Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2e498694 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents 02bb61fe d948da60
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -402,8 +402,8 @@
    <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"L\'administrador ha activat el registre de xarxa, que supervisa el trànsit del teu dispositiu."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"L\'administrador ha activat el registre de xarxa, que monitora el trànsit al teu perfil de treball, però no al personal."</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"Aquest dispositiu es connecta a Internet a través de <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. El teu administrador de TI pot veure l\'activitat de la teva xarxa, inclosos els correus electrònics i les dades de navegació."</string>
    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"Aquest dispositiu es connecta a Internet a través de <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. El teu administrador de TI pot veure la teva activitat a la xarxa, inclosos els correus electrònics i les dades de navegació."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"Les aplicacions de treball es connecten a Internet a través de <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. El teu administrador de TI i el teu proveïdor de VPN poden veure la teva activitat a la xarxa en aplicacions de treball, inclosos els correus electrònics i les dades de navegació."</string>
    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"Aquest dispositiu es connecta a Internet a través de <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. El teu administrador de TI pot veure la teva activitat de xarxa, inclosos els correus electrònics i les dades de navegació."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"Les aplicacions de treball es connecten a Internet a través de <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. El teu administrador de TI i el teu proveïdor de VPN poden veure la teva activitat de xarxa en aplicacions de treball, inclosos els correus electrònics i les dades de navegació."</string>
    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"Les aplicacions personals es connecten a Internet a través de <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. El teu proveïdor de VPN pot veure l\'activitat de la teva xarxa, inclosos els correus electrònics i les dades de navegació."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Obre la configuració de la VPN"</string>
+106 −106

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -209,7 +209,7 @@
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"ဖန်သားပြင် အနေအထားက အလျားလိုက်အဖြစ် ပုံသေ လုပ်ထားပါသည်"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"ဖန်သားပြင် အနေအထားက ဒေါင်လိုက်အဖြစ် ပုံသေ လုပ်ထားပါသည်"</string>
    <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"မုန့်ထည့်သော ပုံး"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ဖန်သားပြင်အသုံးပြုမှု ချွေတာမှုစနစ်"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"စခရင်နားချိန်"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"အီသာနက်"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"မနှောင့်ယှက်ရ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ဘလူးတုသ်"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -469,7 +469,7 @@
    <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"正在更新"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"解锁设备即可使用"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"获取您的卡片时出现问题,请稍后重试"</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"锁定屏幕设置"</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"锁设置"</string>
    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"扫描二维码"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"工作资料"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"飞行模式"</string>