<stringname="new_app_description"msgid="1958903080400806644">"<xliff:gid="OLD_APP">%1$s</xliff:g> es tancarà sense desar els canvis"</string>
<stringname="dump_heap_notification"msgid="5316644945404825032">"<xliff:gid="PROC">%1$s</xliff:g> ha superat el límit de memòria"</string>
<stringname="dump_heap_ready_notification"msgid="2302452262927390268">"L\'abocament de memòria en monticle del procés <xliff:gid="PROC">%1$s</xliff:g> ja està a punt"</string>
<stringname="dump_heap_notification_detail"msgid="8431586843001054050">"S\'ha recopilat un procés \"heap dump\". Toca per compartir-lo."</string>
<stringname="dump_heap_title"msgid="4367128917229233901">"Vols compartir el \"heap dump\"?"</string>
<stringname="dump_heap_notification_detail"msgid="8431586843001054050">"S\'ha recopilat un abocament de memòria en monticle. Toca per compartir-lo."</string>
<stringname="dump_heap_title"msgid="4367128917229233901">"Vols compartir l\'abocament de memòria en monticle?"</string>
<stringname="dump_heap_text"msgid="1692649033835719336">"El procés <xliff:gid="PROC">%1$s</xliff:g> ha superat el límit de memòria (<xliff:gid="SIZE">%2$s</xliff:g>). Hi ha un abocament de memòria en monticle disponible perquè el comparteixis amb el desenvolupador. Ves amb compte, ja que pot contenir informació personal a la qual el procés pot accedir."</string>
<stringname="dump_heap_system_text"msgid="6805155514925350849">"El procés <xliff:gid="PROC">%1$s</xliff:g> ha superat el límit de memòria (<xliff:gid="SIZE">%2$s</xliff:g>). Hi ha un abocament de memòria en monticle disponible que pots compartir. Ves amb compte, ja que pot contenir informació personal sensible a la qual el procés pot accedir, com ara text que hagis introduït."</string>
<stringname="dump_heap_ready_text"msgid="5849618132123045516">"Hi ha un abocament de memòria en monticle del procés de <xliff:gid="PROC">%1$s</xliff:g> disponible que pots compartir. Ves amb compte, ja que pot contenir informació personal sensible a la qual el procés pot accedir, com ara text que hagis introduït."</string>
@@ -1621,7 +1621,7 @@
<stringname="wireless_display_route_description"msgid="8297563323032966831">"Pantalla sense fil"</string>
<stringname="permdesc_writeCallLog"product="tablet"msgid="2657525794731690397">"Permite á aplicación modificar o rexistro de chamadas da tableta, incluídos os datos acerca de chamadas entrantes e saíntes. É posible que aplicacións maliciosas utilicen esta acción para borrar ou modificar o teu rexistro de chamadas."</string>
<stringname="permdesc_writeCallLog"product="tv"msgid="3934939195095317432">"Permite que a aplicación modifique o rexistro de chamadas do dispositivo Android TV, incluídos os datos acerca de chamadas entrantes e saíntes. As aplicacións maliciosas poden utilizar este permiso para borrar ou modificar o rexistro de chamadas."</string>
<stringname="permdesc_writeCallLog"product="default"msgid="5903033505665134802">"Permite á aplicación modificar o rexistro de chamadas do teléfono, incluídos os datos acerca de chamadas entrantes e saíntes. É posible que aplicacións maliciosas utilicen esta acción para borrar ou modificar o teu rexistro de chamadas."</string>
<stringname="permlab_bodySensors"msgid="3411035315357380862">"acceder a sensores do corpo (como monitores de ritmo cardíaco)"</string>
<stringname="permlab_bodySensors"msgid="3411035315357380862">"acceder a sensores corporais (como monitores de ritmo cardíaco)"</string>
<stringname="permdesc_bodySensors"product="default"msgid="2365357960407973997">"Permite que a aplicación acceda aos datos dos sensores que controlan o teu estado físico, como o ritmo cardíaco."</string>
<stringname="permlab_readCalendar"msgid="6408654259475396200">"Ler os detalles e os eventos do calendario"</string>
<stringname="permdesc_readCalendar"product="tablet"msgid="515452384059803326">"Esta aplicación pode ler todos os eventos do calendario almacenados na túa tableta e compartir ou gardar os datos do calendario."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_single_service_warning"msgid="6363127705112844257">"Ao manter as dúas teclas de volume premidas durante uns segundos actívase <xliff:gid="SERVICE">%1$s</xliff:g>, unha función de accesibilidade. Esta acción pode cambiar o funcionamento do dispositivo.\n\nPodes cambiar o uso deste atallo para outra función en Configuración > Accesibilidade."</string>
<stringname="accessibility_enable_service_title"msgid="3931558336268541484">"Queres permitir que <xliff:gid="SERVICE">%1$s</xliff:g> poida controlar totalmente o teu dispositivo?"</string>
<stringname="accessibility_enable_service_encryption_warning"msgid="8603532708618236909">"Se activas <xliff:gid="SERVICE">%1$s</xliff:g>, o dispositivo non utilizará o teu bloqueo de pantalla para mellorar a encriptación de datos."</string>
<stringname="accessibility_service_warning_description"msgid="291674995220940133">"O control total é adecuado para as aplicacións que che axudan coa accesibilidade, pero non para a maioría das aplicacións."</string>
@@ -1974,7 +1974,7 @@
<stringname="pin_specific_target"msgid="7824671240625957415">"Fixar a <xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="unpin_target"msgid="3963318576590204447">"Deixar de fixar"</string>
<stringname="unpin_specific_target"msgid="3859828252160908146">"Deixar de fixar a <xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="app_info"msgid="6113278084877079851">"Info. da aplicación"</string>
<stringname="app_info"msgid="6113278084877079851">"Información da aplicación"</string>
<stringname="battery_saver_description_with_learn_more"msgid="7963058670863485450">"התכונה \'חיסכון בסוללה\' מפעילה עיצוב כהה ומגבילה או מכבה פעילות ברקע, חלק מהאפקטים החזותיים ותכונות כמו \"Hey Google\"\n\n"<annotationid="url">"מידע נוסף"</annotation></string>
<stringname="battery_saver_description"msgid="7695751399533397741">"התכונה \'חיסכון בסוללה\' מפעילה עיצוב כהה ומגבילה או מכבה פעילות ברקע, חלק מהאפקטים החזותיים ותכונות כמו \"Hey Google\"."</string>
<stringname="data_saver_description"msgid="4995164271550590517">"כדי לסייע בהפחתת השימוש בנתונים, חוסך הנתונים (Data Saver) מונע מאפליקציות מסוימות שליחה או קבלה של נתונים ברקע. אפליקציה שבה נעשה שימוש כרגע יכולה לגשת לנתונים, אבל בתדירות נמוכה יותר. המשמעות היא, למשל, שתמונות יוצגו רק לאחר שמקישים עליהן."</string>
<stringname="data_saver_description"msgid="4995164271550590517">"כדי לסייע בהפחתת השימוש בנתונים, חוסך הנתונים (Data Saver) מונע מאפליקציות מסוימות לשלוח או לקבל נתונים ברקע. אפליקציות שבהן נעשה שימוש כרגע יכולות לגשת לנתונים, אבל בתדירות נמוכה יותר. המשמעות היא, למשל, שתמונות יוצגו רק לאחר שמקישים עליהן."</string>
<stringname="data_saver_enable_title"msgid="7080620065745260137">"להפעיל את חוסך הנתונים?"</string>