<stringname="failed_to_open_app_settings_toast"msgid="764897252657692092">"Kon nie instellings vir <xliff:gid="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> oopmaak nie"</string>
<stringname="ime_security_warning"msgid="6547562217880551450">"Die invoermetode kan dalk alle teks wat jy invoer, versamel, insluitend persoonlike data soos wagwoorde en kredietkaartnommers. Dit kom van die program <xliff:gid="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Wil jy dié invoermetode gebruik?"</string>
<stringname="direct_boot_unaware_dialog_message"msgid="7845398276735021548">"Let wel: Ná \'n herselflaai kan hierdie program nie begin voordat jy jou foon ontsluit het nie"</string>
<stringname="direct_boot_unaware_dialog_message"msgid="7845398276735021548">"Let wel: Ná \'n herselflaai kan hierdie app nie begin voordat jy jou foon ontsluit het nie"</string>
<stringname="guest_reset_and_restart_dialog_message"msgid="2764425635305200790">"Dit sal ’n nuwe gastesessie begin en alle programme en data van die huidige sessie uitvee"</string>
<stringname="guest_reset_and_restart_dialog_message"msgid="2764425635305200790">"Dit sal ’n nuwe gastesessie begin en alle apps en data van die huidige sessie uitvee"</string>
<stringname="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text"msgid="695330563489230096">"Jou toestel moet herselflaai om hierdie verandering toe te pas. Herselflaai nou of kanselleer."</string>
<stringname="enable_freeform_support_summary"msgid="1822862728719276331">"إتاحة استخدام النوافذ الحرة التجريبية"</string>
<stringname="local_backup_password_title"msgid="4631017948933578709">"كلمة مرور احتياطية للكمبيوتر"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="7646898032616361714">"النُسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب غير محمية في الوقت الحالي."</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="7646898032616361714">"النُسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب غير محمية في الوقت الحالي"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="1707357670383995567">"انقر لتغيير كلمة مرور النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب أو إزالتها."</string>
<stringname="local_backup_password_toast_success"msgid="4891666204428091604">"تم ضبط كلمة مرور احتياطية جديدة"</string>
<stringname="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch"msgid="2994718182129097733">"كلمة المرور الجديدة وتأكيدها لا يتطابقان"</string>
@@ -437,9 +437,6 @@
<stringname="transcode_default"msgid="3784803084573509491">"افتراض أن التطبيق يتوافق مع التنسيقات الحديثة"</string>
<stringname="transcode_notification"msgid="5560515979793436168">"إظهار إشعارات تحويل الترميز"</string>
<stringname="use_system_language_to_select_input_method_subtypes"msgid="4865195835541387040">"استخدام لغات النظام"</string>
<stringname="failed_to_open_app_settings_toast"msgid="764897252657692092">"تعذّر فتح الإعدادات لـ <xliff:gid="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="ime_security_warning"msgid="6547562217880551450">"يمكن أن يكون أسلوب الإدخال هذا قادرًا على جمع كل النصوص التي تكتبها، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقات الائتمان. يتم الحصول على هذا الأسلوب من التطبيق <xliff:gid="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. هل تريد استخدام أسلوب الإدخال هذا؟"</string>
<stringname="direct_boot_unaware_dialog_message"msgid="7845398276735021548">"ملاحظة: بعد إعادة التشغيل، يتعذر بدء هذا التطبيق إلى أن تلغي قفل هاتفك."</string>
<stringname="direct_boot_unaware_dialog_message"msgid="7845398276735021548">"ملاحظة: بعد إعادة التشغيل، يتعذر بدء هذا التطبيق إلى أن تلغي قفل هاتفك"</string>
<stringname="ims_reg_title"msgid="8197592958123671062">"حالة تسجيل IMS"</string>
<stringname="guest_exit_quick_settings_button"msgid="1912362095913765471">"الخروج من وضع الضيف"</string>
<stringname="guest_notification_ephemeral"msgid="7263252466950923871">"سيتم حذف جميع الأنشطة عند الخروج من وضع الضيف."</string>
<stringname="guest_notification_ephemeral"msgid="7263252466950923871">"سيتم حذف جميع الأنشطة عند الخروج من وضع الضيف"</string>
<stringname="guest_notification_non_ephemeral"msgid="6843799963012259330">"يمكنك حفظ نشاطك أو حذفه عند الخروج من وضع الضيف."</string>
<stringname="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login"msgid="8009307983766934876">"يمكنك إجراء إعادة ضبط لحذف نشاط الجلسة الآن، أو حِفظ النشاط أو حذفه عند الخروج من وضع الضيف."</string>