Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0ae69a7f authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If411ed0db80c7d5d5b1e77a00900667ae4a473e8
parent 60499efc
Loading
Loading
Loading
Loading
+19 −19
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,12 +138,9 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"Jy neem tans jou hele skerm op"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"Jy neem tans <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> op"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"Stop opname"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_record_device_audio_label (5363057443124085198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_record_microphone_label (4685753707185662381) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_should_show_touches_label (2203962566795833783) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_record_device_audio_label" msgid="5363057443124085198">"Neem toesteloudio op"</string>
    <string name="screen_record_record_microphone_label" msgid="4685753707185662381">"Neem mikrofoon op"</string>
    <string name="screen_record_should_show_touches_label" msgid="2203962566795833783">"Wys aanrakings"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"Kies ’n app om op te neem"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"Vang die hele skerm vas"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"Vang gekose area vas"</string>
@@ -573,7 +570,7 @@
    <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"Voeg legstuk by"</string>
    <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"Klaar"</string>
    <string name="label_for_button_in_empty_state_cta" msgid="7314975555382055823">"Voeg legstukke by"</string>
    <string name="title_for_empty_state_cta" msgid="3515697043504449320">"Kry kitstoegang tot jou gunstelingapplegstukke sonder om jou toestel te ontsluit."</string>
    <string name="title_for_empty_state_cta" msgid="3515697043504449320">"Kry kitstoe­gang tot jou gunsteling­app­leg­stuk­ke sonder om jou toe­stel te ont­sluit."</string>
    <string name="dialog_title_to_allow_any_widget" msgid="1004820948962675644">"Laat enige legstuk op die sluitskerm toe?"</string>
    <string name="button_text_to_open_settings" msgid="1987729256950941628">"Maak instellings oop"</string>
    <string name="work_mode_off_title" msgid="5794818421357835873">"Hervat werkapps?"</string>
@@ -717,9 +714,13 @@
    <string name="monitoring_description_pin_protection" msgid="1983580207046670355">"Sommige kontroles op jou toestel, soos daaglikse limiete en ontspanningstyd, kan slegs met ’n PIN verander word."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Ontsluit gehou deur TrustAgent"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"Toestel is gesluit; te veel stawingpogings"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"Toestel is gesluit\nKon nie staaf nie"</string>
    <!-- no translation found for kg_prompt_after_adaptive_auth_lock (6065186971000690782) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock (5240600662061340872) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_indication_after_watch_disconnected" msgid="8133476870585660478">"Gesluit deur jou horlosie"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_secure_lock_device (4358906300665255820) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Klankinstellings"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Verskaf outomaties onderskrifte vir media"</string>
@@ -1061,6 +1062,10 @@
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Wysig"</string>
    <string name="qs_edit_tiles" msgid="2105215324060865035">"Wysig teëls"</string>
    <string name="qs_edit_mode_tooltip" msgid="4164112885539479781">"Verander grootte van Kitsinstellingsteëls"</string>
    <!-- no translation found for qs_edit_settings (3243175290660574156) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for qs_edit_menu_content_description (4420651071119623791) -->
    <skip />
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Tyd"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"Wys ure, minute en sekondes"</item>
@@ -1513,17 +1518,12 @@
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"Jou binneste skerm sal weerspieël word. Jou boonste skerm sal afgeskakel word."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Sinkroniseer skerm wedersyds"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"Maak toe"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_title (307028192512988669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for remember_choice (2063510191006325221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_desktop_mode (5459815912537830841) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_mirroring (3611044878130481882) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_title" msgid="307028192512988669">"Koppel aan eksterne skerm"</string>
    <string name="remember_choice" msgid="2063510191006325221">"Moet my nie weer vra nie"</string>
    <string name="start_desktop_mode" msgid="5459815912537830841">"Werkskerm"</string>
    <string name="start_mirroring" msgid="3611044878130481882">"Spieël"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Skerm is gekoppel"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_extended_mode_text (2457269692913653696) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_extended_mode_text" msgid="2457269692913653696">"Is aan eksterne skerm gekoppel"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"Mikrofoon, kamera en ligging"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Onlangse appgebruik"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Sien onlangse toegang"</string>
+18 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,12 +138,9 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"በአሁኑ ጊዜ ሙሉ ማያ ገፅዎን በመቅዳት ላይ ነዎት"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"በአሁኑ ጊዜ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> በመቅዳት ላይ ነዎት"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"መቅረጽ አቁም"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_record_device_audio_label (5363057443124085198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_record_microphone_label (4685753707185662381) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_should_show_touches_label (2203962566795833783) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_record_device_audio_label" msgid="5363057443124085198">"የመሣሪያ ኦዲዮ ይቅዱ"</string>
