Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1b9a5b07 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents 60ecfc0d 2de87c80
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -301,7 +301,7 @@
    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="6762751063361489379">"by jou kalender in te gaan"</string>
    <string name="permgrouplab_sms" msgid="795737735126084874">"SMS"</string>
    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="5726462398070064542">"SMS-boodskappe te stuur en te bekyk"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1938416135375282333">"Lêers en media"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1938416135375282333">"Lêers- en media"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="6351503740613026600">"toegang te verkry tot foto\'s, media en lêers op jou toestel"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="2480597427667420076">"Mikrofoon"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"oudio op te neem"</string>
@@ -1413,6 +1413,8 @@
    <string name="deny" msgid="6632259981847676572">"Weier"</string>
    <string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"Toestemming versoek"</string>
    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">"Toestemming versoek\nvir rekening <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
    <!-- no translation found for permission_request_notification_for_app_with_subtitle (1298704005732851350) -->
    <skip />
    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"Jy gebruik hierdie program buite jou werkprofiel"</string>
    <string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"Jy gebruik tans hierdie program in jou werkprofiel"</string>
    <string name="input_method_binding_label" msgid="1166731601721983656">"Invoermetode"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1413,6 +1413,8 @@
    <string name="deny" msgid="6632259981847676572">"ያስተባብሉ"</string>
    <string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"ፈቃድ ተጠይቋል"</string>
    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">\n" ለ<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> መለያ ፈቃድ ተጠይቋል"</string>
    <!-- no translation found for permission_request_notification_for_app_with_subtitle (1298704005732851350) -->
    <skip />
    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"ከስራ መገለጫዎ ውጪ ሆነው መተግበሪያ እየተጠቀሙ ነው"</string>
    <string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"ይህን መተግበሪያ በእርስዎ የስራ መገለጫ ላይ እየተጠቀሙበት ነው"</string>
    <string name="input_method_binding_label" msgid="1166731601721983656">"ግቤት ስልት"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1493,6 +1493,8 @@
    <string name="deny" msgid="6632259981847676572">"رفض"</string>
    <string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"الإذن مطلوب"</string>
    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">"الإذن مطلوب\nللحساب <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
    <!-- no translation found for permission_request_notification_for_app_with_subtitle (1298704005732851350) -->
    <skip />
    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"أنت تستخدم هذا التطبيق خارج ملفك الشخصي للعمل"</string>
    <string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"أنت تستخدم هذا التطبيق في ملفك الشخصي للعمل"</string>
    <string name="input_method_binding_label" msgid="1166731601721983656">"طريقة الإرسال"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1413,6 +1413,8 @@
    <string name="deny" msgid="6632259981847676572">"প্ৰত্যাখ্যান কৰক"</string>
    <string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"অনুমতি বিচাৰি অনুৰোধ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> একাউণ্টৰ বাবে\nঅনুমতি বিচাৰি অনুৰোধ কৰা হৈছে।"</string>
    <!-- no translation found for permission_request_notification_for_app_with_subtitle (1298704005732851350) -->
    <skip />
    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"আপুনি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ বাহিৰত এই এপটো ব্যৱহাৰ কৰি আছে"</string>
    <string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"আপুনি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ ভিতৰত এই এপটো ব্যৱহাৰ কৰি আছে"</string>
    <string name="input_method_binding_label" msgid="1166731601721983656">"ইনপুট পদ্ধতি"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1413,6 +1413,8 @@
    <string name="deny" msgid="6632259981847676572">"Rədd et"</string>
    <string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"İcazə tələb olunur"</string>
    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">\n" hesabı üçün<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> icazə sorğusu göndərildi."</string>
    <!-- no translation found for permission_request_notification_for_app_with_subtitle (1298704005732851350) -->
    <skip />
    <string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"Bu tətbiqi iş profilinizdən kənarda istifadə edirsiniz"</string>
    <string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"Bu tətbiqi iş profilinizdə istifadə edirsiniz"</string>
    <string name="input_method_binding_label" msgid="1166731601721983656">"Daxiletmə metodu"</string>
Loading