Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3b0cd38b authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icf6f5e4ecbc673a44eb421308682b7be80eae45d
parent 1d3261e1
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -664,7 +664,7 @@
    <skip />
    <string name="face_acquired_recalibrate_alt" msgid="5702674220280332115">"Kan nie jou gesigmodel skep nie. Probeer weer."</string>
    <string name="face_acquired_dark_glasses_detected_alt" msgid="4052123776406041972">"Donkerbril bespeur. Jou gesig moet heeltemal sigbaar wees."</string>
    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"Gesigbedekking bespeur. Jou gesig moet heeltemal sigbaar wees."</string>
    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"Gesigbedekking bespeur. Gesig moet heel sigbaar wees."</string>
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"Kan nie gesig verifieer nie. Hardeware nie beskikbaar nie."</string>
+48 −48

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+13 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -601,7 +601,7 @@
    <string name="fingerprint_acquired_too_bright" msgid="3863560181670915607">"الصورة ساطعة للغاية."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_power_press" msgid="3107864151278434961">"تم رصد الضغط على زر التشغيل."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_try_adjusting" msgid="3667006071003809364">"حاوِل تعديل بصمة الإصبع."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_immobile" msgid="1621891895241888048">"غيِّر موضع إصبعك قليلاً في كل مرة."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_immobile" msgid="1621891895241888048">"غيِّر موضع إصبعك قليلاً في كل مرة"</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_not_match" msgid="4599441812893438961">"لم يتمّ التعرّف على البصمة."</string>
@@ -644,23 +644,23 @@
    <string name="fingerprint_recalibrate_notification_content" msgid="8519935717822194943">"يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح."</string>
    <string name="face_acquired_insufficient" msgid="6889245852748492218">"يتعذّر إنشاء نموذج الوجه. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="face_acquired_too_bright" msgid="8070756048978079164">"ساطع للغاية. تجربة مستوى سطوع أقلّ."</string>
    <string name="face_acquired_too_dark" msgid="8539853432479385326">"الإضاءة غير كافية."</string>
    <string name="face_acquired_too_dark" msgid="8539853432479385326">"الإضاءة غير كافية"</string>
    <string name="face_acquired_too_close" msgid="4453646176196302462">"يُرجى إبعاد الهاتف عنك."</string>
    <string name="face_acquired_too_far" msgid="2922278214231064859">"يُرجى تقريب الهاتف منك."</string>
    <string name="face_acquired_too_high" msgid="8278815780046368576">"يُرجى رفع الهاتف للأعلى."</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"يُرجى خفض الهاتف للأسفل."</string>
    <string name="face_acquired_too_high" msgid="8278815780046368576">"يُرجى رفع الهاتف للأعلى"</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"يُرجى خفض الهاتف للأسفل"</string>
    <string name="face_acquired_too_right" msgid="6245286514593540859">"يُرجى تحريك الهاتف جهة اليسار."</string>
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="9201762240918405486">"يُرجى تحريك الهاتف جهة اليمين."</string>
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="9201762240918405486">"يُرجى تحريك الهاتف لجهة اليمين"</string>
    <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"يُرجى النظر إلى جهازك مباشرة أكثر."</string>
    <string name="face_acquired_not_detected" msgid="1057966913397548150">"تتعذّر رؤية وجهك. ارفع هاتفك إلى مستوى العينَين."</string>
    <string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"حركة أكثر من اللازم يُرجى حمل بدون حركة."</string>
    <string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8724013080976469746">"يُرجى إعادة تسجيل وجهك."</string>
    <string name="face_acquired_too_different" msgid="2520389515612972889">"يتعذّر التعرّف على الوجه. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="face_acquired_too_similar" msgid="8882920552674125694">"غيِّر موضع رأسك قليلاً."</string>
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="5417928604710621088">"يُرجى النظر إلى هاتفك مباشرةً."</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="5715715666540716620">"يُرجى النظر إلى هاتفك مباشرةً."</string>
