<!-- no translation found for csd_lowered_title (1786173629015030856) -->
<skip/>
<!-- no translation found for csd_system_lowered_text (2001603282316829500) -->
<skip/>
<stringname="csd_lowered_title"product="default"msgid="1786173629015030856">"Verlaag na veiliger volume"</string>
<stringname="csd_system_lowered_text"product="default"msgid="2001603282316829500">"Die volume was langer as wat aanbeveel word hoog"</string>
<stringname="screen_pinning_title"msgid="9058007390337841305">"Program is vasgespeld"</string>
<stringname="screen_pinning_description"msgid="8699395373875667743">"Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Oorsig om dit te ontspeld."</string>
<stringname="screen_pinning_description_recents_invisible"msgid="4564466648700390037">"Dit hou dit in sig totdat jy dit ontspeld. Raak en hou Terug en Tuis om dit te ontspeld."</string>
@@ -888,12 +890,9 @@
<stringname="controls_favorite_removed"msgid="5276978408529217272">"Alle kontroles is verwyder"</string>
<stringname="controls_favorite_toast_no_changes"msgid="7094494210840877931">"Veranderinge is nie gestoor nie"</string>
<stringname="controls_favorite_see_other_apps"msgid="7709087332255283460">"Sien ander programme"</string>
<!-- no translation found for controls_favorite_rearrange_button (2942788904364641185) -->
<skip/>
<!-- no translation found for controls_favorite_add_controls (1221420435546694004) -->
<skip/>
<!-- no translation found for controls_favorite_back_to_editing (184125114090062713) -->
<stringname="controls_favorite_back_to_editing"msgid="184125114090062713">"Terug na wysiging"</string>
<stringname="controls_favorite_load_error"msgid="5126216176144877419">"Kontroles kon nie gelaai word nie. Gaan die <xliff:gid="APP">%s</xliff:g>-program na om seker te maak dat die programinstellings nie verander het nie."</string>
<stringname="controls_favorite_load_none"msgid="7687593026725357775">"Versoenbare kontroles is nie beskikbaar nie"</string>
<stringname="call_from_work_profile_text"msgid="3458704745640229638">"Jou werkbeleid laat jou toe om slegs van die werkprofiel af foonoproepe te maak"</string>
<stringname="call_from_work_profile_action"msgid="2937701298133010724">"Skakel oor na werkprofiel"</string>
<!-- no translation found for csd_lowered_title (1786173629015030856) -->
<skip/>
<!-- no translation found for csd_system_lowered_text (2001603282316829500) -->
<skip/>
<stringname="csd_lowered_title"product="default"msgid="1786173629015030856">"تم خفض الصوت إلى المستوى الآمن"</string>
<stringname="csd_system_lowered_text"product="default"msgid="2001603282316829500">"كان مستوى الصوت مرتفعًا لمدة أطول مما يُنصَح به."</string>
<stringname="screen_pinning_title"msgid="9058007390337841305">"تم تثبيت الشاشة على التطبيق"</string>
<stringname="screen_pinning_description"msgid="8699395373875667743">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"نظرة عامة\" لإزالة التثبيت."</string>
<stringname="screen_pinning_description_recents_invisible"msgid="4564466648700390037">"يؤدي هذا إلى استمرار عرض الشاشة المُختارة إلى أن تتم إزالة تثبيتها. المس مع الاستمرار الزرين \"رجوع\" و\"الشاشة الرئيسية\" لإزالة التثبيت."</string>
@@ -1123,7 +1129,8 @@
<stringname="call_from_work_profile_text"msgid="3458704745640229638">"تسمح لك سياسة العمل بإجراء المكالمات الهاتفية من الملف الشخصي للعمل فقط."</string>
<stringname="call_from_work_profile_action"msgid="2937701298133010724">"التبديل إلى الملف الشخصي للعمل"</string>