Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2c7f2b55 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents c725e084 5b64af19
Loading
Loading
Loading
Loading
+0 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,7 +58,6 @@
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"هل تريد إزالة هذا التطبيق للمستخدم <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"هل تريد استبدال هذا التطبيق بإصدار المصنع؟ ستتم إزالة جميع البيانات."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"هل تريد استبدال هذا التطبيق بإصدار المصنع؟ ستتم إزالة جميع البيانات. وسيؤثر هذا في جميع مستخدمي هذا الجهاز، بما في ذلك من لديهم ملفات شخصية للعمل."</string>
    <string name="uninstall_remove_contributed_files" msgid="2048594420923203453">"إزالة <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> من ملفات الوسائط المرتبطة أيضًا."</string>
    <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"الاحتفاظ بالحجم <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> من بيانات التطبيق."</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"عمليات إلغاء التثبيت الجارية"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"عمليات إلغاء التثبيت غير الناجحة"</string>
+0 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,7 +58,6 @@
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Vols desinstal·lar aquesta aplicació per a l\'usuari <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Vols substituir aquesta aplicació per la versió de fàbrica? Se suprimiran totes les dades."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Vols substituir aquesta aplicació per la versió de fàbrica? Se suprimiran totes les dades. Això afectarà tots els usuaris d\'aquest dispositiu, inclosos els que tinguin un perfil professional."</string>
    <string name="uninstall_remove_contributed_files" msgid="2048594420923203453">"Suprimeix també <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de fitxers multimèdia associats."</string>
    <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Conserva <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de dades de l\'aplicació."</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Desinstal·lacions en curs"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Desinstal·lacions fallides"</string>
+0 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,7 +58,6 @@
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Möchtest du diese App für den Nutzer <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> deinstallieren?"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Diese App durch die Werksversion ersetzen? Alle Daten werden entfernt."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Diese App durch die Werksversion ersetzen? Alle Daten werden entfernt. Dies betrifft alle Nutzer des Geräts, einschließlich Arbeitsprofilen."</string>
    <string name="uninstall_remove_contributed_files" msgid="2048594420923203453">"Auch <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> der verknüpften Mediendateien entfernen."</string>
    <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> an App-Daten behalten."</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Laufende Deinstallationen"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Fehlgeschlagene Deinstallationen"</string>
+0 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,7 +58,6 @@
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"¿Quieres desinstalar esta aplicación para el usuario <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"¿Quieres sustituir esta aplicación con la versión de fábrica? Ten en cuenta que se borrarán todos los datos."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"¿Quieres sustituir esta aplicación con la versión de fábrica? Ten en cuenta que se borrarán todos los datos. Esto afecta a todos los usuarios del dispositivo, incluidos los que tienen perfiles de trabajo."</string>
    <string name="uninstall_remove_contributed_files" msgid="2048594420923203453">"Eliminar también <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de archivos multimedia asociados."</string>
    <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Mantener <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> de datos de aplicaciones."</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Desinstalaciones en curso"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Desinstalaciones fallidas"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,8 +58,7 @@
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> erabiltzaileari desinstalatu nahi diozu aplikazioa?"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Aplikazio hau jatorrizko bertsioarekin ordeztu nahi duzu? Datu guztiak ezabatuko dira."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Aplikazio hau jatorrizko bertsioarekin ordeztu nahi duzu? Datu guztiak ezabatuko dira. Gailuaren erabiltzaile guztiengan izango du eragina, laneko profilak dituztenak barne."</string>
    <string name="uninstall_remove_contributed_files" msgid="2048594420923203453">"Halaber, kendu erlazionatutako multimedia-fitxategiak (<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>)."</string>
    <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Mantendu aplikazio-datuen <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Mantendu aplikazioetako datuen <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Abian diren desinstalatze-eragiketak"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Desinstalatu ezin izan direnak"</string>
    <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Desinstalatzen…"</string>
Loading