    <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="8261939882838881194">"يُرجى النظر إلى هاتفك مباشرةً."</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"عليك بإزالة أي شيء يُخفي وجهك."</string>
    <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="5417928604710621088">"يُرجى النظر إلى هاتفك مباشرةً"</string>
    <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="5715715666540716620">"يُرجى النظر إلى هاتفك مباشرةً"</string>
    <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="8261939882838881194">"يُرجى النظر إلى هاتفك مباشرةً"</string>
    <string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"يجب إزالة أي شيء يُخفي وجهك"</string>
    <string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"يُرجى تنظيف الجزء العلوي من الشاشة، بما في ذلك الشريط الأسود."</string>
    <!-- no translation found for face_acquired_dark_glasses_detected (5643703296620631986) -->
    <skip />
@@ -668,7 +668,7 @@
    <skip />
    <string name="face_acquired_recalibrate_alt" msgid="5702674220280332115">"يتعذّر إنشاء نموذج الوجه. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="face_acquired_dark_glasses_detected_alt" msgid="4052123776406041972">"تمّ رصد نظارة شمسية. يجب أن يكون وجهك ظاهرًا بالكامل."</string>
    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"تمّ رصد قناع على الوجه. يجب أن يكون وجهك ظاهرًا بالكامل."</string>
    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"تمّ رصد قناع على الوجه في حين يجب ظهور وجهك بالكامل"</string>
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"يتعذّر التحقُّق من الوجه. الجهاز غير مُتاح."</string>
@@ -1257,7 +1257,7 @@
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="6206161195076057075">"بدء التطبيقات."</string>
    <string name="android_upgrading_complete" msgid="409800058018374746">"جارٍ إعادة التشغيل."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_message" msgid="5648173517663246140">"ضغطت على زر التشغيل، يؤدي هذا عادةً إلى إيقاف الشاشة.\n\nجرِّب النقر بخفة أثناء إعداد بصمتك."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_title" msgid="6976841690455338563">"لإنهاء عملية الإعداد، أوقِف الشاشة."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_title" msgid="6976841690455338563">"لإيقاف عملية الإعداد، أغلِق الشاشة."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_button_text" msgid="3199783266386029200">"إيقاف"</string>
    <string name="fp_power_button_bp_title" msgid="5585506104526820067">"هل تريد مواصلة تأكيد بصمة إصبعك؟"</string>
    <string name="fp_power_button_bp_message" msgid="2983163038168903393">"ضغطت على زر التشغيل، يؤدي هذا عادةً إلى إيقاف الشاشة.\n\nجرِّب النقر بخفة لتأكيد بصمة إصبعك."</string>
@@ -1392,7 +1392,7 @@
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7630880678785123682">"مشاركة"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="4040894777519784346">"رفض"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="3971267998568587025">"اختيار أسلوب الإدخال"</string>
    <string name="show_ime" msgid="6406112007347443383">"استمرار عرضها على الشاشة أثناء نشاط لوحة المفاتيح الفعلية"</string>
    <string name="show_ime" msgid="6406112007347443383">"استمرار عرضها على الشاشة عندما تكون لوحة المفاتيح الخارجية متصلة"</string>
    <string name="hardware" msgid="1800597768237606953">"إظهار لوحة المفاتيح الافتراضية"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="4427643867639774118">"إعداد لوحة المفاتيح الفعلية"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8835158247369158154">"انقر لاختيار لغة وتنسيق"</string>
@@ -1697,7 +1697,7 @@
    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"قراءة محتوى الشاشة والتحكم به"</string>
    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى فوق تطبيقات أخرى."</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"عرض الإجراءات وتنفيذها"</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"يمكنها تتبّع تفاعلاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك."</string>
    <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"قد يؤدي ذلك إلى السماح للميزة بتتبّع تفاعلاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك."</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="2092558122987144530">"سماح"</string>
    <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4129575637812472671">"رفض"</string>
    <string name="accessibility_select_shortcut_menu_title" msgid="6002726538854613272">"انقر على ميزة لبدء استخدامها:"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -945,7 +945,7 @@