    <string name="screen_record_record_microphone_label" msgid="4685753707185662381">"ማይክሮፎን ይቅዱ"</string>
    <string name="screen_record_should_show_touches_label" msgid="2203962566795833783">"ንኪዎችን አሳይ"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"ለመቅዳት መተግበሪያ ይምረጡ"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"መላውን ማያ ገፅ ፎቶ ያንሱ"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"የተመረጠ አካባቢን አግኝ"</string>
@@ -717,9 +714,13 @@
    <string name="monitoring_description_pin_protection" msgid="1983580207046670355">"እንደ ዕለታዊ ገደቦች እና የማይገኝበት ጊዜ ያሉ አንዳንድ መሣሪያዎ ላይ ያሉ ቁጥጥሮች መለወጥ የሚችሉት በፒን ብቻ ነው።"</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"በ TrustAgent እንደተከፈተ ቀርቷል"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"መሣሪያው ተቆልፏል፣ ከልክ በላይ ብዙ የማረጋገጫ ሙከራዎች"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"መሣሪያው ተቆልፏል\nማረጋገጥ አልተሳካም"</string>
    <!-- no translation found for kg_prompt_after_adaptive_auth_lock (6065186971000690782) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock (5240600662061340872) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_indication_after_watch_disconnected" msgid="8133476870585660478">"በእጅ ሰዓትዎ የተቆለፈ"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_secure_lock_device (4358906300665255820) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"የድምፅ ቅንብሮች"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"ራስሰር የሥዕል መግለጫ ጽሑፍን ሚዲያ"</string>
@@ -1061,6 +1062,10 @@
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"አርትዕ"</string>
    <string name="qs_edit_tiles" msgid="2105215324060865035">"ሰቆችን ያርትዑ"</string>
    <string name="qs_edit_mode_tooltip" msgid="4164112885539479781">"የፈጣን ቅንብሮች ሰቆችን መጠን ቀይር"</string>
    <!-- no translation found for qs_edit_settings (3243175290660574156) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for qs_edit_menu_content_description (4420651071119623791) -->
    <skip />
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"ሰዓት"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"ሰዓቶችን፣ ደቂቃዎችን፣ ሴኮንዶችን አሳይ"</item>
@@ -1513,17 +1518,12 @@
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"የውስጥ ማሳያዎ ይንጸባረቃል። የፊት ማሳያዎ ይጠፋል።"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"ማሳያን አንጸባርቅ"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"አሰናብት"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_title (307028192512988669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for remember_choice (2063510191006325221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_desktop_mode (5459815912537830841) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_mirroring (3611044878130481882) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_title" msgid="307028192512988669">"ከውጫዊ ማሳያ ጋር ያገናኙ"</string>
    <string name="remember_choice" msgid="2063510191006325221">"ዳግም አትጠይቀኝ"</string>
    <string name="start_desktop_mode" msgid="5459815912537830841">"ዴስክቶፕ"</string>
    <string name="start_mirroring" msgid="3611044878130481882">"መስታወት"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"ማሳያ ተገናኝቷል"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_extended_mode_text (2457269692913653696) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_extended_mode_text" msgid="2457269692913653696">"ከውጫዊ ማሳያ ጋር ተገናኝቷል"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"ማይክሮፎን፣ ካሜራ እና አካባቢ"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"የቅርብ ጊዜ የመተግበሪያ አጠቃቀም"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"የቅርብ ጊዜ መዳረሻን አሳይ"</string>
+18 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,12 +138,9 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"يتم حاليًا تسجيل محتوى الشاشة بأكمله"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"يتم حاليًا تسجيل محتوى \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"إيقاف التسجيل"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_record_device_audio_label (5363057443124085198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_record_microphone_label (4685753707185662381) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_should_show_touches_label (2203962566795833783) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_record_device_audio_label" msgid="5363057443124085198">"تسجيل صوت الجهاز"</string>
    <string name="screen_record_record_microphone_label" msgid="4685753707185662381">"التسجيل من الميكروفون"</string>
    <string name="screen_record_should_show_touches_label" msgid="2203962566795833783">"عرض أماكن اللمس"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"يُرجى اختيار تطبيق لتسجيل محتوى شاشته"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"أخذ لقطة للشاشة بأكملها"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"أخذ لقطة شاشة للمنطقة المحدّدة"</string>
@@ -717,9 +714,13 @@
    <string name="monitoring_description_pin_protection" msgid="1983580207046670355">"لا يمكن تغيير بعض عناصر التحكّم على جهازك، مثل الحدود اليومية ووقت الاستراحة، إلا باستخدام رقم تعريف شخصي."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"شبكة VPN"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"فتح القفل باستمرار بواسطة TrustAgent"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"تم قفل الجهاز بسبب إجراء العديد من محاولات المصادقة"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"تم قفل الجهاز\nتعذّرت المصادقة"</string>
    <!-- no translation found for kg_prompt_after_adaptive_auth_lock (6065186971000690782) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock (5240600662061340872) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_indication_after_watch_disconnected" msgid="8133476870585660478">"تم قفله من خلال ساعتك"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_secure_lock_device (4358906300665255820) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"إعدادات الصوت"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"شرح تلقائي للوسائط"</string>
@@ -1061,6 +1062,10 @@
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"تعديل"</string>
    <string name="qs_edit_tiles" msgid="2105215324060865035">"تعديل المربّعات"</string>
    <string name="qs_edit_mode_tooltip" msgid="4164112885539479781">"يتيح هذا الوضع تغيير حجم مربّعات الإعدادات السريعة"</string>
    <!-- no translation found for qs_edit_settings (3243175290660574156) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for qs_edit_menu_content_description (4420651071119623791) -->
    <skip />
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"الوقت"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"عرض الساعات والدقائق والثواني"</item>
