Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0f40a9fc authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Id2415998555a7aac0715f12a76ef4000d36a662e
parent 3238bb60
Loading
Loading
Loading
Loading
+20 −31
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,21 +26,21 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Ongeldige kaart."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Gelaai"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans draadloos"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaidok"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans vinnig"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans stadig"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaiproses word tydelik beperk"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaiproses word geoptimeer om battery te beskerm"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Druk Kieslys om te ontsluit."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Netwerk is gesluit"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Geen SIM-kaart nie"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"Steek \'n SIM-kaart in."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"Die SIM-kaart is weg of nie leesbaar nie. Steek \'n SIM-kaart in."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"Onbruikbare SIM-kaart."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"Jou SIM-kaart is permanent gedeaktiveer.\n Kontak jou draadlose diensverskaffer vir \'n ander SIM-kaart."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"SIM-kaart is gesluit."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"SIM-kaart is PUK-geslote."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"Ontsluit tans SIM-kaart …"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Geen SIM nie"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"Voeg ’n SIM by."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"Die SIM is weg of nie leesbaar nie. Voeg ’n SIM by."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Onbruikbare SIM."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"Jou SIM is permanent gedeaktiveer.\n Kontak jou draadlose diensverskaffer vir n ander SIM."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM is gesluit."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM is PUK-gesluit."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Ontsluit tans SIM …"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN-area"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Toestelwagwoord"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM-PIN-area"</string>
@@ -61,22 +61,16 @@
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM vir \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" is nou gedeaktiveer. Voer die PUK-kode in om voort te gaan. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Voer die gewenste PIN-kode in"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Bevestig gewenste PIN-kode"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"Ontsluit tans SIM-kaart …"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"Ontsluit tans SIM …"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Tik \'n PIN wat 4 to 8 syfers lank is, in."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK-kode moet 8 of meer syfers wees."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Jy het jou PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Jy het jou wagwoord <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd geteken. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Verkeerde SIM-PIN-kode. Jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="other">Verkeerde SIM-PIN-kode. Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor.</item>
      <item quantity="one">Verkeerde SIM-PIN-kode. Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> oorblywende poging voordat jy jou diensverskaffer sal moet kontak om jou toestel te ontsluit.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Verkeerde PIN-kode vir SIM. Jy het # poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.}other{Verkeerde PIN-kode vir SIM. Jy het # pogings oor. }}"</string>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM is onbruikbaar. Kontak jou diensverskaffer."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="other">Verkeerde SIM-PUK-kode. Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor voordat SIM permanent onbruikbaar word.</item>
      <item quantity="one">Verkeerde SIM-PUK-kode. Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voordat SIM permanent onbruikbaar word.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Verkeerde PUK-kode vir SIM. Jy het # poging oor voordat SIM permanent onbruikbaar word.}other{Verkeerde PUK-kode vir SIM. Jy het # pogings oor voordat SIM permanent onbruikbaar word.}}"</string>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"SIM-PIN-bewerking het misluk!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"SIM-PUK-bewerking het misluk!"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Wissel invoermetode"</string>
@@ -84,22 +78,17 @@
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Patroon word vereis nadat toestel herbegin het"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"PIN word vereis nadat toestel herbegin het"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Wagwoord word vereis nadat toestel herbegin het"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"Patroon word vir bykomende sekuriteit vereis"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"PIN word vir bykomende sekuriteit vereis"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"Wagwoord word vir bykomende sekuriteit vereis"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Gebruik eerder ’n patroon vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Gebruik eerder ’n PIN vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Gebruik eerder ’n wagwoord vir bykomende sekuriteit"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Toestel is deur administrateur gesluit"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Toestel is handmatig gesluit"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Nie herken nie"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Skakel "<b>"kameratoegang"</b>" in Instellings &gt; Privaatheid aan om Gesigslot te gebruik"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="other">Voer SIM-PIN in. Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor.</item>
      <item quantity="one">Voer SIM-PIN in. Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="other">SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede.</item>
      <item quantity="one">SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Skakel kameratoegang aan om Gesigslot te gebruik"</string>
    <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Voer SIM se PIN in. Jy het # poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.}other{Voer SIM se PIN in. Jy het # pogings oor.}}"</string>
    <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het # poging oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede.}other{SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het # pogings oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede.}}"</string>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Verstek"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Borrel"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analoog"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Ontsluit jou toestel om voort te gaan"</string>
</resources>
+20 −31

