<stringname="allow_turn_screen_on_description"msgid="43834403291575164">"Povolte aplikaci zapínat obrazovku. Pokud aplikace bude mít toto oprávnění, může kdykoli zapnout obrazovku bez explicitního intentu."</string>
<stringname="allow_turn_screen_on_description"msgid="43834403291575164">"Povolte aplikaci zapínat obrazovku. Pokud aplikace bude mít toto oprávnění, může kdykoli zapnout obrazovku bez požadavku uživatele."</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_title"msgid="5392738488989777074">"Zastavit vysílání v aplikaci <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title"msgid="268234802198852753">"Pokud budete vysílat v aplikaci <xliff:gid="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> nebo změníte výstup, aktuální vysílání se zastaví"</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app"msgid="5749813313369517812">"Vysílat v aplikaci <xliff:gid="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level"msgid="8477440576953067242">"Tilsluttet <xliff:gid="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (ingen telefon eller medier) – batteriniveau <xliff:gid="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_will_share_phonebook"msgid="3064334458659165176">"Parring giver adgang til dine kontakter og din opkaldshistorik, når enhederne er forbundet."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_error_message"msgid="6626399020672335565">"Der kunne ikke parres med <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"Parring med <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>mislykkedes på grund af en forkert pinkode eller adgangsnøgle."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"Kunne ikke parre med <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>pga. forkert pinkode eller adgangsnøgle."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="2554424863101358857">"Der kan ikke kommunikeres med <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_rejected_error_message"msgid="5943444352777314442">"Parring afvist af <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_will_share_phonebook"msgid="3064334458659165176">"La vinculación permite acceder a tus contactos y al historial de llamadas cuando el dispositivo está conectado."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_error_message"msgid="6626399020672335565">"No se ha podido emparejar con <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"No se puede emparejar con <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> porque la llave de acceso o el PIN son incorrectos."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"No se puede emparejar con <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>: PIN o llave de acceso incorrectos."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="2554424863101358857">"No se puede establecer comunicación con <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_rejected_error_message"msgid="5943444352777314442">"Vinculación rechazada por <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_will_share_phonebook"msgid="3064334458659165176">"Sidumine annab ühenduse ajal juurdepääsu kontaktidele ja kõneajaloole."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_error_message"msgid="6626399020672335565">"Ei saanud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> siduda."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"Ei saanud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> siduda vale PIN-koodi või parooli tõttu."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"Ei saanud seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> siduda vale PIN-koodi või pääsuvõtme tõttu."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="2554424863101358857">"Seadmega <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei saa sidet luua."</string>
<stringname="allow_turn_screen_on"msgid="6194845766392742639">"Autoriser l\'activation de l\'écran"</string>
<stringname="allow_turn_screen_on_description"msgid="43834403291575164">"Autorisez une application à activer l\'écran. Lorsque vous accordez cette autorisation, l\'application peut activer l\'écran à tout moment sans votre volonté explicite."</string>
<stringname="allow_turn_screen_on_description"msgid="43834403291575164">"Autorisez une application à activer l\'écran. Lorsque vous accordez cette autorisation, l\'application peut activer l\'écran à tout moment sans que vous lui demandiez."</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_title"msgid="5392738488989777074">"Arrêter la diffusion de <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title"msgid="268234802198852753">"Si vous diffusez <xliff:gid="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> ou changez la sortie, votre diffusion actuelle s\'arrêtera"</string>