Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 31a9cf62 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents cbe4fc4d 3b0cd38b
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -664,7 +664,7 @@
    <skip />
    <string name="face_acquired_recalibrate_alt" msgid="5702674220280332115">"Kan nie jou gesigmodel skep nie. Probeer weer."</string>
    <string name="face_acquired_dark_glasses_detected_alt" msgid="4052123776406041972">"Donkerbril bespeur. Jou gesig moet heeltemal sigbaar wees."</string>
    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"Gesigbedekking bespeur. Jou gesig moet heeltemal sigbaar wees."</string>
    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"Gesigbedekking bespeur. Gesig moet heel sigbaar wees."</string>
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"Kan nie gesig verifieer nie. Hardeware nie beskikbaar nie."</string>
+48 −48

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+13 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -601,7 +601,7 @@
    <string name="fingerprint_acquired_too_bright" msgid="3863560181670915607">"الصورة ساطعة للغاية."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_power_press" msgid="3107864151278434961">"تم رصد الضغط على زر التشغيل."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_try_adjusting" msgid="3667006071003809364">"حاوِل تعديل بصمة الإصبع."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_immobile" msgid="1621891895241888048">"غيِّر موضع إصبعك قليلاً في كل مرة."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_immobile" msgid="1621891895241888048">"غيِّر موضع إصبعك قليلاً في كل مرة"</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_not_match" msgid="4599441812893438961">"لم يتمّ التعرّف على البصمة."</string>
@@ -644,23 +644,23 @@
    <string name="fingerprint_recalibrate_notification_content" msgid="8519935717822194943">"يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح."</string>
    <string name="face_acquired_insufficient" msgid="6889245852748492218">"يتعذّر إنشاء نموذج الوجه. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="face_acquired_too_bright" msgid="8070756048978079164">"ساطع للغاية. تجربة مستوى سطوع أقلّ."</string>
    <string name="face_acquired_too_dark" msgid="8539853432479385326">"الإضاءة غير كافية."</string>
    <string name="face_acquired_too_dark" msgid="8539853432479385326">"الإضاءة غير كافية"</string>
    <string name="face_acquired_too_close" msgid="4453646176196302462">"يُرجى إبعاد الهاتف عنك."</string>
    <string name="face_acquired_too_far" msgid="2922278214231064859">"يُرجى تقريب الهاتف منك."</string>
    <string name="face_acquired_too_high" msgid="8278815780046368576">"يُرجى رفع الهاتف للأعلى."</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"يُرجى خفض الهاتف للأسفل."</string>
    <string name="face_acquired_too_high" msgid="8278815780046368576">"يُرجى رفع الهاتف للأعلى"</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"يُرجى خفض الهاتف للأسفل"</string>
    <string name="face_acquired_too_right" msgid="6245286514593540859">"يُرجى تحريك الهاتف جهة اليسار."</string>
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="9201762240918405486">"يُرجى تحريك الهاتف جهة اليمين."</string>
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="9201762240918405486">"يُرجى تحريك الهاتف لجهة اليمين"</string>
    <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"يُرجى النظر إلى جهازك مباشرة أكثر."</string>
    <string name="face_acquired_not_detected" msgid="1057966913397548150">"تتعذّر رؤية وجهك. ارفع هاتفك إلى مستوى العينَين."</string>
    <string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"حركة أكثر من اللازم يُرجى حمل بدون حركة."</string>
    <string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8724013080976469746">"يُرجى إعادة تسجيل وجهك."</string>
    <string name="face_acquired_too_different" msgid="2520389515612972889">"يتعذّر التعرّف على الوجه. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="face_acquired_too_similar" msgid="8882920552674125694">"غيِّر موضع رأسك قليلاً."</string>
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="5417928604710621088">"يُرجى النظر إلى هاتفك مباشرةً."</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="5715715666540716620">"يُرجى النظر إلى هاتفك مباشرةً."</string>
    <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="8261939882838881194">"يُرجى النظر إلى هاتفك مباشرةً."</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"عليك بإزالة أي شيء يُخفي وجهك."</string>
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="5417928604710621088">"يُرجى النظر إلى هاتفك مباشرةً"</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="5715715666540716620">"يُرجى النظر إلى هاتفك مباشرةً"</string>
    <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="8261939882838881194">"يُرجى النظر إلى هاتفك مباشرةً"</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"يجب إزالة أي شيء يُخفي وجهك"</string>
    <string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"يُرجى تنظيف الجزء العلوي من الشاشة، بما في ذلك الشريط الأسود."</string>
    <!-- no translation found for face_acquired_dark_glasses_detected (5643703296620631986) -->
    <skip />
@@ -668,7 +668,7 @@
    <skip />
    <string name="face_acquired_recalibrate_alt" msgid="5702674220280332115">"يتعذّر إنشاء نموذج الوجه. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="face_acquired_dark_glasses_detected_alt" msgid="4052123776406041972">"تمّ رصد نظارة شمسية. يجب أن يكون وجهك ظاهرًا بالكامل."</string>
    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"تمّ رصد قناع على الوجه. يجب أن يكون وجهك ظاهرًا بالكامل."</string>
    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"تمّ رصد قناع على الوجه في حين يجب ظهور وجهك بالكامل"</string>
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"يتعذّر التحقُّق من الوجه. الجهاز غير مُتاح."</string>