    <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="1449552232598355348">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="7680106856221622779">"ৰিৱাইণ্ড কৰক"</string>
    <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="4763794746640196772">"ফাষ্ট ফৰৱাৰ্ড"</string>
    <string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"জৰুৰীকালীন কল মাত্ৰ"</string>
    <string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"কেৱল জৰুৰীকালীন কল"</string>
    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="2814046965899249635">"নেটৱর্ক অৱৰোধিত"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="6618356415831082174">"PUKৰ দ্বাৰা লক কৰা ছিম কার্ড।"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"ব্যৱহাৰকাৰীৰ নিৰ্দেশনা চাওক বা গ্ৰাহক সেৱা কেন্দ্ৰৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"</string>
@@ -1355,14 +1355,14 @@
    <string name="perm_costs_money" msgid="749054595022779685">"ইয়াৰ ফলত আপোনাৰ টকা খৰচ হ\'ব পাৰে"</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="5103447663504839312">"ঠিক আছে"</string>
    <string name="usb_charging_notification_title" msgid="1674124518282666955">"ইউএছবিৰ জৰিয়তে এই ডিভাইচটো চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5378546632408101811">"ইউএছবিৰ জৰিয়তে সংযুক্ত ডিভাইচটো চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5378546632408101811">"ইউএছবিৰ জৰিয়তে সংযুক্ত ডিভাইচটো চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="1065989144124499810">"ইউএছবি জৰিয়তে ফাইল স্থানান্তৰণ অন কৰা হ’ল"</string>
    <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5043437571863443281">"ইউএছবিৰ জৰিয়তে পিটিপি অন কৰা হ’ল"</string>
    <string name="usb_tether_notification_title" msgid="8828527870612663771">"ইউএছবি টেডাৰিং অন কৰা হ’ল"</string>
    <string name="usb_midi_notification_title" msgid="7404506788950595557">"ইউএছবিৰ জৰিয়তে এমআইডিআই অন কৰা হ’ল"</string>
    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1385394660861956980">"ইউএছবি সহায়ক সামগ্ৰী সংযোগ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"অধিক বিকল্পৰ বাবে টিপক।"</string>
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"সংযুক্ত ডিভাইচ চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে। অধিক বিকল্পৰ বাবে টিপক।"</string>
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"সংযুক্ত ডিভাইচ চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে। অধিক বিকল্পৰ বাবে টিপক।"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"এনাল\'গ অডিঅ\' সহায়ক সামগ্ৰী পোৱা গৈছে"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"সংলগ্ন কৰা ডিভাইচটোৱে এই ফ\'নটোৰ সৈতে কাম কৰিব নোৱাৰে। অধিক জানিবলৈ টিপক।"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"ইউএছবি ডিবাগিং সংযোগ কৰা হ’ল"</string>
@@ -1707,7 +1707,7 @@
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"ৰং বিপৰীতকৰণ"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"ৰং শুধৰণি"</string>
    <string name="one_handed_mode_feature_name" msgid="2334330034828094891">"এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰাৰ ম’ড"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"এক্সট্ৰা ডিম"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"অতিৰিক্তভাৱে পোহৰ কমোৱাৰ সুবিধা"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"ভলিউম কীসমূহ ধৰি ৰাখক। <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> অন কৰা হ\'ল।"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"ভলিউম কী ধৰি ৰাখিছিল। <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> অফ কৰা হ\'ল।"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দুয়োটা ভলিউম বুটাম তিনি ছেকেণ্ডৰ বাবে হেঁচি ৰাখক"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -247,10 +247,10 @@
    <string name="global_action_power_options" msgid="1185286119330160073">"Napajanje"</string>
    <string name="global_action_restart" msgid="4678451019561687074">"Restartuj"</string>
    <string name="global_action_emergency" msgid="1387617624177105088">"Hitan poziv"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Izveštaj o grešci"</string>
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Javi grešku"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"Završi sesiju"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"Snimak ekrana"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Izveštaj o grešci"</string>
