Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1d6f45af authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 8e762273 0ae69a7f
Loading
Loading
Loading
Loading
+19 −19
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,12 +138,9 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"Jy neem tans jou hele skerm op"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"Jy neem tans <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> op"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"Stop opname"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_record_device_audio_label (5363057443124085198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_record_microphone_label (4685753707185662381) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_should_show_touches_label (2203962566795833783) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_record_device_audio_label" msgid="5363057443124085198">"Neem toesteloudio op"</string>
    <string name="screen_record_record_microphone_label" msgid="4685753707185662381">"Neem mikrofoon op"</string>
    <string name="screen_record_should_show_touches_label" msgid="2203962566795833783">"Wys aanrakings"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"Kies ’n app om op te neem"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"Vang die hele skerm vas"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"Vang gekose area vas"</string>
@@ -573,7 +570,7 @@
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"Voeg legstuk by"</string>
    <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"Klaar"</string>
    <string name="label_for_button_in_empty_state_cta" msgid="7314975555382055823">"Voeg legstukke by"</string>
    <string name="title_for_empty_state_cta" msgid="3515697043504449320">"Kry kitstoegang tot jou gunstelingapplegstukke sonder om jou toestel te ontsluit."</string>
    <string name="title_for_empty_state_cta" msgid="3515697043504449320">"Kry kitstoe­gang tot jou gunsteling­app­leg­stuk­ke sonder om jou toe­stel te ont­sluit."</string>
    <string name="dialog_title_to_allow_any_widget" msgid="1004820948962675644">"Laat enige legstuk op die sluitskerm toe?"</string>
    <string name="button_text_to_open_settings" msgid="1987729256950941628">"Maak instellings oop"</string>
    <string name="work_mode_off_title" msgid="5794818421357835873">"Hervat werkapps?"</string>
@@ -717,9 +714,13 @@
    <string name="monitoring_description_pin_protection" msgid="1983580207046670355">"Sommige kontroles op jou toestel, soos daaglikse limiete en ontspanningstyd, kan slegs met ’n PIN verander word."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Ontsluit gehou deur TrustAgent"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"Toestel is gesluit; te veel stawingpogings"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"Toestel is gesluit\nKon nie staaf nie"</string>
    <!-- no translation found for kg_prompt_after_adaptive_auth_lock (6065186971000690782) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock (5240600662061340872) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_indication_after_watch_disconnected" msgid="8133476870585660478">"Gesluit deur jou horlosie"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_secure_lock_device (4358906300665255820) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Klankinstellings"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Verskaf outomaties onderskrifte vir media"</string>
@@ -1061,6 +1062,10 @@
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Wysig"</string>
    <string name="qs_edit_tiles" msgid="2105215324060865035">"Wysig teëls"</string>
    <string name="qs_edit_mode_tooltip" msgid="4164112885539479781">"Verander grootte van Kitsinstellingsteëls"</string>
    <!-- no translation found for qs_edit_settings (3243175290660574156) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for qs_edit_menu_content_description (4420651071119623791) -->
    <skip />
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Tyd"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"Wys ure, minute en sekondes"</item>
@@ -1513,17 +1518,12 @@
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"Jou binneste skerm sal weerspieël word. Jou boonste skerm sal afgeskakel word."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Sinkroniseer skerm wedersyds"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"Maak toe"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_title (307028192512988669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for remember_choice (2063510191006325221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_desktop_mode (5459815912537830841) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_mirroring (3611044878130481882) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_title" msgid="307028192512988669">"Koppel aan eksterne skerm"</string>
    <string name="remember_choice" msgid="2063510191006325221">"Moet my nie weer vra nie"</string>
    <string name="start_desktop_mode" msgid="5459815912537830841">"Werkskerm"</string>
    <string name="start_mirroring" msgid="3611044878130481882">"Spieël"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Skerm is gekoppel"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_extended_mode_text (2457269692913653696) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_extended_mode_text" msgid="2457269692913653696">"Is aan eksterne skerm gekoppel"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"Mikrofoon, kamera en ligging"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Onlangse appgebruik"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Sien onlangse toegang"</string>
+18 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,12 +138,9 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"በአሁኑ ጊዜ ሙሉ ማያ ገፅዎን በመቅዳት ላይ ነዎት"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"በአሁኑ ጊዜ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> በመቅዳት ላይ ነዎት"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"መቅረጽ አቁም"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_record_device_audio_label (5363057443124085198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_record_microphone_label (4685753707185662381) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_should_show_touches_label (2203962566795833783) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_record_device_audio_label" msgid="5363057443124085198">"የመሣሪያ ኦዲዮ ይቅዱ"</string>