@@ -1257,7 +1257,7 @@
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="6206161195076057075">"بدء التطبيقات."</string>
    <string name="android_upgrading_complete" msgid="409800058018374746">"جارٍ إعادة التشغيل."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_message" msgid="5648173517663246140">"ضغطت على زر التشغيل، يؤدي هذا عادةً إلى إيقاف الشاشة.\n\nجرِّب النقر بخفة أثناء إعداد بصمتك."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_title" msgid="6976841690455338563">"لإنهاء عملية الإعداد، أوقِف الشاشة."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_title" msgid="6976841690455338563">"لإيقاف عملية الإعداد، أغلِق الشاشة."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_button_text" msgid="3199783266386029200">"إيقاف"</string>
    <string name="fp_power_button_bp_title" msgid="5585506104526820067">"هل تريد مواصلة تأكيد بصمة إصبعك؟"</string>
    <string name="fp_power_button_bp_message" msgid="2983163038168903393">"ضغطت على زر التشغيل، يؤدي هذا عادةً إلى إيقاف الشاشة.\n\nجرِّب النقر بخفة لتأكيد بصمة إصبعك."</string>
@@ -1392,7 +1392,7 @@
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7630880678785123682">"مشاركة"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="4040894777519784346">"رفض"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="3971267998568587025">"اختيار أسلوب الإدخال"</string>
    <string name="show_ime" msgid="6406112007347443383">"استمرار عرضها على الشاشة أثناء نشاط لوحة المفاتيح الفعلية"</string>
    <string name="show_ime" msgid="6406112007347443383">"استمرار عرضها على الشاشة عندما تكون لوحة المفاتيح الخارجية متصلة"</string>
    <string name="hardware" msgid="1800597768237606953">"إظهار لوحة المفاتيح الافتراضية"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="4427643867639774118">"إعداد لوحة المفاتيح الفعلية"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8835158247369158154">"انقر لاختيار لغة وتنسيق"</string>
@@ -1697,7 +1697,7 @@
    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"قراءة محتوى الشاشة والتحكم به"</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى فوق تطبيقات أخرى."</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"عرض الإجراءات وتنفيذها"</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"يمكنها تتبّع تفاعلاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك."</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"قد يؤدي ذلك إلى السماح للميزة بتتبّع تفاعلاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك."</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="2092558122987144530">"سماح"</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4129575637812472671">"رفض"</string>
    <string name="accessibility_select_shortcut_menu_title" msgid="6002726538854613272">"انقر على ميزة لبدء استخدامها:"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -945,7 +945,7 @@
    <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="1449552232598355348">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="7680106856221622779">"ৰিৱাইণ্ড কৰক"</string>
    <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="4763794746640196772">"ফাষ্ট ফৰৱাৰ্ড"</string>
    <string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"জৰুৰীকালীন কল মাত্ৰ"</string>
    <string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"কেৱল জৰুৰীকালীন কল"</string>
    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="2814046965899249635">"নেটৱর্ক অৱৰোধিত"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="6618356415831082174">"PUKৰ দ্বাৰা লক কৰা ছিম কার্ড।"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"ব্যৱহাৰকাৰীৰ নিৰ্দেশনা চাওক বা গ্ৰাহক সেৱা কেন্দ্ৰৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"</string>
@@ -1355,14 +1355,14 @@
    <string name="perm_costs_money" msgid="749054595022779685">"ইয়াৰ ফলত আপোনাৰ টকা খৰচ হ\'ব পাৰে"</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="5103447663504839312">"ঠিক আছে"</string>
    <string name="usb_charging_notification_title" msgid="1674124518282666955">"ইউএছবিৰ জৰিয়তে এই ডিভাইচটো চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5378546632408101811">"ইউএছবিৰ জৰিয়তে সংযুক্ত ডিভাইচটো চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5378546632408101811">"ইউএছবিৰ জৰিয়তে সংযুক্ত ডিভাইচটো চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="1065989144124499810">"ইউএছবি জৰিয়তে ফাইল স্থানান্তৰণ অন কৰা হ’ল"</string>
    <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5043437571863443281">"ইউএছবিৰ জৰিয়তে পিটিপি অন কৰা হ’ল"</string>
    <string name="usb_tether_notification_title" msgid="8828527870612663771">"ইউএছবি টেডাৰিং অন কৰা হ’ল"</string>
    <string name="usb_midi_notification_title" msgid="7404506788950595557">"ইউএছবিৰ জৰিয়তে এমআইডিআই অন কৰা হ’ল"</string>
    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1385394660861956980">"ইউএছবি সহায়ক সামগ্ৰী সংযোগ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"অধিক বিকল্পৰ বাবে টিপক।"</string>
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"সংযুক্ত ডিভাইচ চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে। অধিক বিকল্পৰ বাবে টিপক।"</string>
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"সংযুক্ত ডিভাইচ চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে। অধিক বিকল্পৰ বাবে টিপক।"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"এনাল\'গ অডিঅ\' সহায়ক সামগ্ৰী পোৱা গৈছে"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"সংলগ্ন কৰা ডিভাইচটোৱে এই ফ\'নটোৰ সৈতে কাম কৰিব নোৱাৰে। অধিক জানিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"ইউএছবি ডিবাগিং সংযোগ কৰা হ’ল"</string>
@@ -1707,7 +1707,7 @@
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"ৰং বিপৰীতকৰণ"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"ৰং শুধৰণি"</string>
