_service"msgid="6141620395915529473">"شغَّل اختصار إمكانية الوصول خدمة <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="accessibility_shortcut_disabling_service"msgid="1287340429965172651">"أوقف اختصار إمكانية الوصول خدمة <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="accessibility_shortcut_spoken_feedback"msgid="4228997042855695090">"اضغط مع الاستمرار على مفتاحي مستوى الصوت لمدة 3 ثوانٍ لاستخدام <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="accessibility_button_prompt_text"msgid="1634298854002673171">"يمكنك اختيار إحدى الخدمات لاستخدامها عند النقر على زر \"سهولة الاستخدام\":"</string>
<stringname="accessibility_gesture_prompt_text"msgid="3271927619707898924">"يمكنك اختيار إحدى الخدمات لاستخدامها مع إيماءة \"سهولة الاستخدام\" (مرّر سريعًا إلى الأعلى من أسفل الشاشة باستخدام إصبعين):"</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_prompt_text"msgid="218295923313037542">"يمكنك اختيار إحدى الخدمات التالية لاستخدامها مع إيماءة \"سهولة الاستخدام\" (مرّر سريعًا إلى الأعلى من أسفل الشاشة باستخدام ثلاثة أصابع):"</string>
<stringname="accessibility_button_instructional_text"msgid="8523635009916665153">"للتبديل بين الخدمات، يمكنك النقر والاستمرار على زر \"سهولة الاستخدام\"."</string>
<stringname="accessibility_gesture_instructional_text"msgid="927882482331885974">"للتبديل بين الخدمات، يمكنك التمرير سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام إصبعين مع تثبيتهما."</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_instructional_text"msgid="7527523742771203377">"للتبديل بين الخدمات، يمكنك التمرير سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام ثلاثة أصابع مع تثبيت الأصابع."</string>