    <string name="screen_record_record_microphone_label" msgid="4685753707185662381">"ማይክሮፎን ይቅዱ"</string>
    <string name="screen_record_should_show_touches_label" msgid="2203962566795833783">"ንኪዎችን አሳይ"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"ለመቅዳት መተግበሪያ ይምረጡ"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"መላውን ማያ ገፅ ፎቶ ያንሱ"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"የተመረጠ አካባቢን አግኝ"</string>
@@ -717,9 +714,13 @@
    <string name="monitoring_description_pin_protection" msgid="1983580207046670355">"እንደ ዕለታዊ ገደቦች እና የማይገኝበት ጊዜ ያሉ አንዳንድ መሣሪያዎ ላይ ያሉ ቁጥጥሮች መለወጥ የሚችሉት በፒን ብቻ ነው።"</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"በ TrustAgent እንደተከፈተ ቀርቷል"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"መሣሪያው ተቆልፏል፣ ከልክ በላይ ብዙ የማረጋገጫ ሙከራዎች"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"መሣሪያው ተቆልፏል\nማረጋገጥ አልተሳካም"</string>
    <!-- no translation found for kg_prompt_after_adaptive_auth_lock (6065186971000690782) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock (5240600662061340872) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_indication_after_watch_disconnected" msgid="8133476870585660478">"በእጅ ሰዓትዎ የተቆለፈ"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_secure_lock_device (4358906300665255820) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"የድምፅ ቅንብሮች"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"ራስሰር የሥዕል መግለጫ ጽሑፍን ሚዲያ"</string>
@@ -1061,6 +1062,10 @@
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"አርትዕ"</string>
    <string name="qs_edit_tiles" msgid="2105215324060865035">"ሰቆችን ያርትዑ"</string>
    <string name="qs_edit_mode_tooltip" msgid="4164112885539479781">"የፈጣን ቅንብሮች ሰቆችን መጠን ቀይር"</string>
    <!-- no translation found for qs_edit_settings (3243175290660574156) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for qs_edit_menu_content_description (4420651071119623791) -->
    <skip />
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"ሰዓት"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"ሰዓቶችን፣ ደቂቃዎችን፣ ሴኮንዶችን አሳይ"</item>
@@ -1513,17 +1518,12 @@
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"የውስጥ ማሳያዎ ይንጸባረቃል። የፊት ማሳያዎ ይጠፋል።"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"ማሳያን አንጸባርቅ"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"አሰናብት"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_title (307028192512988669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for remember_choice (2063510191006325221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_desktop_mode (5459815912537830841) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_mirroring (3611044878130481882) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_title" msgid="307028192512988669">"ከውጫዊ ማሳያ ጋር ያገናኙ"</string>
    <string name="remember_choice" msgid="2063510191006325221">"ዳግም አትጠይቀኝ"</string>
    <string name="start_desktop_mode" msgid="5459815912537830841">"ዴስክቶፕ"</string>
    <string name="start_mirroring" msgid="3611044878130481882">"መስታወት"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"ማሳያ ተገናኝቷል"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_extended_mode_text (2457269692913653696) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_extended_mode_text" msgid="2457269692913653696">"ከውጫዊ ማሳያ ጋር ተገናኝቷል"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"ማይክሮፎን፣ ካሜራ እና አካባቢ"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"የቅርብ ጊዜ የመተግበሪያ አጠቃቀም"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"የቅርብ ጊዜ መዳረሻን አሳይ"</string>
+18 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,12 +138,9 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"يتم حاليًا تسجيل محتوى الشاشة بأكمله"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"يتم حاليًا تسجيل محتوى \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"إيقاف التسجيل"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_record_device_audio_label (5363057443124085198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_record_microphone_label (4685753707185662381) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_should_show_touches_label (2203962566795833783) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_record_device_audio_label" msgid="5363057443124085198">"تسجيل صوت الجهاز"</string>
    <string name="screen_record_record_microphone_label" msgid="4685753707185662381">"التسجيل من الميكروفون"</string>
    <string name="screen_record_should_show_touches_label" msgid="2203962566795833783">"عرض أماكن اللمس"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"يُرجى اختيار تطبيق لتسجيل محتوى شاشته"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"أخذ لقطة للشاشة بأكملها"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"أخذ لقطة شاشة للمنطقة المحدّدة"</string>
@@ -717,9 +714,13 @@
    <string name="monitoring_description_pin_protection" msgid="1983580207046670355">"لا يمكن تغيير بعض عناصر التحكّم على جهازك، مثل الحدود اليومية ووقت الاستراحة، إلا باستخدام رقم تعريف شخصي."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"شبكة VPN"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"فتح القفل باستمرار بواسطة TrustAgent"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"تم قفل الجهاز بسبب إجراء العديد من محاولات المصادقة"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"تم قفل الجهاز\nتعذّرت المصادقة"</string>
    <!-- no translation found for kg_prompt_after_adaptive_auth_lock (6065186971000690782) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock (5240600662061340872) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_indication_after_watch_disconnected" msgid="8133476870585660478">"تم قفله من خلال ساعتك"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_secure_lock_device (4358906300665255820) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"إعدادات الصوت"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"شرح تلقائي للوسائط"</string>
@@ -1061,6 +1062,10 @@
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"تعديل"</string>
    <string name="qs_edit_tiles" msgid="2105215324060865035">"تعديل المربّعات"</string>
    <string name="qs_edit_mode_tooltip" msgid="4164112885539479781">"يتيح هذا الوضع تغيير حجم مربّعات الإعدادات السريعة"</string>
    <!-- no translation found for qs_edit_settings (3243175290660574156) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for qs_edit_menu_content_description (4420651071119623791) -->
    <skip />