    <string name="one_handed_mode_feature_name" msgid="2334330034828094891">"এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰাৰ ম’ড"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"এক্সট্ৰা ডিম"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"অতিৰিক্তভাৱে পোহৰ কমোৱাৰ সুবিধা"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"ভলিউম কীসমূহ ধৰি ৰাখক। <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> অন কৰা হ\'ল।"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"ভলিউম কী ধৰি ৰাখিছিল। <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> অফ কৰা হ\'ল।"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দুয়োটা ভলিউম বুটাম তিনি ছেকেণ্ডৰ বাবে হেঁচি ৰাখক"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -247,10 +247,10 @@
    <string name="global_action_power_options" msgid="1185286119330160073">"Napajanje"</string>
    <string name="global_action_restart" msgid="4678451019561687074">"Restartuj"</string>
    <string name="global_action_emergency" msgid="1387617624177105088">"Hitan poziv"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Izveštaj o grešci"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Javi grešku"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"Završi sesiju"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"Snimak ekrana"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Izveštaj o grešci"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Javi grešku"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Ovim će se prikupiti informacije o trenutnom stanju uređaja kako bi bile poslate u poruci e-pošte. Od započinjanja izveštaja o grešci do trenutka za njegovo slanje proći će neko vreme; budite strpljivi."</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Interaktiv. izveštaj"</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"Koristite ovo u većini slučajeva. To vam omogućava da pratite napredak izveštaja, da unosite dodatne detalje o problemu i da snimate snimke ekrana. Verovatno će izostaviti neke manje korišćene odeljke za koje pravljenje izveštaja dugo traje."</string>
@@ -665,7 +665,7 @@
    <skip />
    <string name="face_acquired_recalibrate_alt" msgid="5702674220280332115">"Pravljenje modela lica nije uspelo. Probajte ponovo."</string>
    <string name="face_acquired_dark_glasses_detected_alt" msgid="4052123776406041972">"Otkrivene su tamne naočari. Lice mora da bude potpuno vidljivo."</string>
    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"Otkriveno je prekrivanje lica. Lice mora da bude potpuno vidljivo."</string>
    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"Lice je prekriveno. Mora da bude sasvim vidljivo."</string>
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"Provera lica nije uspela. Hardver nije dostupan."</string>
@@ -1254,7 +1254,7 @@
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="6206161195076057075">"Pokretanje aplikacija."</string>
    <string name="android_upgrading_complete" msgid="409800058018374746">"Završavanje pokretanja."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_message" msgid="5648173517663246140">"Pritisnuli ste dugme za uključivanje – time obično isključujete ekran.\n\nProbajte lagano da dodirnete dok podešavate otisak prsta."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_title" msgid="6976841690455338563">"Završite podešavanje isključivanjem ekrana"</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_title" msgid="6976841690455338563">"Isključite ekran i napustite podešavanje"</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_button_text" msgid="3199783266386029200">"Isključi"</string>
    <string name="fp_power_button_bp_title" msgid="5585506104526820067">"Nastavljate verifikaciju otiska prsta?"</string>
    <string name="fp_power_button_bp_message" msgid="2983163038168903393">"Pritisnuli ste dugme za uključivanje – time obično isključujete ekran.\n\nProbajte lagano da dodirnete da biste verifikovali otisak prsta."</string>
@@ -1708,7 +1708,7 @@
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Inverzija boja"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Korekcija boja"</string>
    <string name="one_handed_mode_feature_name" msgid="2334330034828094891">"Režim jednom rukom"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"Dodatno zatamnjeno"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"Dodatno zatamni"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Držali ste tastere za jačinu zvuka. Usluga <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je uključena."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Držali ste tastere za jačinu zvuka. Usluga <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je isključena."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"Pritisnite i zadržite oba tastera za jačinu zvuka tri sekunde da biste koristili <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1837,7 +1837,7 @@
    <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="7143161971614944989">"Potvrdite novi PIN"</string>
    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="917067613896366033">"Napravite PIN za izmenu ograničenja"</string>
    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="7063392698489280556">"PIN-ovi se ne podudaraju. Probajte ponovo."</string>
    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="1547007808237941065">"PIN je prekratak. Mora da sadrži najmanje 4 cifre."</string>
    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="1547007808237941065">"PIN je prekratak. Mora da ima bar 4 cifre."</string>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="5897719962541636727">"Probajte ponovo kasnije"</string>
    <string name="immersive_cling_title" msgid="2307034298721541791">"Prikazuje se ceo ekran"</string>
    <string name="immersive_cling_description" msgid="7092737175345204832">"Da biste izašli, prevucite nadole odozgo."</string>
Loading