Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2cb1bd27 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents ae39968f ff86e532
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1317,6 +1317,8 @@
    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"Laat \'n program toe om toegang tot keyguard se veilige berging te kry."</string>
    <string name="permlab_control_keyguard" msgid="172195184207828387">"Beheer wys en versteek van keyguard"</string>
    <string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"Laat \'n program toe om keyguard te beheer."</string>
    <string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"Tree in wisselwerking met opdatering- en terugstellingstelsel"</string>
    <string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"Laat \'n program met die terugstellingstelsel en stelselopdaterings in wisselwerking tree."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Raak twee keer vir zoembeheer"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Kon nie legstuk byvoeg nie."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Gaan"</string>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -971,7 +971,7 @@
    <string name="permlab_accessContentProvidersExternally" msgid="5077774297943409285">"ይዘት አቅራቢዎችን በውጭ በኩል ድረስባቸው"</string>
    <string name="permdesc_accessContentProvidersExternally" msgid="4544346486697853685">"ያዢውን ከቀፎው ወደሚመጡ የይዘት አቅራቢዎች እንዲደርስ ይፈቅድለታል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በፍጹም ማስፈለግ የለባቸውም።"</string>
    <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"ራስ-ሰር የመሳሪያ መሻሻሎች አታበረታታ"</string>
    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"ያዢው መሳሪያው ለማሻሻል መቼ መስተጋብራዊ ያልሆነ ዳግም ማስጀመር ቢደረግ ጥሩ ጊዜ እንደሆነ መረጃ ለስርዓቱ መረጃ እንዲያቀርብለት ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"ያዢው መሳሪያው ለማላቅ መቼ መስተጋብራዊ ያልሆነ ዳግም ማስጀመር ቢደረግ ጥሩ ጊዜ እንደሆነ መረጃ ለስርዓቱ መረጃ እንዲያቀርብለት ያስችለዋል።"</string>
    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"አሳሹ ይህን ይለፍ ቃል እንዲያስታወስ ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"አሁን አይደለም"</string>
    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"አስታውስ"</string>
@@ -1317,6 +1317,8 @@
    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"አንድ መተግበሪያ ደህንነቱ በቁልፍ የተጠበቀ ማከማቻ እንዲደርስ ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permlab_control_keyguard" msgid="172195184207828387">"የቁልፍ መጠበቂያውን ማሳየት እና መደበቅ ይቆጣጠሩ"</string>
    <string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"አንድ መተግበሪያ የቁልፍ መጠበቂያውን እንዲቆጣጠር ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"ከዝማኔዎች እና ከመልሶ ማግኛ ስርዓቶች ጋር ይገናኙ"</string>
    <string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"መተግበሪያው ከመልሶ ማግኛ ስርዓት እና ከስርዓት ማዘመኛዎች ጋር እንዲገናኝ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"ለአጉላ መቆጣጠሪያ ሁለት ጊዜ ነካ አድርግ"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"ምግብር ማከል አልተቻለም።"</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"ሂድ"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1317,6 +1317,8 @@
    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"السماح لأحد التطبيقات بالدخول إلى التخزين المحمي بقفل المفاتيح."</string>
    <string name="permlab_control_keyguard" msgid="172195184207828387">"التحكم في عرض وإخفاء قفل المفاتيح"</string>
    <string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"للسماح لأحد التطبيقات بالتحكم في قفل المفاتيح."</string>
    <string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"التفاعل مع نظام التحديث والاسترداد"</string>
    <string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"للسماح للتطبيق بالتفاعل مع نظام الاسترداد وتحديثات النظام."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"المس مرتين للتحكم في التكبير/التصغير"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"تعذرت إضافة أداة."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"تنفيذ"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1317,6 +1317,8 @@
    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"Позволява на приложението да осъществява достъп до надеждното хранилище, свързано с функцията за защита на клавишите."</string>
    <string name="permlab_control_keyguard" msgid="172195184207828387">"Контролиране на показването и скриването на функцията за защита на клавишите"</string>
    <string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"Разрешава на приложението да контролира функцията за защита на клавишите."</string>
    <string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"Взаимодействие със системата за актуализации и възстановяване"</string>
    <string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"Разрешава на приложението да взаимодейства със системата за възстановяване и системните актуализации."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Докоснете двукратно за управление на промяната на мащаба"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Приспособлението не можа да бъде добавено."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Старт"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1317,6 +1317,8 @@
    <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"Permet que una aplicació accedeixi a l\'emmagatzematge protegit per contrasenya."</string>
    <string name="permlab_control_keyguard" msgid="172195184207828387">"Controla si es mostra o s\'amaga el bloqueig de les tecles."</string>
    <string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"Permet que una aplicació controli el bloqueig de les tecles."</string>
    <string name="permlab_recovery" msgid="3157024487744125846">"Interacciona amb el sistema de recuperació i amb les actualitzacions"</string>
    <string name="permdesc_recovery" msgid="8511774533266359571">"Permet que una aplicació interaccioni amb el sistema de recuperació i amb les actualitzacions del sistema."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Toca dos cops per controlar el zoom"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"No s\'ha pogut afegir el widget."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Vés"</string>
Loading