Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0d5381c3 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into mainline-prod

parents 5eb45b44 d316173d
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -146,7 +146,7 @@
    <string name="wfcSpnFormat_wifi" msgid="1376356951297043426">"Wi-Fi"</string>
    <string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_wo_hyphen" msgid="7178561009225028264">"الاتصال عبر WiFi"</string>
    <string name="wfcSpnFormat_vowifi" msgid="8371335230890725606">"VoWifi"</string>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="5626710010766902560">"إيقاف"</string>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="5626710010766902560">"غير مفعّل"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1035175836270943089">"الاتصال عبر Wi-Fi"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4958965609212575619">"الاتصال عبر شبكة الجوّال"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="104951993894678665">"Wi-Fi فقط"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -338,7 +338,7 @@
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"Dozvoljava aplikaciji da funkcioniše kao statusna traka."</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"proširenje/skupljanje statusne trake"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"Dozvoljava aplikaciji da proširuje ili skuplja statusnu traku."</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"instaliranje prečica"</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"Instaliranje prečica"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Omogućava aplikaciji da dodaje prečice na početni ekran bez intervencije korisnika."</string>
    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"deinstaliranje prečica"</string>
    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"Omogućava aplikaciji da uklanja prečice sa početnog ekrana bez intervencije korisnika."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -341,7 +341,7 @@
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"Дазваляе прыкладанням быць радком стану."</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"разгарнуць/згарнуць радок стану"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"Дазваляе прыкладанню разгортваць ці згортваць радок стану."</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"усталёўваць ярлыкі"</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"Стварэнне ярлыкоў"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Дазваляе праграме дадаваць ярлыкі на Галоўны экран без умяшання карыстальніка."</string>
    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"выдаляць ярлыкі"</string>
    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"Дазваляе праграме выдаляць ярлыкі з Галоўнага экрана без умяшання карыстальніка."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -335,7 +335,7 @@
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"Разрешава на приложението да бъде лентата на състоянието."</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"разгъване или свиване на лентата на състоянието"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"Разрешава на приложението да разгъва или свива лентата на състоянието."</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"инсталиране на преки пътища"</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"Инсталиране на преки пътища"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Разрешава на приложението да добавя към началния екран преки пътища без намеса на потребителя."</string>
    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"деинсталиране на преки пътища"</string>
    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"Разрешава на приложението да премахва преки пътища от началния екран без намеса на потребителя."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -335,7 +335,7 @@
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"Permet que l\'aplicació sigui la barra d\'estat."</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"desplega/contrau la barra d\'estat"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"Permet que l\'aplicació desplegui o replegui la barra d\'estat."</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"instal·lar dreceres"</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"Instal·lar dreceres"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Permet que una aplicació afegeixi dreceres a la pantalla d\'inici sense la intervenció de l\'usuari."</string>
    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"desinstal·la dreceres"</string>
    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"Permet que l\'aplicació suprimeixi les dreceres de la pantalla d\'inici sense la intervenció de l\'usuari."</string>
Loading