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+21 −48

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+25 −36

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+20 −31
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,21 +26,21 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Yanlış Kart."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Enerji yığılıb"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Simsiz şəkildə batareya yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Şarj Doku"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Şarj edilir"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Enerji yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Sürətlə enerji yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Yavaş enerji yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>Şarj müvəqqəti məhdudlaşdırılıb"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>Batareyanı qorumaq üçün şarj optimallaşdırılıb"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Kilidi açmaq üçün Menyu düyməsinə basın."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Şəbəkə kilidlidir"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"SIM kart yoxdur."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"SIM kart daxil edin."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"SIM kart yoxdur və ya oxuna bilinmir. SIM kart daxil edin."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"Yararsız SIM kart."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"SIM kartınız həmişəlik deaktivləşib.\n Başqa SIM kart üçün simsiz xidmət provayderinə müraciət edin."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"SIM kart kilidlənib."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"SIM kart PUK ilə kilidlənib."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"SIM kartın kilidi açılır..."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM yoxdur"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM əlavə edin."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM kart yoxdur və ya oxuna bilinmir. SIM əlavə edin."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"İstifadəyə yararsız SIM."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM kartınız həmişəlik deaktiv edilib.\n Başqa SIM kart üçün simsiz xidmət provayderinizə müraciət edin."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM kilidlənib."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM kart PUK ilə kilidlənib."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM kiliddən çıxarılır…"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN sahəsi"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Cihaz parolu"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM PIN sahəsi"</string>
@@ -61,22 +61,16 @@
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodu daxil edin. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"İstədiyiniz PIN kodu daxil edin"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"İstədiyiniz PIN kodu təsdiqləyin"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"SIM kartın kilidi açılır..."</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"SIM kiliddən çıxarılır…"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"4-8 rəqəmli PIN daxil edin."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK kod 8 rəqəm və ya daha çox olmalıdır."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"PIN kodu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> dəfə yanlış daxil etdiniz. \n \n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saniyə sonra yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Parolu <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> dəfə yanlış daxil etdiniz. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saniyə sonra yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Kilid modelini <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> dəfə yanlış çəkdiniz. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saniyə sonra yenidən cəhd edin."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Yanlış SIM PIN kodu  cihazın açılması üçün operatorla indi əlaqə saxlamalısınız."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="other">Yanlış SIM PIN kodu, <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır.</item>
      <item quantity="one">Yanlış SIM PIN kodu, <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> cəhddən sonra cihazı kiliddən çıxarmaq üçün operatorla əlaqə saxlamalısınız.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Yanlış SIM PIN kodu, # cəhdiniz qalıb, sonra cihazı kiliddən çıxarmaq üçün operatorla əlaqə saxlamalı olacaqsınız.}other{Yanlış SIM PIN kodu, # cəhdiniz qalıb. }}"</string>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM yararsızdır. Operatorla əlaqə saxlayın."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="other">Yanlış SIM PUK kodu,<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> cəhddən sonra SIM kart həmişəlik yararsız olacaq.</item>
      <item quantity="one">Yanlış SIM PUK kodu, <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> cəhddən sonra SIM kart həmişəlik yararsız olacaq.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Yanlış SIM PUK kodu, # cəhdiniz qalıb, sonra SIM kart həmişəlik yararsız olacaq.}other{Yanlış SIM PUK kodu, # cəhdiniz qalıb, sonra SIM kart həmişəlik yararsız olacaq.}}"</string>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"SIM PIN əməliyyatı alınmadı!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"SIM PUK əməliyyatı alınmadı!"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Daxiletmə metoduna keçin"</string>
@@ -84,22 +78,17 @@
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Cihaz yenidən başladıqdan sonra model tələb olunur"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"Cihaz yeniden başladıqdan sonra PIN tələb olunur"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Cihaz yeniden başladıqdan sonra parol tələb olunur"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"Əlavə təhlükəsizlik üçün model tələb olunur"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"Əlavə təhlükəsizlik üçün PIN tələb olunur"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"Əlavə təhlükəsizlik üçün parol tələb olunur"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Əlavə təhlükəsizlik üçün modeldən istifadə edin"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Əlavə təhlükəsizlik üçün PIN istifadə edin"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Əlavə təhlükəsizlik üçün paroldan istifadə edin"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Cihaz admin tərəfindən kilidlənib"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Cihaz əl ilə kilidləndi"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Tanınmır"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Üz ilə Kiliddən Açma funksiyasını istifadə etmək üçün Ayarlar &gt; Məxfilik bölməsində "<b>"Kameraya girişi"</b>" aktiv edin"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="other">SIM PIN-ni daxil edin. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır.</item>
      <item quantity="one">SIM PIN-ni daxil edin. Cihazınızı kiliddən çıxarmaq üçün operatorunuzla əlaqə saxlamadan öncə <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="other">SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. SIM birdəfəlik yararsız olmadan öncə <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın.</item>
      <item quantity="one">SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. SIM birdəfəlik yararsız olmadan öncə <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Üz ilə Kiliddən Açmanı istifadə etmək üçün Ayarlarda kameraya girişi aktiv edin"</string>
    <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{SIM PIN kodunu daxil edin. # cəhdiniz qalıb, sonra cihazınızı kiliddən çıxarmaq üçün operatorunuzla əlaqə saxlamalı olacaqsınız.}other{SIM PIN kodunu daxil edin. # cəhdiniz qalıb.}}"</string>
    <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. # cəhdiniz qalıb, sonra SIM birdəfəlik yararsız olacaq. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın.}other{SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. # cəhdiniz qalıb, sonra SIM birdəfəlik yararsız olacaq. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın.}}"</string>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Defolt"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Qabarcıq"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analoq"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Davam etmək üçün cihazınızın kilidini açın"</string>
</resources>
Loading