@@ -1513,17 +1518,12 @@
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"سيتم النسخ المطابق لمحتوى الشاشة الداخلية، وإيقاف الشاشة الأمامية."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"بث المحتوى على الشاشة"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"إغلاق"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_title (307028192512988669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for remember_choice (2063510191006325221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_desktop_mode (5459815912537830841) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_mirroring (3611044878130481882) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_title" msgid="307028192512988669">"الاتصال بشاشة خارجية"</string>
    <string name="remember_choice" msgid="2063510191006325221">"عدم السؤال مرة أخرى"</string>
    <string name="start_desktop_mode" msgid="5459815912537830841">"كمبيوتر مكتبي"</string>
    <string name="start_mirroring" msgid="3611044878130481882">"النسخ المطابق"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"تم توصيل الشاشة"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_extended_mode_text (2457269692913653696) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_extended_mode_text" msgid="2457269692913653696">"تم الاتصال بشاشة خارجية"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"الميكروفون والكاميرا والموقع الجغرافي"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"آخر استخدام في التطبيقات"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"عرض آخر استخدام في التطبيقات"</string>
+18 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+18 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -138,12 +138,9 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"Hazırda bütün ekranı çəkirsiniz"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"Hazırda <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tətbiqini çəkirsiniz"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"Qeydəalmanı dayandırın"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_record_device_audio_label (5363057443124085198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_record_microphone_label (4685753707185662381) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_should_show_touches_label (2203962566795833783) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_record_device_audio_label" msgid="5363057443124085198">"Cihazın səsini yazın"</string>
    <string name="screen_record_record_microphone_label" msgid="4685753707185662381">"Mikrofonun səsini yazın"</string>
    <string name="screen_record_should_show_touches_label" msgid="2203962566795833783">"Toxunuşları göstərin"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"Qeydə almaq üçün tətbiq seçin"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"Bütün ekranı çəkin"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"Seçilmiş ərazini çəkin"</string>
@@ -717,9 +714,13 @@
    <string name="monitoring_description_pin_protection" msgid="1983580207046670355">"Cihazınızdakı bəzi nizamlayıcılar (məsələn, gündəlik limitlər və fasilə vaxtı) yalnız PIN ilə dəyişdirilə bilər."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN (Virtual Şəxsi Şəbəkələr)"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ilə açıq saxlayın"</string>
    <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="2587481497846342760">"Cihaz kilidlənib, həddindən çox identifikasiya cəhdi"</string>
    <string name="keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock" msgid="2323400645470712787">"Cihaz kilidləndi\nDoğrulama uğursuz oldu"</string>
    <!-- no translation found for kg_prompt_after_adaptive_auth_lock (6065186971000690782) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_adaptive_auth_lock (5240600662061340872) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_indication_after_watch_disconnected" msgid="8133476870585660478">"Saatınız tərəfindən kilidlənib"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_indication_after_secure_lock_device (4358906300665255820) -->
    <skip />
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Səs ayarları"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Avtomatik başlıq mediası"</string>
@@ -1061,6 +1062,10 @@
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Redaktə edin"</string>
    <string name="qs_edit_tiles" msgid="2105215324060865035">"Mozaikləri redaktə edin"</string>
    <string name="qs_edit_mode_tooltip" msgid="4164112885539479781">"Sürətli Ayarlar mozaiklərinin ölçüsünü dəyişin"</string>
    <!-- no translation found for qs_edit_settings (3243175290660574156) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for qs_edit_menu_content_description (4420651071119623791) -->
    <skip />
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Vaxt"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"Saat, dəqiqə və saniyəni göstərin"</item>
@@ -1513,17 +1518,12 @@
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"İç displey əks etdiriləcək. Ön ekran deaktiv ediləcək."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Displeyi əks etdirin"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"İmtina edin"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_title (307028192512988669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for remember_choice (2063510191006325221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_desktop_mode (5459815912537830841) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_mirroring (3611044878130481882) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_dialog_title" msgid="307028192512988669">"Xarici displeyə qoşulun"</string>
    <string name="remember_choice" msgid="2063510191006325221">"Bir daha məndən soruşmayın"</string>
    <string name="start_desktop_mode" msgid="5459815912537830841">"Masaüstü"</string>
    <string name="start_mirroring" msgid="3611044878130481882">"Güzgü"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Displey qoşulub"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_extended_mode_text (2457269692913653696) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_extended_mode_text" msgid="2457269692913653696">"Xarici displeyə qoşuldu"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"Mikrofon, Kamera və Məkan"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Son tətbiq istifadəsi"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Son girişə baxın"</string>
Loading