Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 16d23027 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents cb19fe8f c3756608
Loading
Loading
Loading
Loading
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"মুদ্রণ স্পোলার"</string>
    <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"প্রিন্ট স্পোলার"</string>
    <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"আরো বিকল্প"</string>
    <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"গন্তব্য"</string>
    <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"প্রতিলিপিগুলি"</string>
@@ -31,22 +31,22 @@
    <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"সমস্ত <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g> এর পরিসর"</string>
    <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"যেমন, ১—৫,৮,১১—১৩"</string>
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"মুদ্রণ পূর্বরূপ"</string>
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"প্রিন্ট পূর্বরূপ"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"পূর্বরূপ দেখার জন্য PDF ভিউয়ার ইনস্টল করুন"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"মুদ্রণ অ্যাপ্লিকেশান ক্র্যাশ করছে"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"মুদ্রণ কার্য তৈরি করা হচ্ছে"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"প্রিন্ট অ্যাপ্লিকেশান ক্র্যাশ করছে"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"প্রিন্ট কার্য তৈরি করা হচ্ছে"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF হিসাবে সংরক্ষণ করুন"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"সমস্ত মুদ্রক…"</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"মুদ্রণ ডায়লগ"</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"প্রিন্ট ডায়লগ"</string>
    <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> /<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> নম্বর পৃষ্ঠা"</string>
    <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"সারাংশ, <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>টি অনুলিপি, কাগজের আকার <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"প্রসারিত করার হ্যান্ডেল"</string>
    <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"সঙ্কুচিত করার হ্যান্ডেল"</string>
    <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"মুদ্রণ করুন"</string>
    <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"প্রিন্ট করুন"</string>
    <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"PDF হিসাবে সংরক্ষণ করুন"</string>
    <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"মুদ্রণ বিকল্প প্রসারিত হয়েছে"</string>
    <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"মুদ্রণ বিকল্প সংকুচিত হয়েছে"</string>
    <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"প্রিন্ট বিকল্প প্রসারিত হয়েছে"</string>
    <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"প্রিন্ট বিকল্প সংকুচিত হয়েছে"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"অনুসন্ধান করুন"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"সমস্ত মুদ্রক"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"পরিষেবা যোগ করুন"</string>
@@ -61,12 +61,12 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"এই মুদ্রকটির বিষয়ে আরো তথ্য"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="1205302482388937547">"কিছু মুদ্রণ পরিষেবা অক্ষম করা হয়েছে৷"</string>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"মুদ্রণ পরিষেবা চয়ন করুন"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="1205302482388937547">"কিছু প্রিন্ট পরিষেবা অক্ষম করা হয়েছে৷"</string>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"প্রিন্ট পরিষেবা চয়ন করুন"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"মুদ্রকগুলি অনুসন্ধান করা হচ্ছে"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"মুদ্রণ পরিষেবা সক্ষম নেই"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"প্রিন্ট পরিষেবা সক্ষম নেই"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"কোনো মুদ্রক পাওয়া যায়নি"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> মুদ্রণ করা হচ্ছে"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> প্রিন্ট করা হচ্ছে"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> বাতিল করা হচ্ছে"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> মুদ্রক ত্রুটি"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"মুদ্রক <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> অবরুদ্ধ করেছে"</string>
+15 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,17 +26,16 @@
    <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"U boji"</string>
    <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"Dvostrano"</string>
    <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Orijentacija"</string>
    <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Stranica"</string>
    <!-- no translation found for destination_default_text (5422708056807065710) -->
    <skip />
    <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Sve <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Stranicā"</string>
    <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"Odaberite štampač"</string>
    <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Sve stranice (<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"Opseg od <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"npr. 1—5,8,11—13"</string>
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Pregled prije štampanja"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Instaliraj PDF preglednik za prikaz"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Aplikacija za štampanje se srušila"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Aplikacija za štampanje je prestala raditi"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Kreiranje zadatka za štampu"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Pohrani kao PDF"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Sačuvaj kao PDF"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Svi štampači…"</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Dijaloški okvir za štampanje"</string>
    <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> /<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
@@ -61,16 +60,12 @@
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> štampača su pronađena</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> štampača je pronađeno</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for printer_extended_description_template (1366699227703381874) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for printer_info_desc (7181988788991581654) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_services_disabled_toast (1205302482388937547) -->
    <skip />
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Više informacija o ovom štampaču"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="1205302482388937547">"Neke usluge za štampanje su isključene."</string>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"Izaberite štampač"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Traženje štampača"</string>
    <!-- no translation found for print_no_print_services (8561247706423327966) -->
    <skip />
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Usluga za štampanje nije uključena"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Nijedan štampač nije pronađen"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"Štampa se <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"Otkazivanje <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -81,24 +76,22 @@
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Nema konekcije sa štampačem"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"nepoznat"</string>
    <string name="printer_unavailable" msgid="2434170617003315690">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> – nedostupan"</string>
    <!-- no translation found for print_service_security_warning_title (2160752291246775320) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for print_service_security_warning_summary (1427434625361692006) -->
    <skip />
    <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"Zaista želite koristiti uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"Moguće je da dokument prije štampanja prođe kroz jedan ili više servera."</string>
  <string-array name="color_mode_labels">
    <item msgid="7602948745415174937">"Crno-bijela"</item>
    <item msgid="2762241247228983754">"U boji"</item>
  </string-array>
  <string-array name="duplex_mode_labels">
    <item msgid="3882302912790928315">"Nije podržano"</item>
    <item msgid="7296563835355641719">"Spojiti dužom stran."</item>
    <item msgid="79513688117503758">"Spojiti kraćom str."</item>
    <item msgid="7296563835355641719">"Po dužoj strani"</item>
    <item msgid="79513688117503758">"Po kraćoj strani"</item>
  </string-array>
  <string-array name="orientation_labels">
    <item msgid="4061931020926489228">"Uspravno"</item>
    <item msgid="3199660090246166812">"Položeno"</item>
    <item msgid="3199660090246166812">"Vodoravno"</item>
  </string-array>
    <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Nije moguće pisati u datoteku"</string>
    <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Nije moguće pisati u fajl"</string>
    <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"Nažalost, nije uspjelo. Pokušajte ponovo."</string>
    <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Ponovi"</string>
    <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Štampač trenutno nije dostupan."</string>