Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1618dd33 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into stage-aosp-master

parents aaa23d99 0f40a9fc
Loading
Loading
Loading
Loading
+20 −31
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,21 +26,21 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Ongeldige kaart."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Gelaai"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans draadloos"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaidok"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans vinnig"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans stadig"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaiproses word tydelik beperk"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaiproses word geoptimeer om battery te beskerm"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Druk Kieslys om te ontsluit."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Netwerk is gesluit"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Geen SIM-kaart nie"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"Steek \'n SIM-kaart in."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"Die SIM-kaart is weg of nie leesbaar nie. Steek \'n SIM-kaart in."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"Onbruikbare SIM-kaart."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"Jou SIM-kaart is permanent gedeaktiveer.\n Kontak jou draadlose diensverskaffer vir \'n ander SIM-kaart."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"SIM-kaart is gesluit."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"SIM-kaart is PUK-geslote."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"Ontsluit tans SIM-kaart …"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Geen SIM nie"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Voeg ’n SIM by."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Die SIM is weg of nie leesbaar nie. Voeg ’n SIM by."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Onbruikbare SIM."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Jou SIM is permanent gedeaktiveer.\n Kontak jou draadlose diensverskaffer vir n ander SIM."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM is gesluit."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM is PUK-gesluit."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Ontsluit tans SIM …"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN-area"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Toestelwagwoord"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM-PIN-area"</string>
@@ -61,22 +61,16 @@
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM vir \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" is nou gedeaktiveer. Voer die PUK-kode in om voort te gaan. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Voer die gewenste PIN-kode in"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Bevestig gewenste PIN-kode"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"Ontsluit tans SIM-kaart …"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"Ontsluit tans SIM …"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Tik \'n PIN wat 4 to 8 syfers lank is, in."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK-kode moet 8 of meer syfers wees."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Jy het jou PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Jy het jou wagwoord <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd geteken. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Verkeerde SIM-PIN-kode. Jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="other">Verkeerde SIM-PIN-kode. Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor.</item>
      <item quantity="one">Verkeerde SIM-PIN-kode. Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> oorblywende poging voordat jy jou diensverskaffer sal moet kontak om jou toestel te ontsluit.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Verkeerde PIN-kode vir SIM. Jy het # poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.}other{Verkeerde PIN-kode vir SIM. Jy het # pogings oor. }}"</string>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM is onbruikbaar. Kontak jou diensverskaffer."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="other">Verkeerde SIM-PUK-kode. Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor voordat SIM permanent onbruikbaar word.</item>
      <item quantity="one">Verkeerde SIM-PUK-kode. Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voordat SIM permanent onbruikbaar word.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Verkeerde PUK-kode vir SIM. Jy het # poging oor voordat SIM permanent onbruikbaar word.}other{Verkeerde PUK-kode vir SIM. Jy het # pogings oor voordat SIM permanent onbruikbaar word.}}"</string>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"SIM-PIN-bewerking het misluk!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"SIM-PUK-bewerking het misluk!"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Wissel invoermetode"</string>
@@ -84,22 +78,17 @@
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Patroon word vereis nadat toestel herbegin het"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"PIN word vereis nadat toestel herbegin het"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Wagwoord word vereis nadat toestel herbegin het"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"Patroon word vir bykomende sekuriteit vereis"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"PIN word vir bykomende sekuriteit vereis"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"Wagwoord word vir bykomende sekuriteit vereis"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Gebruik eerder ’n patroon vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Gebruik eerder ’n PIN vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Gebruik eerder ’n wagwoord vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Toestel is deur administrateur gesluit"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Toestel is handmatig gesluit"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Nie herken nie"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Skakel "<b>"kameratoegang"</b>" in Instellings &gt; Privaatheid aan om Gesigslot te gebruik"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="other">Voer SIM-PIN in. Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor.</item>
      <item quantity="one">Voer SIM-PIN in. Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="other">SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede.</item>
      <item quantity="one">SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Skakel kameratoegang aan om Gesigslot te gebruik"</string>
    <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Voer SIM se PIN in. Jy het # poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.}other{Voer SIM se PIN in. Jy het # pogings oor.}}"</string>
    <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het # poging oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede.}other{SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het # pogings oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede.}}"</string>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Verstek"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Borrel"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analoog"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Ontsluit jou toestel om voort te gaan"</string>
</resources>
+20 −31