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Javi grešku"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Ovim će se prikupiti informacije o trenutnom stanju uređaja kako bi bile poslate u poruci e-pošte. Od započinjanja izveštaja o grešci do trenutka za njegovo slanje proći će neko vreme; budite strpljivi."</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Interaktiv. izveštaj"</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"Koristite ovo u većini slučajeva. To vam omogućava da pratite napredak izveštaja, da unosite dodatne detalje o problemu i da snimate snimke ekrana. Verovatno će izostaviti neke manje korišćene odeljke za koje pravljenje izveštaja dugo traje."</string>
@@ -665,7 +665,7 @@
    <skip />
    <string name="face_acquired_recalibrate_alt" msgid="5702674220280332115">"Pravljenje modela lica nije uspelo. Probajte ponovo."</string>
    <string name="face_acquired_dark_glasses_detected_alt" msgid="4052123776406041972">"Otkrivene su tamne naočari. Lice mora da bude potpuno vidljivo."</string>
    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"Otkriveno je prekrivanje lica. Lice mora da bude potpuno vidljivo."</string>
    <string name="face_acquired_mouth_covering_detected_alt" msgid="1122294982850589766">"Lice je prekriveno. Mora da bude sasvim vidljivo."</string>
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"Provera lica nije uspela. Hardver nije dostupan."</string>
@@ -1254,7 +1254,7 @@
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="6206161195076057075">"Pokretanje aplikacija."</string>
    <string name="android_upgrading_complete" msgid="409800058018374746">"Završavanje pokretanja."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_message" msgid="5648173517663246140">"Pritisnuli ste dugme za uključivanje – time obično isključujete ekran.\n\nProbajte lagano da dodirnete dok podešavate otisak prsta."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_title" msgid="6976841690455338563">"Završite podešavanje isključivanjem ekrana"</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_title" msgid="6976841690455338563">"Isključite ekran i napustite podešavanje"</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_button_text" msgid="3199783266386029200">"Isključi"</string>
    <string name="fp_power_button_bp_title" msgid="5585506104526820067">"Nastavljate verifikaciju otiska prsta?"</string>
    <string name="fp_power_button_bp_message" msgid="2983163038168903393">"Pritisnuli ste dugme za uključivanje – time obično isključujete ekran.\n\nProbajte lagano da dodirnete da biste verifikovali otisak prsta."</string>
@@ -1708,7 +1708,7 @@
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Inverzija boja"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Korekcija boja"</string>
    <string name="one_handed_mode_feature_name" msgid="2334330034828094891">"Režim jednom rukom"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"Dodatno zatamnjeno"</string>
    <string name="reduce_bright_colors_feature_name" msgid="3222994553174604132">"Dodatno zatamni"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Držali ste tastere za jačinu zvuka. Usluga <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je uključena."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Držali ste tastere za jačinu zvuka. Usluga <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je isključena."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"Pritisnite i zadržite oba tastera za jačinu zvuka tri sekunde da biste koristili <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1837,7 +1837,7 @@
    <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="7143161971614944989">"Potvrdite novi PIN"</string>
    <string name="restr_pin_create_pin" msgid="917067613896366033">"Napravite PIN za izmenu ograničenja"</string>
    <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="7063392698489280556">"PIN-ovi se ne podudaraju. Probajte ponovo."</string>
    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="1547007808237941065">"PIN je prekratak. Mora da sadrži najmanje 4 cifre."</string>
    <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="1547007808237941065">"PIN je prekratak. Mora da ima bar 4 cifre."</string>
    <string name="restr_pin_try_later" msgid="5897719962541636727">"Probajte ponovo kasnije"</string>
    <string name="immersive_cling_title" msgid="2307034298721541791">"Prikazuje se ceo ekran"</string>
    <string name="immersive_cling_description" msgid="7092737175345204832">"Da biste izašli, prevucite nadole odozgo."</string>
Loading