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"الوقت"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"عرض الساعات والدقائق والثواني"</item>
@@ -1513,17 +1518,12 @@
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"سيتم النسخ المطابق لمحتوى الشاشة الداخلية، وإيقاف الشاشة الأمامية."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"بث المحتوى على الشاشة"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"إغلاق"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_title (307028192512988669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for remember_choice (2063510191006325221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_desktop_mode (5459815912537830841) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_mirroring (3611044878130481882) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_title" msgid="307028192512988669">"الاتصال بشاشة خارجية"</string>
    <string name="remember_choice" msgid="2063510191006325221">"عدم السؤال مرة أخرى"</string>
    <string name="start_desktop_mode" msgid="5459815912537830841">"كمبيوتر مكتبي"</string>
    <string name="start_mirroring" msgid="3611044878130481882">"النسخ المطابق"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"تم توصيل الشاشة"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_extended_mode_text (2457269692913653696) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_extended_mode_text" msgid="2457269692913653696">"تم الاتصال بشاشة خارجية"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"الميكروفون والكاميرا والموقع الجغرافي"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"آخر استخدام في التطبيقات"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"عرض آخر استخدام في التطبيقات"</string>
+18 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+18 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,12 +138,9 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"Hazırda bütün ekranı çəkirsiniz"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"Hazırda <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tətbiqini çəkirsiniz"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"Qeydəalmanı dayandırın"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_record_device_audio_label (5363057443124085198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_record_microphone_label (4685753707185662381) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_should_show_touches_label (2203962566795833783) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_record_device_audio_label" msgid="5363057443124085198">"Cihazın səsini yazın"</string>
    <string name="screen_record_record_microphone_label" msgid="4685753707185662381">"Mikrofonun səsini yazın"</string>
    <string name="screen_record_should_show_touches_label" msgid="2203962566795833783">"Toxunuşları göstərin"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"Qeydə almaq üçün tətbiq seçin"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"Bütün ekranı çəkin"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"Seçilmiş ərazini çəkin"</string>
@@ -717,9 +714,13 @@
    <string name="monitoring_description_pin_protection" msgid="1983580207046670355">"Cihazınızdakı bəzi nizamlayıcılar (məsələn, gündəlik limitlər və fasilə vaxtı) yalnız PIN ilə dəyişdirilə bilər."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN (Virtual Şəxsi Şəbəkələr)"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ilə açıq saxlayın"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"Cihaz kilidlənib, həddindən çox identifikasiya cəhdi"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"Cihaz kilidləndi\nDoğrulama uğursuz oldu"</string>
    <!-- no translation found for kg_prompt_after_adaptive_auth_lock (6065186971000690782) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock (5240600662061340872) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_indication_after_watch_disconnected" msgid="8133476870585660478">"Saatınız tərəfindən kilidlənib"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_secure_lock_device (4358906300665255820) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Səs ayarları"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Avtomatik başlıq mediası"</string>
@@ -1061,6 +1062,10 @@
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Redaktə edin"</string>
    <string name="qs_edit_tiles" msgid="2105215324060865035">"Mozaikləri redaktə edin"</string>
    <string name="qs_edit_mode_tooltip" msgid="4164112885539479781">"Sürətli Ayarlar mozaiklərinin ölçüsünü dəyişin"</string>
    <!-- no translation found for qs_edit_settings (3243175290660574156) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for qs_edit_menu_content_description (4420651071119623791) -->
    <skip />
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Vaxt"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"Saat, dəqiqə və saniyəni göstərin"</item>
@@ -1513,17 +1518,12 @@
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"İç displey əks etdiriləcək. Ön ekran deaktiv ediləcək."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Displeyi əks etdirin"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"İmtina edin"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_title (307028192512988669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for remember_choice (2063510191006325221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_desktop_mode (5459815912537830841) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_mirroring (3611044878130481882) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_title" msgid="307028192512988669">"Xarici displeyə qoşulun"</string>
    <string name="remember_choice" msgid="2063510191006325221">"Bir daha məndən soruşmayın"</string>
    <string name="start_desktop_mode" msgid="5459815912537830841">"Masaüstü"</string>
    <string name="start_mirroring" msgid="3611044878130481882">"Güzgü"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Displey qoşulub"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_extended_mode_text (2457269692913653696) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_extended_mode_text" msgid="2457269692913653696">"Xarici displeyə qoşuldu"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"Mikrofon, Kamera və Məkan"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Son tətbiq istifadəsi"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Son girişə baxın"</string>
Loading