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+21 −48

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+25 −36

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+20 −31
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,21 +26,21 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Yanlış Kart."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Enerji yığılıb"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Simsiz şəkildə batareya yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Şarj Doku"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Şarj edilir"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Enerji yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Sürətlə enerji yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Yavaş enerji yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>Şarj müvəqqəti məhdudlaşdırılıb"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>Batareyanı qorumaq üçün şarj optimallaşdırılıb"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Kilidi açmaq üçün Menyu düyməsinə basın."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Şəbəkə kilidlidir"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"SIM kart yoxdur."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"SIM kart daxil edin."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"SIM kart yoxdur və ya oxuna bilinmir. SIM kart daxil edin."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"Yararsız SIM kart."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"SIM kartınız həmişəlik deaktivləşib.\n Başqa SIM kart üçün simsiz xidmət provayderinə müraciət edin."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"SIM kart kilidlənib."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"SIM kart PUK ilə kilidlənib."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"SIM kartın kilidi açılır..."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM yoxdur"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM əlavə edin."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM kart yoxdur və ya oxuna bilinmir. SIM əlavə edin."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"İstifadəyə yararsız SIM."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM kartınız həmişəlik deaktiv edilib.\n Başqa SIM kart üçün simsiz xidmət provayderinizə müraciət edin."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM kilidlənib."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM kart PUK ilə kilidlənib."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM kiliddən çıxarılır…"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN sahəsi"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Cihaz parolu"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM PIN sahəsi"</string>
@@ -61,22 +61,16 @@
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodu daxil edin. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"İstədiyiniz PIN kodu daxil edin"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"İstədiyiniz PIN kodu təsdiqləyin"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"SIM kartın kilidi açılır..."</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"SIM kiliddən çıxarılır…"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"4-8 rəqəmli PIN daxil edin."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK kod 8 rəqəm və ya daha çox olmalıdır."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"PIN kodu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> dəfə yanlış daxil etdiniz. \n \n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saniyə sonra yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Parolu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> dəfə yanlış daxil etdiniz. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saniyə sonra yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Kilid modelini <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> dəfə yanlış çəkdiniz. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saniyə sonra yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Yanlış SIM PIN kodu  cihazın açılması üçün operatorla indi əlaqə saxlamalısınız."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="other">Yanlış SIM PIN kodu, <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır.</item>
      <item quantity="one">Yanlış SIM PIN kodu, <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> cəhddən sonra cihazı kiliddən çıxarmaq üçün operatorla əlaqə saxlamalısınız.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Yanlış SIM PIN kodu, # cəhdiniz qalıb, sonra cihazı kiliddən çıxarmaq üçün operatorla əlaqə saxlamalı olacaqsınız.}other{Yanlış SIM PIN kodu, # cəhdiniz qalıb. }}"</string>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM yararsızdır. Operatorla əlaqə saxlayın."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="other">Yanlış SIM PUK kodu,<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> cəhddən sonra SIM kart həmişəlik yararsız olacaq.</item>
      <item quantity="one">Yanlış SIM PUK kodu, <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> cəhddən sonra SIM kart həmişəlik yararsız olacaq.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Yanlış SIM PUK kodu, # cəhdiniz qalıb, sonra SIM kart həmişəlik yararsız olacaq.}other{Yanlış SIM PUK kodu, # cəhdiniz qalıb, sonra SIM kart həmişəlik yararsız olacaq.}}"</string>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"SIM PIN əməliyyatı alınmadı!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"SIM PUK əməliyyatı alınmadı!"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Daxiletmə metoduna keçin"</string>
@@ -84,22 +78,17 @@
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Cihaz yenidən başladıqdan sonra model tələb olunur"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"Cihaz yeniden başladıqdan sonra PIN tələb olunur"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Cihaz yeniden başladıqdan sonra parol tələb olunur"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"Əlavə təhlükəsizlik üçün model tələb olunur"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"Əlavə təhlükəsizlik üçün PIN tələb olunur"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"Əlavə təhlükəsizlik üçün parol tələb olunur"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Əlavə təhlükəsizlik üçün modeldən istifadə edin"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Əlavə təhlükəsizlik üçün PIN istifadə edin"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Əlavə təhlükəsizlik üçün paroldan istifadə edin"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Cihaz admin tərəfindən kilidlənib"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Cihaz əl ilə kilidləndi"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Tanınmır"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Üz ilə Kiliddən Açma funksiyasını istifadə etmək üçün Ayarlar &gt; Məxfilik bölməsində "<b>"Kameraya girişi"</b>" aktiv edin"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="other">SIM PIN-ni daxil edin. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır.</item>
      <item quantity="one">SIM PIN-ni daxil edin. Cihazınızı kiliddən çıxarmaq üçün operatorunuzla əlaqə saxlamadan öncə <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="other">SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. SIM birdəfəlik yararsız olmadan öncə <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın.</item>
      <item quantity="one">SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. SIM birdəfəlik yararsız olmadan öncə <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Üz ilə Kiliddən Açmanı istifadə etmək üçün Ayarlarda kameraya girişi aktiv edin"</string>
    <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{SIM PIN kodunu daxil edin. # cəhdiniz qalıb, sonra cihazınızı kiliddən çıxarmaq üçün operatorunuzla əlaqə saxlamalı olacaqsınız.}other{SIM PIN kodunu daxil edin. # cəhdiniz qalıb.}}"</string>
    <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. # cəhdiniz qalıb, sonra SIM birdəfəlik yararsız olacaq. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın.}other{SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. # cəhdiniz qalıb, sonra SIM birdəfəlik yararsız olacaq. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın.}}"</string>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Defolt"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Qabarcıq"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analoq"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Davam etmək üçün cihazınızın kilidini açın"</string>
</resources>
Loading